- Project Runeberg -  Svenskt dialektlexikon : ordbok öfver svenska allmogespråket /
III

(1862-1867) [MARC] Author: Johan Ernst Rietz - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Inledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

lilla ordbokon utaf ett sammandrag af
andra personers ordsamlingar, gjorda utan all
gemensam plan och ej heller ens omskrifna
med följdriktig rättskrifning. Många af de
meddelade orden äro också numera
föråldrade. Der jag stundom upptagit några
ord efter Ihre, är källan angifven. På ett
par ställen i ordbokens början har detta ej
egt rum, och jag har vid närmare
efterforskning sedermera funnit att uppgiften ej
varit fullt riktig, hvadan nödig rättelse
härutinnan vid arbetets slut kommer att
meddelas. År 1782 utkom i Stockholm
Dialectus Vestrogothica af Sv. Hof, 8:o,
334 sidor; ett ganska godt arbete, ehuru
blott upptagande ett par af det särdeles
skiftande och fornartade vestgötamålet, hvaraf
de allraflesta orden ännu äro vid fullt lif.
Åtskilliga har jag, oaktadt flitig efterfrågan,
ej lyckats återfinna; andra åter höra till
eller äro blott ett vårdslöst uttal af
riksmålet, hvadan de af mig uteslutits. I
C. J. L. Almqvists svenska språklära,
Stockholm 1840, 8:o, innehåller 13:de kapitlet
samlingar ur 10 svenska landskapsmål,
sidd. 237—472. Ordsamlingarne från de
flesta häri upptagna munarter äro för det
mesta blott rena aftryck efter Ihre, Hof
och andra tryckta källor, ehuru till en del
mycket slarfviga eller stympada. En liten
ordlista ur skånemålet (sidd. 263—276) af
lektor G. Andersson i Lund är dock tämligen
felfritt återgifven. Deremot är det
att beklaga att den utförligaste och
vigtigaste samlingen, nämnl. om Gotlands-målet
af C. Säve (sidd. 404—472) ganska illa
medfarits, i thy att den meddelade
handskriften blifvit ändrad eller sammandragen,
hvarjemte ordlistan lider af svåra och
vilseledande tryckfel, så att flera ord allsicke
eller med stor svårighet kunna igenkännas.
I C. Molbechs Historisk Tidskrift, 4:e bandet,
Köpenhamn 1843, sidd. 187—252, finnes
intagen en afhandlig af C. Säve:
"Bemærkninger over öen Gotland, dens indbyggere
og disses sprog", men den språkliga
delen af ifrågavarande afhandling är
tillfölje af de många influtna tryckfelen
nästan obrukbar. En ordbok öfver Helsing-dialekten
utgafs af C. J. Lénström i Uppsala
1841, 4:o, 42 sidor och innehåller
hufvudsakligen de anteckningar af Helsinge-ord,
som rektorn vid Gefle lärdomsskola P.
Boling infört i ett med mellansatta blad
försedt exemplar af Ihres dialekt-lexikon. Flera
af de upptagna orden äro numera
föråldrade, andra åter oriktigt återgifna eller
genom tryckfel vanstälda, såsom jag vid
denna ordlistas genomgående i Helsingland
funnit, till följe hvaraf jag derur ej ansett
mig böra återgifva andra ord än dem jag
sjelf i landskapet hört eller genom andra,
med munarten förtrogna personer, vid
förfrågningar sedermera funnit vara brukliga
och tillförlitliga. I senare tider hafva
erhållits goda och tillförlitliga tryckta källor
till några munarter, nämnligen Ordbok
öfver Halländska landskapsmålet
af P. Möller,
Lund 1858, 8:o, 231 sidor, och Ydremålet
eller folkdialekten i Ydre härad af
Östergöthland, af Leonhard Fr. Rääf,
Örebro 1859, 8:o, 126 sidor. I skriften
Ur Nerikes folkspråk och folklif af G.
Djurklou
, Örebro 1860, har utgifvaren, sidd.
1—34, meddelat en god ordlista från
Öster-Nerike och af föreningen för Nerikes
folkspråk och fornminnen har år 1861 i
Örebro utgifvits Allmoge-Ord i Vestra Nerikes
bygdemål
, samlade af Herman Hofberg,
sidd. 16—77, hvilka innehålla tillförlitliga
bidrag till kännedom af dervarande munart.
I några akademiska afhandlingar äro
ordlistor meddelade af O. U. Arborelius för
Dalarne, Upps. 1813; af G. O.
Hyltén-Cavallius
om Värends-målet (till början
af bokstafven L), Upps. 1839; af J. E.
Vahlström
om Upplandsdialekten (16 sid.),
Upps. 1848; af F. Unander, Allmogemålet i
Södre delen af Vesterbottens län, Upps. 1857,
8:o, 47 sid.; af C. R. Cimmerdahl, Några
upplysningar om folkspråket i Blekinge,
Lund 1859, 8:o, 32 sidor; af T. Viberg,
om Skånemålet, Lund 1860, 16 sidor. Vi
hafva dessutom några tryckta ordlistor:
Försök till ordbok öfver Medelpads allmogemål
af N. D. Augustin, Östersund 1861,
4:o, 14 sidor (bokst. A—J); hos A. Hülphers
för de norra landskaperna; hos A. Fernow för
Vermland; hos Crælius för Kalmar län; hos
A. Holmberg för Bohuslän; hos A. Lignell för
Dalsland; hos Axelsson för vestra Dalarne;
hos J. Allvin för Vestbo härad i
Småland; hos H. P. Klinghamer för Skåne. Ett litet,
men vigtigt och särdeles upplysande arbete
är De starka verberna i Dalskan och
Gotländskan
af C. Säve, Upps. 1854, 27 sidor,
8:o. I J. E. Rydqvists Svenska Språkets
lagar meddelas flera noggranna underrättelser
om våra landskapsmål. Beträffande
svenska munarterna i Finland finnes en i
finska vetenskaps-societetens handlingar
tryckt afhandling Om svenska språkdialekten
i Nyland
af A. J. Hipping.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:02:05 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dialektl/0017.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free