- Project Runeberg -  Dansk biografisk Lexikon / IV. Bind. Clemens - Eynden /
433

(1887-1905) Author: Carl Frederik Bricka
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Egede, Poul Hansen, 1708-89, Missionær

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Samtidig med selve Missionsgjerningen havde P. E. haft et
stort bogligt Arbejde for. Han, der i højere Grad end Faderen
var bleven hjemme i det grønlandske Sprog, begyndte baade paa
en grønlandsk Bibeloversættelse og en grønlandsk Ordbog. Inden
Udgangen af 1737 var han allerede færdig med Oversættelsen af
1. Mosebog, men han tøvede med Udgivelsen, fordi nogle af de
kristne Grønlændere, der havde hjulpet ham, vare bange for, at
en Del af denne Bogs Indhold, t. Ex. Fortællingerne om Kains
Brodermord og Patriarkernes Polygami, kunde volde Grønlænderne
Skade og Forargelse. 1739 lagde han, efter at have fuldendt
Oversættelsen af de 3 første Mosebøger, det gamle Testament til Side
og tog, ogsaa paa Opfordring af sin Fader og et Medlem af
Missionskollegiet, fat paa Gjengivelsen af de 2 første Evangelier, der
forelaa paa Grønlandsk efter et Aars Tids Forløb. Dernæst lagde
han Haand paa Pontoppidans Forklaring, der ikke alene blev oversat,
men omarbejdet af Hensyn til Grønlændernes Tarv. Denne
Side af hans Gjerning tog saa stærkt paa hans Syn, at han frygtede
for Blindhed. Hans Øjne vare blevne saa daarlige, at han kun
kunde taale at skrive ved det korte Dagslys, og selv med Læsningen
gik det kun smaat ved kunstigt Lys. Derfor begyndte han til
Grønlændernes store Sorg at tale om Hjemrejse. «Munden er god»,
sagde de til ham; «selv om du ej kan se, kan du nok derfor
gjøre Nytte hos os. Tal derfor ej om at gaa til dit Fædreland;
Gud gjør nok dine Øjne klare.» Deres Kjærlighed kunde dog ikke
holde ham tilbage fra at gjøre det, der efter hans egen
Overbevisning var det bedste for Missionssagen. 24. Juli 1740 holdt
han Afskedsprædiken, og derpaa vendte han med Regeringens
Tilladelse tilbage til Danmark efter at være afløst af 2 nye
Missionærer, Alsbach og Wedzel.

Efter Hjemkomsten til Danmark mærkede han imidlertid snart,
at hans Arbejde vilde finde en alvorlig Hindring i de knappe
Pengemidler. Hans rige Ven Severin, der ejede Dronninglund,
tilbød ham Sognekaldet der, men han foretrak at blive i Kjøbenhavn,
da Christian VI for at skaffe ham Vartov Præstekald
forflyttede Præsten der 1741. Da hans Fader 1747 forlod Hovedstaden,
blev han endnu fastere knyttet til det grønlandske Seminarium.
1758 blev han Præpositus eller Provst for Grønland, 1761 fik han
Titel af Professor; 1774 blev han Tilforordnet i Missionskollegiet
og Direktør ved Waisenhuset, og 1779 fik han Titel og Rang som
Biskop over den grønlandske Mission.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbl/4/0435.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free