- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
641

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - springande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


spruta
611
spräcka
vatten der Quell sprudelt Wasser (hervor);
vulkanen ~r eld der Vulkan speit Feuer;
ögonen ~ eld die Augen sprühen Feuer;
eld—nde berg Feuerberg m③. II. vi. ~ på
<7*auf et. (ack.) spritzen; ~ på elden ins
Feuer spritzen; ~ på gatorna die Strassen
sprengen. III. vt. vi. (med adverb) fram
hervor-, aus spritzen; ~ in gt i gt et. in
et. (ack.) einspritzen; upp aufspritzen;
vattnet ~rupp vid kokning das Wasser spritzt
beim Kochen in die Höhe; ~ upp eld
(vulkan) Feuer ausspeien; ut ausspritzen;
blodet ~r ut ur sär et das Blut spritzt aus
der Wunde,
spruta, -n, ~or Spritze f; brand-
Feuerspritze f; assurans’— (Hand-)Feuerlöscher
m②; ~ att vattna med Gartenspritze.
sprut-/«s^a Zerstäuber »#©, Spritzflasche
f; -gurka ⚘ Springgurke («. cballium); ~hus
n Spritzenhausn④; -hål n Spritzloch n④;
-kanna Spritzkanne f; -kol/
Spritzenstock m②; -langare Spritzen-mann m②,
pl. -leute, ~manskap n Spritzenleute f;
mästare Spritzenmeister m②; ~mönstring
Spritz-fahrt f, -manöver n②.
sprutning, ~eti, ~ar Spritzen n②.
sprut-rör n Spritzenrohr n④; ~servi’s
Spritzenleute pl; -slang Spritzenschlauch ros);
~stråle Spritzen strahl mf;*.®; /ning
Spritzmanöver n②.
språk, ~et, «"" 1- Sprache f; på detta ~ in
dieser Sprache; föra ett rent ~ reinen
Wein einschenken. 2. (i bibeln, vers, sentens)
Spruch m②,
spraka I- vi. plaudern, om über (ack.), von.
II. vt. ~ sig trött sich müde plaudern,
språkas dep. vi. plaudern; vid litet mit
einander ein wenig plaudern,
språk-behandling Behandlung der Sprache;
~bruk n Sprach-gebrauch m②; ~byggnad
-bäum⑤; ~dokument’ n -denkmaln④;
~egenhet -eigentümiichkeit f; ~eniig a.
sprachrichtig; -enliyhet Sprachrichtigkeit f;
-familj Familie der Sprachen; -fel n
Sprachfehler m②; -filosofi’ Philosophie der
Sprache; -form Sprachform f; ~forskare
Sprachforscher m②; ~forskning
Sprachforschung f; -fråga Sprachenfrage f;
-färdighet Sprachfertigkeit. f; ~förbistring
Sprachengewirr n④; ~förråd n Wortvorrat m②;
Klint. Svensk-Tysk Ordbok.
godt ~förråd n Redseligkeit f; ~geni’ n
Sprachgeni’ n(o), Sprachengabe f; ~grupp
Gruppe der Sprachen; ~karl
Sprachgelehrter m②; -karta Sprachenkarte f;
kunnig a. sprachkundig; ~kunnighet
Sprachgewandtheit f; ~kunskap Sprachkenntnis
/®; -kännare Sprachkenner m②: ~känsla
Sprachgefühl n②; -lag Sprachgesetz n④,
(politisk) Sprachengesetz,
språklig a. sprachlich,
språk-ljud n Sprachlaut m②; slå upp ~lådan
das grosse Wort führen, die Unterhaltung
in Fluss bringen; ~lära Sprachlehre f;
lärare, . inna Sprachlehrer n②, ~in f;
~mästare Sprachmeister m②; ~område n
Sprach-tum m①, -gebiet n②; ~profn Sprach probe
f; -rensare Sprachreiniger m②; ~rensning
Sprachreinigung f; ~riktig a.
sprachrichtig; -riktighet Sprachrichtigkeit f; ~rör n
Sprachrohr n④.
språksam a gesprächig, redselig; -het
Gesprächigkeit f, Redseligkeit f.
språk-smne n Sprachsinn m②; -snille n
Sprachtalent’ n④; -stam Sprachstamm
m②; -strid (politisk) Sprachenkampf m②;
-studium n Sprachstudium n④, pl -ien;
~undervisning Sprachunterricht m②; ~verk
n sprachliches Werk; ~vetenskap
Sprachwissenschaft f; ~vetenskaplig a.
sprachwissenschaftlich; -v drig a. sprachwidrig;
~vidrighet Sprachwidrigkeit f; ej ha ~öra
kein Ohr für die Sprachen haben,
språng, ~et, ~ 1. (hopp) Sprung m②; taga
ett ~ einen Sprung thun; stå på ~ auf
dem Sprunge stehen. 2. (springande) Lauf
m②; i under ~ im Lauf; han är ute
~ er ist auf der Flucht. 3. i. Spring m②.
4. T (vafning) Kehle f, Fach n②; öfre, undre
~ Ober-, Unter-fach.
språng-6e» V n Sprungbein n④; -bräde n
Springbrett n④; -gjord F Sattelgurt m②;
-gurnse Zuchtwidder m②; ~hingst
Deckhengst m②; -lina (för hä-t) Longierleine
f; -marsch Schnellschritt, m②; &
(kommando) Laufschritt marsch! ~rem
Sprungriemen m②; -vis ad. sprungweise,
språte, ~n, ~ar Latte f, Sprosse f,
spräcka (-te, -t) vt 1. spalten. 2. brechen,
rissig machen; -s platzen, brechen; bli spräckt
einen Sprung, einen Riss bekommen;
41


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0649.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free