Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - drinkable ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
drizzle
buy (shout austrdl.) a round of ~s —
izmaksāt visiem; to be worse for d. — būt
ieķērušam pāri par mēru; liv (p. drank
[draerjk]; p.p. drunk [drAqk]) 1. [iz]dzert; to
d. [to] smb.’s health— uzdzert uz kāda
veselību; 2. žūpot; to d. hard (heavily) —
stipri dzert; = to d. down (off, up) —
izdzert vienā paņēmienā; to d. down an
offence — norit apvainojumu; to d. in —
1) (par augsni, augiem) uzsūkt mitrumu;
2) kāri uztvert (iespaidus u.tml.)
drinkable [’drnjkabl] a dzerams
drinker [’dniļka] n 1. dzērējs; 2. dzērājs;
žūpa; heavy d. — žūpa
drinking-bout [’drojkiqbaut] n iedzeršana;
plītēšana
drinking-fountain [’dnqkirj.fauntir]] n
dzeršanas strūklaka
drink-up fdnqkAp] n sl. 1. iedzeršana;
2. dzērums
drip [drip] I ai 1. pilēšana; the d. of water —
nepārtraukta ūdens pilēšana; 2. sl. nejēga;
stulbenis; 3. amer. sl. glaimi (tukša
runāšana); II v pilēt; ~ping wet — izmircis
līdz ādai
drip-dry [’dnpdrai] I n ātri žūstošs; d.-d.
shirts — ātri žūstoši, neburzīgi krekli; II v
žāvēt (bez izgriešanas)
drip-feed [’dnpfi:d] n med. intravenoza
pilienveida ievadīšana
dripping [’dnpir]] n 1. pilēšana; 2. cepeštauki;
slice of bread and d. — tauku maize
drive [draiv] I n 1. braukšana; 2. izbraukums
(ratos, automašīnā)’, to go for ad. —
doties izbraukumā; to take smb. for ad. —
pavizināt kādu; 3. piebraucamais ceļš;
4. (zvēra) dzīšana (medībās)-, (ienaidnieka)
vajāšana; 5. mii. uzbrukums; trieciens;
6. dzinulis; 7. spars; armament d. —
bruņošanās sacensība; arms d. —
bruņošanās drudzis; in full d. — pilnā
gaitā; 8. amer. kampaņa; to put on a d. —
uzsākt kampaņu; 9. sp. sitiens (tenisā,
kriketā); 10. tehn. piedziņa; pievads;
pārnesums; II v (p. drove [drauv]; p.p.
driven [dnvn]) 1. dzīt; trenkt; to d. cattle —
dzīt lopus; to d. to flight — piespiest bēgt;
2. iedzīt (piem., naglu); 3. vadīt pajūgu; to
d. a carriage and pair— braukt divjūgā;
4. vadīt (automašīnu); braukt (automašīnā);
5. transportēt; aizvest; 6. darbināt; driven by
electricity — ar elektrību darbināms;
7. drāzties; traukties; 8. novest (zināmā
stāvoklī); to d. to despair— novest
izmisumā; to d. mad— padarīt traku;
9. izbūvēt; to d. a tunnel — izrakt tuneli;
10. pārslogot; 11. atlikt (uz pēdējo
termiņu); = to d. at— mērķēt; what are
you driving at? — ko jūs ar to domājat?;
to d. in— (ar grūtībām) iemācīt; to d.
up— piebraukt; 0 to d. smth. home —
izdibināt; noskaidrot; to d. smb. up the
wall — aizkaitināt kādu; to d. to the wall —
piespiest pie sienas; to d. a pen (quill) —
būt rakstniekam
drive-in [’draivin] n amer. 1. restorāns
automobilistiem (kur ēdienu pasniedz tieši
automašīnās); 2. kino automobilistiem (kur
filmu var noskatīties, paliekot automašīnā)
drivel [’dnvl] I n 1. siekalas; 2. muļķības,
aplamības; II v 1. siekaloties; 2. melst
niekus
driveline [’draivlain] n automašīnas
transmisija
driven sk. drive II
drive-past [’draiv pa:st] n (bruņoto spēku)
motorizēto daļu parāde
driver [draiva] n 1. (lopu) dzinējs; 2. šoferis,
vadītājs; braucējs; 3. golfa nūja; 4. tehn.
dzinējs; 5. amer. sl. kāja
driveway [’draivwei] n piebraucamais ceļš
driving [’draivirj] I n 1. braukšana; l.jūrn.
dreifs; 3. (transporta līdzekļa) vadīšana; d.
school — autoskola; drunken d. —
automašīnas vadīšana dzērumā; 4. tehn.
piedziņa; pārnesums; II a (par vēju)
brāzmains
driving-belt [’draivnjbelt] n tehn. dzensiksna
driving-force [’draivitjfois] n tehn.
dzinējspēks
driving licence [’draivii],laisns] n {amer.
driver’s 1.) autovadītāja tiesības
driving-wheel [’draivit]wi:l] n dzinējrats
drizzle [’dnzl] I n smalks lietus; II v līņāt,
337
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>