- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
300

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - spännkraft ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spännkraft

stake

spännilkraft fys elasticidad*, fuerza elástica,
tensión* -mutter © tuerca* de apriete (de
sujeción*) -papper mål papel de fondo -ram
väv bastidor -skruv © tornillo de apriete
(fijación*) -vidd luz*, distancia* entre apoyos:
byggn tramo; Eom bro äv] abertura* de un
arco de puente; flyg envergadura* äv bildl
späns chaqueta*, justillo -band cinta elástica
spänst vigor, agilidad*, flexibilidad*, elasticidad*
-ig a elástico; Eom pers] vigoroso, ágil, ctrots
åldern] lozano -ighet vigor, agilidad*, e
asti-cidad*; lozanía* -igt adv elásticamente &c;
gå ~ marchar con ligereza* y agilidad*
späntl|a tr hender [en largo], partir de arriba abajo

-stickor -ved astillas*, leña menuda
spärr järnv mil &c barrera*; Evändkors]
torniquete; Egräns~] cierre; Eblockad] bloqueo -a
tr 1 cerrar, obstruir; Ehamn, konto] bloquear;
Etillförsel] interceptar;" ~ vägen för ngn barrear
(cerrar) el camino a alg; ~ av cerrar; Egata]
cerrar, obstruir; Ehamn &c] bloquear; Eisolera]
aislar; ~ in Ei fängelse] encarcelar, recluir;
—-upp ögonen abrir mucho (desmesuradamente)
los ojos 2 typ espaciar; med ~d stil espaciado,
con (en) letras espaciadas -ballong mil balón
(globo) de bloqueo (barrera*) -eld mil tiro de
barrera*, barrera* de fuego -hake © trinquete,
gatillo, fijador, cerrojo -hjul © Ei klocka]escape;
Ei maskin] rueda* de trinquete -kedja cadena*
para cerrar; EpoIís~] cordón, barrera* -konto
cuenta bloqueada -régel © cerrojo (pasador)
de seguridad* -ning 1 Eav~] cierre, bloqueo 2
typ espaciado -ventil © válvula* de cierre
spö vara*, varilla*; azote; slita ~ ser azotado;
regnet står som ~n i backen llueve a torrentes
(cántaros) -a tr azotar, dar azotes
spök||a itr Eom död] aparecerse, trasguear; det
-~r i huset andan duendes en la casa 2 ~ ut sig
vestirse ridiculamente (como un
espantapájaros) -e fantasma, espectro; trasgo; Egengångare]
aparecido; ibl alma* Eel] en pena*, ánima* feil
-historia* historia* de fantasmas &c -lik á
espectral, de fantasma
spöknippe haz de varillas*; Eromerskt] fasces* pl
spök rädd a que tiene miedo a los fantasmas
(espectros) -rädsla miedo a los fantasmas -skepp
buque fantasma -timme hora* de los fantasmas
spörüja = fråga II o 111 -jande a interrogante
-simal cuestión*, problema; Etvistefråga] objeto
de controversia*; ett invecklat ~ un problema
complicado (intrincado)
spöstraff azotes pl, castigo corporal
stab mil Estado Mayor; Ebataljons~ &c] plana*
mayor

stabil a estable; bildl äv firme, seguro; bli ~
estabilizarse -isera tr estabilizar -itet
estabilidad*; äv firmeza*, seguridad*
stabs|chef jefe del Estado Mayor -officer oficial

del Estado Mayor
stack montón, hacina*; Emyr~] hormiguero:
dra sitt strå till ~en contribuir [por su parte*]
con; F poner su granito de arena*
stackarüe pobre diablo, pobrecito; äv [un] don
nadie -s a pobre; ~ jagi ¡ay de mí! ¡pobre de
mí! ¡pecador de mí!

1 stad Epå tyg] orilla*

2 stad 1 ciudad*; [mindre] población*, pueblo,
villa*; Estorstad] urbe*, metrópoli*; gamla
•~en la ciudad antigua (vieja); ~en Stockholm
la ciudad de Estocolmo 2 ej ha ngn varaktig
~ no tener morada duradera; Emodernt] no
tener domicilio fijo

stadd a; vara ~ på hemväg estar regresando
(volviendo a casa*); vara ~ på resa estar de viaje
stadfäst ;a tr confirmar; Elag] sancionar; Etraktat]
ratificar -else confirmación*, sanción*,
ratificación *

stadg a I s 1 Efasthet] estabilidad*, firmeza*,
solidez*; moral firmeza* de[l] carácter 2 [fö-

300

reskrift] reglamento, estatuto, ordenanza*,
disposición* II tr 1 Eßöra stadig] consolidar,
estabilizar; ~ karaktären fortalecer
(robustecer) el carácter 2 Eföreskriva] reglamentar,
ordenar, disponer; inom [lag]~d tid dentro del
plazo estipulado (fijado, marcado) III rfl
consolidarse, cobrar firmeza*; Eom vädret]
serenarse; [om pers] [a]sentar juicio, cobrar
firmeza* -aId a establecido, sólido, estable;
[om karaktär] serio, firme, ordenado, estable,
sesudo; ~ karl hombre ya hecho (formado,
maduro); -t rykte reputación establecida; -t
uppförande conducta morigerada: vid ~ ålder
de (en) edad madura -ande disposición*,
ordenanza*, reglamento -e|enlig a estatuario,
conforme a los estatutos, formal -elenligt adv
conforme a los estatutos -e¡reserv reserva
estatuaria -eländring modificación* en (de) los
estatutos

stadig a firme, estable, seguro, sólido; [varaktig]
durable, duradero, constante, permanente;
Eorubblig] inconmovible, inquebrantable; [-Estad-gad]-] {+Estad-
gad]+} serio, sesudo; Ekraftig] substancial,
substancioso; ~ blick mirada fija (firme); stå på
~ fot estar a pie firme; ha ~ hand tener [la] mano
firme (segura); med ~ röst con voz firme
(segura); ~t väder tiempo estable; bli ~ se stadga
III -het solidez*, firmeza*, estabilidad* -t adv
firmemente, sólidamente; gå ~ marchar a pie
firme (con paso[s] firme[s]); sitta (stå) ~ estar
firme E’ sadeln en la silla] -varande a Eständig]
permanente

stad ¡ion estadio -ium estado; Eskede] fase*,
período; Egrad] grado; på dåvarande ~ en el
estado de momento (de entonces); på nuvarande ~
en el estado actual

städs ¡arkitekt arquitecto municipal -barn niño
criado en la ciudad, niño de la ciudad
-befolkning población urbana -bibliotek biblioteca*
municipal -bo vecino (habitante) de una ciudad,
ciudadan|o, -a*; han är ~ es de la ciudad -bud
mozo de cordel (cuerda*); am cargador; riopl
changador -del barrio; äv distrito; Eytter~]
colonia*, arrabal -fiskal fiscal civil -fogde ujier,
agente ejecutivo -fullmäktig concejal; ~e
concejo municipal -fullmäktige ¡val elecciones*
municipales -hotell hotel municipal
[subarrendado a un particular] -hus [casa* de]
ayuntamiento, casa* consistorial -kamrer
administrador del erario municipal -kassör
recaudador municipal -liv vida ciudadana
(de la ciudad) -läkare E¡ Sv] médico municipal
-mur murallas* pl de la (una) ciudad -plan plano
de la (una) ciudad -planering urbanismo,
urbanización*. planificación urbana -port puerta*
de la ciudad -privilegier fuero municipal,
privilegios -tull impuesto de consumos; konkr
fielato

stafett sport = -pinne -lag equipo de relevos
-pinne bastón de carrera* de relevos -växling
cambio (transmisión*) del relevo

staffage konst objetos pl, elementos accesorios
(figuras* menores) Ede un cuadro]

staffli caballete [de pintor]

stag sjö estay; gå över ~ virar por avante -a tr
sjö virar (cambiar) de rumbo (bordada*)

stagni|ationestancamiento, estancación*;
estagnación*; ~ i affärerna paralización*
(estancación*) de los negocios, calma* -era itr
estancarse; haml quedar paralizado (estancado)

staküa I ir o itr 1 — fram mover [un barco] a
botador 2 ~ ut trazar, marcar, jalonar II rfl 1
~ sig fram navegar (mover un barco) a botador
2 bildl atascarse, quedarse atascado, perder
el hilo; F atragantarse; utan att ~ sig sin
vacilar (atascarse, quedarse cortado &c) -e
1 estaca*, vara*, pértiga*; Ei båt] botador 2
Eljus~] candelero; Estörre] candelabro; Emed
handtag] palmatoria*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free