- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
474

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kroppkaka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kroppkaka

— 474 -

krusig

kropp I kaka kokk. ang. pork dumpling

krOppSf|- 1 sms. [t. ex. -krafter, -skada, -Övningar] bodily,

physical -aga (åv. : en) corporal punishment
-arbetande a labouring ([hard-]working) . .
•arbetare [manual] labourer, working-man
-arbete åv. manual labour -bildning figure
-byggnad a) mera eg. bodily (physical)
structure (av. [konkr.] frame); build [of body]; b)
friare [t. ex. stark] physique; <: beskaffenhet)
constitution; en person med kraftig, klen e äv. a
strongly (slenderly) built . . -del part of the
body -fel se -lig[t lyte] -hydda bodily frame;
»v. body -konstitution äv. physique -krafter pi.
se ovan -lig a bodily (physical) [defect lyte; av.
disease sjukdom]; av. [t. ex. straff] corporal; (:
materiell) [t. ex. företeelse] corporeal; vetensk. av.
somatic; ngns ea välbefinnande . . state of [-[bodily]-] {+[bodi-
ly]+} health -ligen adv physically &c; ~
närva-rande corporeally .., åv. .. in person (the flesh)
-lighet corporeality; av. (:-lig tillvaro ei. form)
bodily existence (ei. shape) -längd length (ei.
[om stående pers. (: -höjd)] height) of [the (one’s)]
body; [en människas] av. stature; ~[en] sex fot
vani. length (&c) [of body] . . -pulsåder, stora
the aorta -rörelse movement of the (one’s)

body; (av. : er) (: motion) [t. ex. ta [för litet]]
bodily (physical) exercise -storlek, i ~ av. (jfr
följ. ex.) as large as life; måla av ngn i e paint
a life-size portrait of . . -straff corporal
punishment (av. : ert) -ställning 1 c gestalt)
stature; (: hållning) carriage 3 (: attityd o. d.)
position (el. attitude) of the (one’s) body; [strike a
prescribed inta en bestämd] attitude -temperatur
bodily (body-)temperature -tyngd [the] weight
of the body; ~[en] åv. (i statistik o. d.) weight of
body -vikt bodily (body-)weight -visitera tr
[ngn] search . . [from head to foot] -vård [the]
care of the (one’s) body -värme heat (åv.
temperature) of the body; (åv. : en) animal heat
kross 1 -en -ar eg. crushing-mill; (kake, maime)
[cake( &c)-]crusher 2 oböji. s F se -socker -a tr
vani. crush (äv. bildl. [t. ex. fienden] jfr/ofe);
C slå sönder) smash, åv. (bildl.) shatter, åv. (: [helt]
förstöra) wreck; (: förstöra) [t. ex. allt 1 sin våg]
destroy; (: [sönder]bryta) [t. ex. koks; åv. (bildl.)
ngns hjärta] break; [säd] bruise; C sönderstött . .
i mortel) pound (åv. bray) [. . with a punch (in a
mortar)]; Midi. åv. [fienden] defeat [. . utterly];
[ngns årelystnad o. d.] bring . . to nought; [allt
mötstånd] bear down, äv. stamp out;
fullständigt (om flygmaskin o. d.) åv. be completely
smashed up, be dashed to pieces; ~d sten se
-sten -[s]ocker hand, crushed lump (loaf) [sugar]
-[s]ten koll. (till vägbyggnad) road-metal (el. [järnv.]
ballasting) sing, -[s]år [severe] bruise (contusion)
krubb||a -an -or manger, crib -[b]itare o) (häst)
crib-biter; b) (pers.) curmudgeon; se vid. snålvarg
krucifix -et -[er] crucifix -bild crucifix-image
kruk||a -an -or 1 (sak) o) pot jfr blom~; C burk)
jar; b) [med handtag] (: [mjölk]tillbringare) jug;
(:vatt«ne) pitcher; en går si långe efter vat-

ten, tills hon äntligen spricker ordst. the pitcher
is börne often to the well but comes home broken
at last 2 F (person) coward, poltroon -fabrik
pottery [works sing. o. pl.] -fat (till blomkruka)
flower–pot saucer -makare potter (åv. Midi. (bibi.))
-makar I gods koii. pottery-ware -makar ilera
potter’s clay -russin pl. hand, [best] dessert raisins,
av. blooms -skärva arkeol., trådg. potsherd -växt
tradg. potted (pot-)plant

krull||a tr curl; ~ ihop sig curl itself up -a sig
refl ee -a [ihop sig]; åv. curl -hår curly hair
-hårig a curly-haired -ig a curly

krum I a curved Jfr krokig; (: böjd) bent; (: gående
1 båge) arched II oböji. 5, göra (slå) ~ på naoken,
ryggen arch [one’s (its) . .]; [böjd] i arched
-bukt ~en ~er eg. bet. se -språng samt krök; ~er
av. a) (: bugningar) obeisances; b) bildl. <: omsvep)
circumlocutions; C undflykter) subterfuges; <:
Invändningar) [t. ex. efter en del] humming and
hawing (haing) -bukta itr (av. : lcrusa och twist
and tum; [buga sig (niga) och] make obeisance
[för to]; biidi. (: göra undflykter) make excuses,
resort to shuffling; av. hum and haw (ha) -elur
~[e]n ~er flourish, curl, quirk; (is. efter
namnteckning) av. scroll, paraph; ~er åv. [draw rita]
figures [out of one’s head] -språng caper,
gambol; göra ~ cut capers; friare gambol (frisk)
around -stav se kräkla

1 krus -et - [earthenware (stone)] jar (el. [med
trängre hals] bottle, flagon el. [med handtag] jug)

2 krus -et [-] 1 konkr. (av tyg) (ett e) niff, ruffle,
frizzle; ~ pl. (ei. koii.) frilling sing. 2 abstr. (på
vatten) rippling, ripple 3 c -ande) ceremony
(bowing and scraping); (: fjäsk) fuss, F [with
ever such a under mycket] to-do; utan ~ without
[any] ceremony (&c; av. [: tvekan] [any] more
ado); Jag vill ej veta av ngt ~ åv;.. have any fuss
made -a I tr 1 eg. bet. crisp, curl; (: rynka) ruffle;
[t. ex. manschetter] frill; [hår] frizz[le], åv. crimp;
(: locka) curl; [vattenyta] ripple; crisped (&c);
[hår] åv. frizzy 2 bildl. [ngn] se II ex. II itr se [e
och] krumbuTda; av. [t. ex. utan att e] stand on
ceremony [för [ngn] with]; jag er [för] ingen!
ung. I go my own way regardless of everybody!
-ande I ~t 01 (Jfr -a I) crisping &c 2 (Jfr -a II)
standing on ceremony (&c); Jfr 2 krus 3 II a
cringing -as dep, hans läppar -ades till ett
hån-löje .. curled into .. -a sig refl 1 (jfr -a I) (:-a
håret) frizz (&C) one’s hair; vattenytan er sig ..
ripples (forms in ripples) 2 (Jfr -a 77), låta ~
sig se [vara] nödbedd; av. wait to be made a
fuss of -bladig a trådg. curly-leaved

krusbär bot. gooseberry av. i sms. (: eS-) [åv.
mildew -s|mjoidagg] -s|buske gooseberry-bush
-s|kompott kokk. compote of gooseberries
-s-kräm (kokk.) gooseberry cream (av. [ung.] fool)

kruserlig a ceremonious, deferential

krus||t|or crape (av. i sms. [t. ex. es|h&tt]) -huvud
curly head; friare (: person) curly-head -hårig a
curly(frizzy)-haired -iduller pi. F frills -ig a [hår]
curly (åv. kål o. d.), åv. crisp, c ringlande) curling,

uppslagsordet O t almar plttr. - pl. och staff. lika F familj&rt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0482.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free