- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
658

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stille

658

Stillen

det er stille paa Soen, Ioag^e læ
inærast; 5, javotæbme, en stille Kulde,
javotes bolas; 6, goalkke,
goalkkebo-las; 7, aida, vær stille! oro aida!

Sv. i, šavotebme; 2, sæddos; 3,
l°33e-

Stilt, adv. 1, jaskadet; 2,
lod-kadet; 3, loavddet; 4, loadet; 5,
javotaga, javotekki, i Stilhed, jive
i Stilhed, javotekki addet.

Stilhed, s. i, jaskadvuot,
jask-vuot; 2, lodkadvuot; 3, loavddevuot,
leve i Stilhed, jaskadvuodast,
lod-kadvuodast, loavddevuodast ællet; 4,
loa^evuot; 5, goalkke, goalkkevuot,
Havets, Luftens, Nattens Stilhed,
ave, ainio, ija goalkkevuot,
loa^e-vuot, jaskadvuot; 6, javotesvuot, det
(fik af i al Stilhed uden nogen
Opsigt, dat dakkujuvvui, saddai
javotekki, bæggalkættai, l’uobinaskættai.

Stille, s. 1, goalkke; 2, vačče;
3, loakke, ude er der Stille paa Fejene,
alggou loakke læ balggai ald; 4, se
Stilhed; Dagens Larm a/løser
Nattens Stille, ija slama sagjai boatta
ija jaskadvuot.

Stille af, stilles, blive stille,

1, jasskat, Finden stilledes af, bieg
jaskai erit; jaskidet, jaskudet, da du
kom blev det stille i mil Hjerte,
go don botlik de jaskudi must vaibmo;
IHodet stilledes at det ophørte al
rinde, varak jaskudegje golgganiest;

2, lodkkut, lodkudet; lodkudattet,
Kiven er blevet stille, den hores ikke
mere at /Igde, dædno lodkudatti, i šat
gulu golggatnen; 3, javotuvvat; 4,
vacedet, Finden stilledes af, bieg
vacedi; 5, doa^ot; 6, loavddot, dalkke
lovdui; 7, loaketet, for en kort Tid
stilledes Finden, bieg loaketasti; 8,
loa^ot; 9, soaggot, jeg havde stærk
Lgst, men den stilledes, must læi
garra hallo, mutto soagoi; 10,goalkket.

Stille, v. 1, jaskudattet; 2,
d-kudattet, Oprøret stilledes st ri,
vuosstaihakko forg jaskudattuj ui.
lodkudattujuvui; alle mine ’vtt
skulle engang stilles, buok muo
c-calæmek saddek ofti jaskudattujuut;
stille sin Hunger og Tørst, gi os
ja nælges jaskudattet; 3, javoti ?t:
4, vacedattet; 5, doa^odet; 6, 1
v-dodet; 7, loaketattet; 8, loaj^st;
9, soaggodet, stille en tilfreds, £
limes soaggodet; 10, goalketet, let
blev stille da Gud stillede Fr ei,
golki go Ibmel golketi.

Sv. 1, šavotet; savotattet; 2,
)1-kotallet; 3, cuokestattet, stille ßl’et.
varrab cuokestattet; 4, stille til f dy
sæddotet; 5, tivot; 6, puorote 7.
likt takket.

Stillen, Stilling, s. 1, jasiim.
jaskudæbme; 2, lodkkum;
lodku’b-me, o. s. v. 1, jaskudattem;
2,<å-kudattem, o. s. v.

Stille, v. 1, divvot, stille et hr.
boddo, uhr divvot,- stille sig freifoi
sin Dommer, duobmar ouddi Sli
divvot; stiller Eder op paa G uei
foran Alleret! divvot jecaid!let
guolbbai altar ouddi! Magneten
titler sig imod Nord, magnet divvo cas
davve guovlo ala; 2, bigjat, stimäj
ivejen for en, jecas bigjat gitøc
ouddi; stille sig for en, i ens
jecas gudege audast, gudege s
sagjasa^an bigjat; Landet ni
stille 1000 Mand i Marken,
nam ferti 1000 olbmaid bigjat;
en noget for Øine, gudege
auddi maidegen bigjat; 3, stille, nst
op, ceggit, cæggot bigjat, diw< 4,
cuogotet; 5, se sætte,

Sv. 1, piejet, calmi auti pieje
pordet; 3, tivot; 4, ceggit; 5, s det.

Stillen, Stilling, s. 1, dh!>m,
2, bigjam; 3, ceggim; 4, cuo’ota ne|

ei

jai,
Ok
■i
ille
ta»

2.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0670.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free