- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
779

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tusch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


tveskifte
779
två
tveskifte, till ~s in zwei gleiche Teile,
zweiteilig,
tveskäftad T a. (väf) zweischäffcig.
tvestjärt, ~en, ~ar zo. Ohrwurm m
(for-ficula).
tvetalan (utan art.) Widerspruch m②,
Doppelzüngigkeit f; beträda gn med ~ jn eines
Widerspruchs überführen,
tvetalig a. doppelzüngig, widersprechend;
~het Doppelzüngigkeit f.
tvetungad a. zweizüngig.
tvetydig a. i. doppelsinnig, zweideutig. 2.
(fult) zotig; ~het 1. Doppelsinn m③. 2. (ful;
Zote f.
tvi pfui, pu! dig pfui über dich,
tvifla vi. ~ på gt an em D. zweifeln, et
anzweifeln, et. bezweifeln; på att daran
zweifeln dass.
tviflare, -erska Zweifler m⑤, -in f,
tvifvel, tviflet, ~ Zweifel om, på gt an em
D.; om en sak Zweifel betreffs einer
Sache; hysa im Zweifel sein; sätta gt i et.
in Zweifel ziehen; det lider intet es
unterliegt keinem Zweifel; höjd öfver allt ~ über
allen Zweifel erhaben; framkasta ~
Zweifel aufwerfen; det är ~ underkastadt es ist
zweifelhaft, att dass; utan ohne Zweifel,
zweifelsohne; utan minsta ohne den
leisesten Z.; utom, utan allt ~ ausser allem
Z.; sätta utom allt ~ ausser allen Z. setzen,
tvifvelaktig a. fraglich, zweifelhaft,
bedenklich; i fall in Zweifelsfällen,
tvifvelsam a. unschlüssig, zauderhaft.
tvifvelsjuk a. zweifelsüchtig,
tvifvelsjuka, ~n Zweifelsucht f,
tvifvelsmål, ~et, draga gt i ~ et. in
Zweifel ziehen; draga i ~ att Anstand
nehmen zu.
tvifvelsutan ad. zweifelsohne,
tvilling, ~en, ~ar Zwilling m①.
tvillings-fcror Zwillingsbruder m②; ~kristall
Zwillingskrystall m①; ~par n
Zwillingspaar wn②; ~ord pl. Zwillingswörter pl.;
^syster Zwillingsschwester f.
tvina v«. bort (hin-)schwinden; en lem ~r
bort ein Glied stirbt ab; ~nde
hinschwindend
tvinande, <-*< Dahinschwinden n②.
tvingt ~en, ~ar Zwinge f; skruf~
Schraubzwinge
tvinga (tvang, tvungit) vt. ~ gn till gt, att jn
zu em D. zwingen, dass, zu; «•» sig till gt
(att få gt) et. erzwingen; ~ sig att skratta
sich zum Lachen zwingen; «•» fram en
bekännelse ein Bekenntnis erzwingen,
erpressen; in hineinzwingen: ned
niederzwingen; «•» ned maten die Speise
hinunterzwingen; gn gt jm et.
aufdrängen, aufzwingen,
tvingande a. zwingend; «-» skäl pl.
zwingende Gründe; utom i de allra mest ~
om ständigheter ohne die allerzwingendste
Notwendigkeit,
tvinrök, ~en Hausrauch m②.
tvinig a. dahinschwindend,
tvinna vt. zwirnen; ~dt silke gezwirnte
Seide; dubbelt doppelt zwirnen; ~ ihop, «•*
samman zusammenzwirnen; ~lfiupp
aufzwirnen,
tvinning, ~en Zwirnung f,
tvinn-mosftm, ~möl Zwirn-mühle f,
-maschi-ne f; ~träd Zwirnfaden m②, Zwirn m③;
~tyg n Zwirnstoff m②.
tvinsjuk a abgezehrt, abzehrend, [chend.
hinsie-tvinsjuka, ~n Auszehrung f,
tvinsot, ~en 1. Abzehrung f, (hos djur)
Darrsucht f. 2. (lungsot) Schwindsucht f,
tvist, ~en, ~er Zwist m③; ~er
Streitigkeiten pl.t Reibereien Händel pl.
tvista vt. streiten; ~ om en sak über eine
Sache streiten, rechten; «•» om (att få gt)
um et. streiten.
tviste-fra#a Streitfrage f; ~frö n
Streitobjekt m②, Zankapfel m③; ~mäl n Handel
m⑤; ~punkt Streitpunkt m②; ~ämne n
Streitgegenstand m(H); ~ äpple n
Zankapfel m
tvistig a. streitig, zwistig; ~het
Streitigkeit f.
tvungen a. gezwungen,
två itvådde, tvätt eller tvagit) vt. waschen;
(osp.) jag ~r mina händer ich wasche meine
Hände in Unschuld,
två (räkne-) a. zwei; ganger zweimal; «•»
och f och ~ i sänder je zwei und zwei,
je zwei; gå ~ och ~ zu zweien gehen;
och ~ i rad zu zweien hintereinander;
tillsammans, en gäng zu zweien; åka
efter hästar mit zweien fahren; genom
vittnens mun durch zweier Zeugen Mund;


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0787.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free