- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
640

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - soir ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

soir — 640 — solide

sig om ngnting; confier, laisser à qn le ~ de äfv. öfverlämna, -låta åt. ngn [att] ; donner des, ses ~ à un malade sköta en sjuk; rendre des ~ ~ à qn göra ngn sin kur, vårdslös[t], ovårdad[t], ovårdig[t], ovårdsam[t]; aux ~ de N. adress N., medföljer N:s post.


SOir, afton, kväll; eftermiddag; bon ~ äfv. god natt (vanl. bonsoir);; le o/ [på, om] aftonen &c, om aftnarna; ce ~ äfv. i afton &c; F à ce ~ v. råkas i afton, adjö s. länge, tills i afton! hier [au] ~ i går afton (afse) &c", à sept heures* du ~ kl. 7 p. aftonen; à trois h. du ~ kl. 3 [på] e. m.; matin et ~ äfv. bittida och sent,


soirée*,afton, kväll; aftonunderhållning, -samkväm, soiré (bjudning, supé); dans la ~ äfv. under aftonens lopp ; en ~ p. supé &c,ibl. borta [på bjudning],


soit, s. under être; adv. (konj.) m. [så] vara [då]! låt [så] vara,m. göra (ske)! låt gå, får gå [för det]! nå ja! F kör för det! mat. om, förutsatt (förutsättning:); tant ~ peu [om än] aldrig s. litet, en smula; ~ [que] ... ~ [que] ell. ~ [que]... ou [que] vare sig ... eller, antingen [det är, var] ... eller; ainsi ~-il ske alltså,


soixantaine*, sextiotal; une ~ de äfv. omkring, en sextio [stycken]; F avoir la ~ v. på sextiotalet.


soixante, räkn.2 sextio, -nde; ~ et un ( [[mindre brukligt]] ~-un) sextioen; o~-dix (}js ~ et dix) sjuttio; ~ et onze, ~-douze sjuttioen, -två.


soixanter, 1:1,itr. spelt, räkna sextio,


soixantième, a.2 (s. m.) sextionde, -del.


1. sol,s. sou.


2. sol, jordmån, jord, mark, grund; [[teknisk term]] botten, -häll; sous-~ källarvåning.


3. sol,mus. g; ~ bémol gess; ~ dièse giss ; clef * de ~ g-klav, violinklav.


solacier, 1:1,tr. trösta,s. ~ roa sig.


solaire, a.2 sol-; couronne* ~ ring kring solen,


solandre*, hästsjukdom: rasp.


solanées*, pl. bot. familjen Solanaceæ.


solanum, bot. solan.


solariser, 1:1,tr. rotogr. bränna, förstöra gm för långvarigt utsättande för solljuset,s. ~ brännas &c.


solbatu, ~e*, a. veter. trånghofvad.


solbature*, veter. trånghof.


SOldanelle*, bot. Soldanella alpina; Calystegia soldanella.


soldat, [[militärisk term]] aoldatj krigare (militär, knekt); fig [för]kämpe; simple ~ äfv. gemen [soldat]; avoir l’air ~ s. krigisk, militärisk ut, hafva militärisk hållning; jouer aux ~ leka soldat; ~ de plomb tennsoldat; s. faire ~ afv. taga värf ning.


soldatesque, s.* soldathop, soldatesk, knekthop; a.2 soldatlik (krigisk).


1. solde*, [[militärisk term]. (lön, aflöning); avoir à sa ~ ha i sin sold; être à a ~ de qn vara i ngns sold; en demi-~ p. reservstat (half sold).


2. solde,m. handi. ~ [de compte] saldo (balans); pour ~ de tout compte i full likvid; ~ en caisse* kassabehållning; ~ [de marchandises*] kvarvarande lager.


1. solder, 1:1,tr. aflöna, gifva sold åt.


2. solder, 1:1,tr. handi. likvidera.


1. sole*,agr. åkerskifte.


2. sole*,p. hast etc. hornsula; botten (sola) på ökstock etc.; [[teknisk term]] såla i ugn; timin. syll, botten-bjälke (underlag); [[teknisk term]] ~ de foyer dödplåt i eldstadsugn.


3. sole*,zool. hafstunga = Solea vulgaris; kokk. ~ au gratin gratinerad hafstunga.


solécisme, [syntaktiskt] språkfel, bock äfv. fig.


soleil, astr. sol äfv. fyrv. ; [[mindre brukligt]] solros (vanl. tourne-sol); monstrans; [[mindre brukligt]] ~ de beauté* strålande skönhet; poet. le char du ~ solvagnen; le coucher du ~ solnedgången; le ~ couchant den nedgående solen; coup de ~ solstyng; P F piquer un coup de ~ rodna till hårfästet ; être cdé du ~ vara solbränd; s’être hâlé au ~ ha [gått och] blifvit solbränd; il fait du ~ det är solsken[sväder], soligt, solen skiner; il fait trop de ~ det är för mycket sol, för soligt; il fait déjà grand ~ det är redan ljusa dagen, fullt solsken (solen står redan högt); au ~ i solen, -skenet; au grand ~ [midt] i solbaddet, -gas-set; avoir du bien au ~ ha gård och grund; entre deux ~ mellan (från) solnedgången och (till) soluppgången; sous le ~under solen; här i världen,


solen, ett musslesläkte : Solen ensis.


solennel, ~le*, a. [[teknisk term]] högtidlig (festlig), högtids-; arrêt ~ laga dom.


solennisation*, högtidligt firande S& s. följ.


solenniser, 1:1,tr. högtidligt fira, högtidlig-hålla.


solennité*, högtid, -lighet.


solénoïde, elektr. solenoid.


SoleS, geogr. Soloi i Cilicien.


Soleure*, geogr. Solothurn,


solfatare*, svafvelgiufva, -vulkan: Solfatara.


solfège, mus. solfiering (sångöfning).


Soiférino, geogr. Solferino,


solidage*, bot. gullris = Solidago.


solfier, 1:1,tr. mus. solfiera,


solidaire, a.2 [[teknisk term]] solidarisk, gemensamt ansvarig,s. följ.


solidairement, adv. solidariskt, en för alla och alla för en.


solidarité*, solidaritet, gemensamt ansvar, gemensam ansvarighet,


solide, I. a.2 [[teknisk term]] fast, stark, stadig, säker, solid äfv. geom. ; reell, pålitlig, gedigen, grundlig;


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. (3) närmast motsv. ©) omskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0674.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free