- Project Runeberg -  Främmande ord i svenskan /
136

(1978) [MARC] Author: Erik Noreen, Gustav Warberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gerundivum ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gerundivum

infinitiven; gerundiʹvum verbalad_]ektlv (i
lat.) som betecknar att något bör göras.
gerusiʹa se geronter.

gesanʹt [g- el. j-] (fr. ty.) (förr) diplomatiskt
sändebud; gesantskap beskickning, legation.

geschwind se gesvind.

geschwoʹrner [gesjvår-] (ty. ”edsvuren”)
(förr) benämning på bergmästarens närmaste
man vid en gruva.

geschäfʹt [g- el. j-] (ty.) affärsverksamhet,
näringsfång (i nedsättande mening).

gesimʹs [g- el. j-] (ty.) vågrätt el. krönande
list(verk), kranslist.

gess [g- el. j-] mus. den med en halv ton sänkta
tonen g.

gest [sjässt] (fr. fra.) åtbörd; gestikulatioʹn
"åtbördsspel, later; gestikuleʹra göra
åtbörder.

Gestaʹpo [gesjtapå] (ty.) förk. för Geheime
Staatspolizei [gehajʹma sjtaʹtspålitsaj] den
hemliga ty. statspolisen.

gestatioʹn [g-] (ytt. fr. lat.) havandeskap,
dräktighet.

gesvinʹd [g- el. j-] (fr. ty.) hastig, rask.

gesäll” [j;-] (fr. ty.) yrkesutbildad
hantverksarbetare under skråtiden.

gettʹer [getta] (eng.) fys. substans som utfälls
i det inre av elektronrör för adsorption av
kvarvarande gasrester.

getto se g(h)etto.

gevalʹdiger [j-] (fr. ty.) (förr) poliskonstapel;
(nu) fångvaktare el. -förare.

gevalʹt (fr. ty.) våld; med all(t) gevalt med våld,
med alla medel, till varje pris.

geväʹrsfaktori” [j-] (fr. ty.-lat.) gevärsfabrik.

geysir se gejser.

ghaseʹl diktform inom den pers. poesin.

ghaʹzi (arab.) segrare (i kampen mot
ickemuhammedaner); turk. hederstitel.

g(bjettʹo[g-] (fr. it.) judekvarter.

g(hlibelliʹner [gi-] (fr. it.) (urspr.) anhängare
av kejsarmakten i medeltidens Italien; jfr
guelfer.

giaur el. giaour [djaur] (fr.
muhammedan, kristen.

gibbʹon långarmsapa.

g1d [gidd] (fr. fra.) vägvisare; resehandbok.

giufʹel [j- el. g-] (fr. ty.) hornformat bakverk
av vetedeg.

giʹga [j-] (fr. ty.) gammalt stråkinstrument.

giganʹt [g- el. j-] (fr. gr.) jätte; giganʹtisk
Jättestor; gigantomaki” gigantstrid.

gigg [j-] (fr. eng.) enspänt, tvåhjuligt åkdon;
mindre skeppsbåt; mätverktyg för viss
kontrollmätning.

gigoloʹ [sjigålå, sv. utt. jiʹ- el. sjiʹ-] (fra.)
yrkes
sör (på restaurang, danslokal osv.) som
mot betalning dansar med ställets kvinnliga
äster.

gigoʹt [sjigå] (fra.) fårlår.

turk.)
icke

glaciär

gigue [sjigg] (fra.) gammal eng. dans i 6/8 el.
12/8 takt.

giljotiʹn [g-] (fr. fra.) avrättningsmaskin med
fallbila; giljotineʹra avrätta med giljotin.

gimp [g-] (eng.) metallöverspunnen silkestråd
(används till tafsar på metrevar o. drag).

gin [jinn] (fr. eng.) enbärsbrännvin; gin-fizz
[fiss] amer. dryck på gin, citron m.m.
blandat med is, cocktail..

gingiʹva[g-] (lat.) tandköttet; gingivaʹl
konsonantljud bildat med tungan mot
tandköttet; gingiviʹtis inflammation i
tandköttet.

Ginnʹungagap (i den nord. myt.) gapande
sva.lg, avgrund

gin ”st [g-, äv. j-] buske av släktet Genisʹta.

giocoʹso [d_]åkåSå] (it.) mus. skämtsamt,
lekande.

gipyʹr [g-] (fr. fra.) snodd överspunnen med
silke, silver- el. guldtråd; härav förfärdigade
spetsar.

gir fartygs avvikning ur kursen; giʹra (låta)
avvika ur kursen.

giraff” [sj-] afrikanskt partåigt hovdjur med
lång hals.

girandolʹe [sjirangdåll] (fra.) örhänge med
ädelstenar; flerarmad ljusstake; yfrverkerisol.

gireʹra [j-] företaga en girotransaktion.

girlanʹd [girlangʹd, -lanʹd el. -lang”, äv. j-]
(fr. fra.) ranka av blommor el. löv; ornament
av detta utseende.

girl-friend [g3’l-frend] (eng.) flickvän,
”sällskap”; girl-scout [skaut] flickscout.

giʹro [j-] (it. ”omlopp”) överföring från en
kunds konto till en annans; (även) =
checkräkning; (om växlar) = endossement.

gironʹden [sjirång-] ett polit. parti under
fra. revolutionen; girondisʹt [sj-] medlem
av gironden.

giss [j-] mus. den med en halv ton höjda
tonen g.

gitaʹna [sj-] (sp.) zigenerska; en zigenardans;
gitaʹno zigenare.

gitarr” [g- el. j-] (ytt. fr. gr.) knäppinstrument
med flat botten o. (vanl.) sex strängar.

gittʹer [g- el. j-] fys. böjningsgaller.

giusʹto [djosstå] (it.) mus. lagom, passande
(t.ex. tempo giusto lämpligt tidmått).

glace se glass.

glacéhandskar glansskinnshandskar (av get- el.
fårskinn).

glaciaʹl (fr. lat.) is-, istids-; glaciatioʹn
nedisning, bildning av glaciärer; glacifluviaʹl
som bildats gm avlagring från en glaciärälv.

glaciʹs (fr. fra.) fältvall, låg vall framför en
befästnings yttergrav; splitterskydd kring
öppningar i ett pansardäck; stenbeklädnad
på strandslänt el. vågbrytare.

glaciäʹr (fr. fra.) evig ismassa på fjäll, landis (i
rörelse), ”isström”; jfr gletscher o. jökel.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:55:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framord78/0134.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free