Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - Wahrheit ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Wahrheit
•243
Wanst
Wahrheit i ~, ~en tõde; um die ~
zu sägen tõtt öelda
währheitsgemäß, wahrheitsgetreu
tõepärane, tõele vastav; tõepäraselt,
tõele vastavalt
währlich tõesti, tõepoolest
währnehmen (nahm währ,
währgenommen) vt tajuma; märkama; silmas
pidama: (ära) kasutama (näit.
juhust); j-s Interessen ~ kellegi huve
silmas pidama; einen Termin ~
kohtuistungist osa võtma
währsagen (wahrsagte, gewährsagt)
vt ennustama, tulevikku kuulutama
Wahrsager m ~s, ~ ennustaja
wahrscheinlich tõenäoline, arvatav;
arvatavasti, vististi
Wahrscheinlichkeit f ~, ~en
tõenäosus; äiler ~ nach tõenäoliselt
Währung f ~, ~en vääring, valuuta
Währungsreform f ~, ~en
rahareform
Währzeichen n ~s, ~ tunnus,
tundemärk
Wäise f ~, ~n, Wäisenkind n ~(e)s,
~er orb, vaenelaps
Wal tn ~(e)s, ~e vaal, valaskala
Wald tn ~(e)s, ~er mets
Wäldhorn n ~(e)s, .. hörner muus.
metsasarv
wäldig metsane
wäldreich metsarikas
Waldung t ~, ~en mets, metsamassiiv
wäldwärts metsa poole, metsa suunas
Wälfang m ~(e)s, ..fänge vaalapüük
Wälfänger tn ~s, ~ vaalapüügilaev
Wälfisch tn ~es, ~e vaal, valaskala
walken vt vanutama; kolkima
Wall tn ~(e)s, ~e vall, muldvall
Wällach m ~(e)s, ~e ruun
wällen vi pulbitsema, keema;
voogama
wällfahren (wällfahrte, gewällfahrt)
vi (s) rel. palverännakut tegema, ka
piltl.
Wällfahrer m ~s, ~ rel. palverändaja,
ka pilti.
Wällfahrt f ~, ~en rel. palverännak,
ka pilti.
Walnuß f~,., nüsse kreeka pähkel
Walroß n .. rosses, .. rosse zool.
merihobu
wälten vi (’über A) (kellegi v. millegi
üle) valitsema, toimima, seines
’Amtes ~ ametikohuseid täitma; hier
wältet Frieden siin valitseb rahu
Wälze / ~, ~n valts, rull; immer die
älte ~! piltl. ikka sama laul!
j wälzen vt tehn. valtsima; vi valssi
tantsima
w’äizen vt veeretama; sich ~ end
veeretama, püherdama
Wälzer m ~s, ~ valss; valtsija
Wams n ~es, ~er lühike kitsas meeste-
kuub v. -jakk
wand vt. winden
Wand f ~, ~e sein; ~ an ~ leben
(korteris v. majas) naabriteks
olema; mit dem Kopf durch die ~
wollen pilti, peaga vastu seina
jooksma
Wändbrett n ~(e)s, ~er seinariiul
Wändel m ~s muutus; muudatus;
(elu) viis, käitumine; ~ schäffen
muutma
wändelbar muutlik
Wändelhalle / ~, ~n fuajee,
jalutusruum; jalutusgalerii, kolonnaad
wändeln vi (s) käima, kõndima; vt
muutma; sich ~ muutuma
Wändelstern m ~(e)s, ~e rändtäht,
planeet
Wändeiung / ~, ~en muutus;
muudatus; ei. transformatsioon,
muundamine
Wänderbühne / ~, ~n rändteater
Wänderer tn ~s, ~ matkaja; rändur
Wänderfahne f ~, ~n rändpunalipp
Wänderkino n ~s, ~s rändkino
wändern vi (h, s) matkama; rändama
Wänderpreis tn ~es, ~e rändauhind
Wänderschaft / ~ rännak; auf der ~
sein rännakul olema
Wanderung f ~, ~en matk; rännak
Wändervogel tn ~s, .. vögel rändlind
Wändler m ~s, ~ ei. muundaja,
moo-tetrafo
Wändleuchte / ~, ~n seinalamp
Wändlung f ~, ~en vt. Wändeiung
Wändrer m ~s, ~ vt. Wänderer
Wändrung f ~, ~en vt. Wänderung
Wändspruch m ~(e)s, .. sprüche
loosung, tsitaat (seinal)
wändte vt. wenden
Wändzeitung f ~, ~en seinaleht
Wänge † ~, ~n põsk, pale
Wänkeimut m ~(e)s kõikuvus, kõhk-
levus, vankuvus
wänkelmütig kõikuv(a meelega),
kõhklev, vankuv
wänken vi (/;, s) vaaruma, tuikuma;
pilti, vankuma, ebakindlaks v.
kartlikuks muutuma
wann millal; seit ~? mis ajast peale?
Wänne f ~, ~n vann; pali
Wanst tn ~es, ~e vats
16*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>