- Project Runeberg -  Sveriges förhållanden till barbaresk staterna i Afrika /
197

(1856) [MARC] [MARC] Author: Johan Henrik Kreüger - Tema: Slavery
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - IV. Fredsverket emellan Sverige och Sultanatet Marocco

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 197 —

danstående uti öfversättning bifogade bref, hvilket utgör qvitto å
40,000 pesos duros, ehuru endast 20,000 blifvit lemnade, och genom
hvilket qvitto Skandinaviens förbindelser till Marocco för åren 1821
och 1822 sålunda erkändes såsom fullkomligt afbördade.

Öfversättning af guvernörens i Tanger bref till majoren och
riddaren Kreuger, dateradt den 26 Moharrem 1238.

«Ära vare Gud allena! Det gifves ingen magt eller styrka utan
wmed Gud den aldra högste.»

«Från Guds den heliges slaf, El-Arbi Ben-Ali-Esaidi, Vår
«herre Solimans, den Gud hjelpe och hvars välde han utsträcke,
((tjenare, guvernör öfver Tanger, det väl bevarade, och öfver alla
«dess underlydande länder, till Svenske ambassadören. Må Gud
«bistå och bevara dig, amen! Ditt bref är oss tillhanda kommet,
«med hvad du deri låter oss veta om din ankomst från vår herre
«Solimans närvaro, och om hans godhet och välvilja emot dig; och
«Gud vare lofvad och vet att jag deröfver känt en liflig glädje,
«och fägnat mig deråt, att du har väl arbetat i allt hvad du
företagit dig, och att du lyckats genom ditt förträffliga omdöme,
((genom din stora kunskap och genom kraften af ditt snille. Vi
«hafva äfven fått vår herres bref, den genom Gud segersälle, i
((afseende på den gåfva han gjort dig, för ditt ansigtes skuld, och
«de mödor du har lidit, af tjugutusen piaster fortes; och se nu har
"jag genom administratörerne låtit uppsätta en skrift åt din löjtnant
«och tolk Jakob Ben-Selum, intygande betalningen för alla åren till
«det närvarande, såsom det var befaldt af Hans Maj:t uti dess bref.
((Vi hafva dessutom erhållit det bref, hvarmed du hedrat oss genom
ocBen-Selum, nemligen trettiofyra piaster, hvilka han sagt oss komma
aifrån dig, såsom en skänk, och jag beder Gud att han må belöna
«dig derför. Vi tvifle alldeles icke på din vänskap. Vår Herre
«har tillskrifvit oss, att väl bemöta eder konsul och alla dem som
«komma från edert land, men dertill behöfva vi ingen befallning;
«ty vi skola göra allt för eder vänskaps skull och för vår Herres
«välvilja. Lef väl! Skrifvet den 26 Moharrem, det heliga året 1238.»

Krëugers beskickning, inberäknade alla utdelade skänker till
sultanen samt de Maroccanska tjenstemännen, så väl i Tanger, som
i Mogador, kostade 5,422^ pesos duros, eller efter kurs 2 r:dr 23

sk. Sv. b:ko..................R:dr 11,105:–

Krëugers och Walheims fram- och återresa , » 5,116:–.

Dagtraktamente under 452 dagars tid för dein
begge, för den förre efter 6 och för den

sednare efter U r:dr Hamb. b:ko 1,243 . » 8,700:–

S:ma ^dr 24,921: –-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:25:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/barbaresk/0201.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free