Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - ledande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ledande – 699 – ledig
Verderben; det kommer att ~ till hans ruin
das wird seinen Euin herbeiführen;
lidandet ~er till döden das Leiden führt zum
Tode; detta -de till upprättandet av en
fristat dies führte zur Errichtung e-s
Freistaates. – Jfed beton, adv. ~ bort weg-,
fort|
-leiten, -führen; hört tanicarna die
Gedanken ablenken; ~ hört vattnet das Wasser
ableiten; hört ngns uppmärksamhet från
ngt die Aufmerksamkeit jds von etw.
ablenken; ~ ngn hört från samtalsämnet e-n
vom Gespräche abbringen, ~u fram
vorführen ; ~ fram en håt för att heses av köpare
ein Pferd den Käufern zur Schau vorführen.
hem, nach Hause geleiten a. führen,
zurückführen. ~ hit herleiten. ~ in herein-.
hinein|leiten, -führen; gasen -es genom för
in i husen das Gas wird durch Röhren in die
Häuser geleitet; vattnet -es genom en kanal
in i staden das Wasser wird durch e-n
Kanal in die Stadt hereingeleitet; hon -de
sam-talet in på mig sie lenkte das Gespräch auf
mich; historieforskningen in på nya banor
die geschichtliche Forschung in neue
Bahnen lenken; en förelse in på förståndiga
hanor e-e Bewegung in vernünftige Bahnen
leiten; ngn in på rätta spåret e-n auf die
richtige Spur bringen; han -de samtalet in
på andra ämnen er lenkte die Unterhaltung
in e-e andere Bahn, ~ ned herab-, hinab-,
herunter-, hinunter-, nieder|führen, -leiten.
~ omkring umher-, herum|führen, -leiten.
tillbaka zurück|führen, -leiten; ~ en håt
tillbaka till stallet ein Pferd in den Stall
zurückführen. ~ undan weg-, fort|führen,
-leiten, beiseite führen. upp herauf-,
hinauf|
-führen, -leiten; vägen -er upp till slottet der
Weg führt zum Schlosse hinauf. ut
ausleiten, ur till bestämd plats heraus-, hinaus]
-führen, -leiten; ~ ut håtarna (att motioneras)
die Pferde ausführen. ~ vilse irreführen.
över hinüber-, herüber|führen, -leiten.
leda|d, p. a. 1. gegliedert, böjl. gelenkig, -t
förenad lenkbar verbunden; en elastiskt
axel e-e elastisch gelenkte Welle.
2. i sms.
glied[e]rig.
ledamot, -en, -er – , Mitglied n. ~ av en för*
ening, av ett lärt sällskap M. e-s Vereins, e-r
gelehrten Gesellschaft; av riksdagen
Mitglied des Reichstages (förk. M. d. R.).
-s|avgjft, Mitgliedsbeitrag m.
-skap, -et, O,
Mitgliedschaft f.
led‖ande, p. a. leitend, ~ artikel Leitartikel;
de ~ kretsarna, personligheterna die
leitenden Kreise, Persönlichkeiten; den ~
stämman mus. die führende Stimme; den ~
tanken i detta arbete, i hans politik der
leitende Gedanke dieser Arbeit, seiner Politik,
-are, 1. Leiter, Führer m. i högre språk Lenker
m. Den högste svn (Gud) der höchste Lenker;
teknisk ~ technischer Direktor,
Fabrikdirektor m.
2. fys. Leiter m. Icke~ Nichtleiter;
sekundär ~ Sekundärleiter.
3. tidningsartikel
Leitartikel m.
4. ⚙ ledningstråd Leitungsdraht
m.
-arinn|a, -an, -or, Leiterin, Führerin f.
led[a]s³, (led[e]s, leddes, letts) dep, intr, ha
tråkigt sich langweilen, längta bort sich
wegsehnen. Han äv. er sehnt sich fort von
hier; ~ efter ngn, ngt sich nach e-m, etw.
sehnen; ~ vid, åt ngt etw. sätt el. F dick
haben, e-r (gen.) Sache überdrüssig sein,
ledavstånd, ⚔ Gliederabstand m.
ledbalja, bot. Gliederhülse f.
1. ledband, Gängelband n. Föra ngn i ~ e-n
am Gängelbande führen; föra en hund i ~
e-n Hund an der Leine führen.
2. led‖band, anat. Gelenkband, Ligament n.
-bar, a. gelenkbar. ~t förhunden gelenkbar
verbunden,
-brosk, anat. Gelenkknorpel m.
-brott, Gelenkfraktur f.
-bruten, a. steif und
lahm, gerädert. Jag känner mig alldeles ~
ich fühle mich an allen Gliedern ganz
zerschlagen,
leddamm, ⚙ Leitungsdamm m.
led‖djur, Gliedertier n.
-docka, Glieder-,
Gelenk|puppe f Hampelmann m.
-fogning,
anat. Gelenkfügung f
-foting, zool.
Gelenk-füßer m.
-grop, se -håla.
-grå, bot. nippuru Tuiga.
ris Tannenwedel m.
-gång, Gelenk n.
-gångsinflammation, läk. Gelenkentzündung f.
-gångs-reumatism, läk. Gelenkrheumatismus m.
-gångssvamp, läk., se -svamp,
-huvud, anat.
Gelenk|knopf, -kopf m.
-håla, anat. Gelenkhöhle f.
ledig, a. 1. förlig, böjng, amidig geschmeidig,
gewandt, flytande geläufig. Ha ~a fingrar, ~
hand gewandte Finger, e-e gewandte Hand
haben; hava en ~ handstil e-e geläufige
Hand haben; ~ penna gewandte Feder; ~
förelser geschmeidige, gefällige el.
anmutige Bewegungen; ~t skrivsätt gewandte
Schreibart; ~ tunga geschmeidige Zunge;
tala geläufig sprechen.
2. fri, otvungen
frei, ungezwungen, latt, obehindrad leicht,
be-kväm bequem. ~ gång leichter Gang; ~
hållning ungezwungene el. sichere Haltung; ~
ton leichter Ton; lätt och ~t glatt, ohne
Hindernisse; det går ~tför honom das ist
ihm ein leichtes; det gick ~t att bli honom kvitt
ich bin ihn auf ganz einfache Weise los
geworden; det hinner jag ~t få färdigt till om
söndag das kann ich leicht el. bequem bis zum
Sonntag fertig machen; rocken sitter ~t der
Rock sitzt bequem.
3. ~a. gymn., rührt
euchl under marschen Marsch ohne Tritt.
4. ᆯ
upptagen, fri frän göromäl, plikter m. m. frei, utan arbete
müßig, unbeschäftigt. Lös och ~ los und
ledig; ~ till äktenskap heiratsfähig; ~a
stunder freie el. müßige Augenblicke el. Stunden;
på mina timmar in meinen Mußestunden;
få ~t (fran skolan) frei bekommen; be att få ~t
sich frei bitten; få en dag ~ e-n Tag frei
bekommen; gå ~ müßig gehen; göra sig
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>