Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bjäbbande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bjäbbande – 182 – blad
Kläfferin f. Zankteufel m.
-ande, Gekläff,
Gebelfer n.
-are, Kläffer m. gräimakare äv. Zänker,
Händelsucher m.
bjäfs, -et, O, Flitterkram, Flitter, Flitter|staat
m. -werk n. Putz, Tand m.
bjälküankare, ⚙ byggn. Balkenanker m.
-band,
0 byggn. Balken[eisen]band n. Balkenverband
m. -e, -en, -ar, Balken m. Bind, ⚙
Binderbalken; tak~ ⚙ Dachbalken,
Deckenbalken ; ⚙ växel~ Wechsel-, Stich|balken; en
bärighet ⚙ Tragweite e-s Balkens; lägga
-ar Balken legen; se grandet i sin broders öga
men ej ~n i sitt.eg et den Splitter im fremden,
den Balken im eigenen Auge nicht sehen,
-huvud, ⚙ byggn. Balkenkopf m.
-lag, ⚙ Gebälk
w, Balkenlage f. Zimmerwerk n. varpå klockorna
1 ett torn hänga Glockenstuhl m.
-rum, ⚙
Balken|weite -abstand n. -fach n.
-timmer,
Balkenholz n.
-verk, ⚙ Balkenwerk n.
-ände,
Balkenende n.
bjällerformad, a. schellenförmig.
bjäll‖erklang, Schellen-, Glocken|geläute n.
-erkrans, Schellenhalsband n.
-r|a, -an, -or,
Schelle, Glocke f. Glöckchen, Glöcklein n.
Som en klingande ~ (bibl.) wie e-e klingende
Schelle.
bjärt, a. grell, schreiend, auffallend, glänsande
leuchtend, glänzend, schimmernd. färger
grelle, schreiende el. von einander
abstechende Farben; måla med färger mit grellen
Farben malen; ~ kontrast greller,
auffallender el. auffälliger Kontrast; avsticka ~ emot
ngt grell abstechen gegen etw.
-het,
Grellheit f.
bjås|e, -en, -ar, 1. grov och stark karl Recke,
Hüne, Riese m.
2. duktig, ofta skrytsam karl Teufels-,
Mords-, Blitz|kerl m m. m.
björk, -en, -ar, bot. Betula Birke f. b. alba Ruch-,
Weiß-, Rauh-, Stein-, Winter-, Maser-,
Harzj-birke f. Malenbaum m. nordische Birke.
Dvärg~ b. nana Zwergbirke f; häng~ b.
pendula Hänge-. Trauer|birke f.
-dunge,
Birkenhain m.
-hage, Birken|hain m. -wäldchen n.
-pflanzung f. -gehölz n.
-kvast, Birkenbesen
m.
-lake, Birkensaft m. äv. Birken|wasser n.
-wein m.
-lund, Birken|hain n. -wäldchen n.
björknja, -an, -or, zool. Blicca Blicke, Güster f.
b. björkna Zobelpleinzen, Gieben,
Halbbrachsen m.
björkllris, Birkenreis n. mria Rute f.
-skog,
Birkenwald m.
-ticka, bot. Polyporus betulinus
Birkenlöcherschwamm m.
-tjära, Birkenteeröl n.
-trast, zool. Turdus pilaris Krammetsvogel m.
Wachholderdrossel f.
-träd, Birke f.
Birkenbaum m.
-ved, -virke, Birkenholz n.
björn, 1. zool. Ursus Bär m. i fabein Petz, Braun
m. Lant~ u. arctos gemeiner brauner Bär,
Zottel-, Landjbär; u. maritimus Eis-,
Polar|bär; stark som en ~ bärenstark; icke väcka
~, som sover den schlafenden Bären nicht
wecken, nicht e-e alte Geschichte wieder
aufrühren; sälja skinnet, innan ~en är
skjuten die Haut verkaufen, ehe der Bär
geschossen ist.
2. ⚙ Block-, Roll|wagen m. gmvt.
Minen-, Gruben-, Berg|hund m.
3. bildl.
Bär m. ungeschickter, täppischer Mensch;
fordringsägare Ungestümer Gläubiger el. Mahner,
Manichäer m. Ilava många ~ar äv. bis über
die Ohren in Schulden stecken, tief
verschuldet sein, Schulden wie ein Major haben;
skaffa sig en ~ e-n Bären anbinden; resa
ifrån sina ~ar mit Hinterlassung von
Schulden durchgehen el. durchbrennen, seinen
Gläubigern durchgehen el. durchbrennen.
4. astr. Lilla ~ f. Stora ~en der Kleine Bär,
der Große Bär.
-a¹, tr. mahnen, ngn äv.
e-n um Zahlung drängen,
-aktig, -artad, a. bären|artig, -haft, -ähnlich,
-brev,
Mahn|brief m. -schreiben n.
-bär, bot. Brombeere f.
-bärsbuske, bot. Rubus fructicosus
Brombeerstrauch m.
-bärshäck, Brombeer|hecke f.
-gestrüpp n.
-dans, Bärentanz m.
-dill, bot. se
säfferot,
-fett, Bärenfett n.
-ficka, bot. Heracieum
sibiricum unechte Bärenklau, gemeines
Helikraut.
-fäll, Bärenfell n.
-förare,
Bärenführer m.
-grop, Bären|zwinger, -graben m.
-grübe f.
-gård, Bärenzwinger m.
-hallon,
Brombeere f.
-hallonbuske, Brombeerstrauch m.
-hetsning, Bären|hetze, -hatz f.
-hona, Bärin,
ibl. Petzin f.
-hud, Bärenhaut f.
-hund, Hund
n für die Bären|hetze, -jagd.
-hål, ⚔
Soldatengat n.
-ister, se -fett.
-jakt, Bären|jagd,
-hetze, -hatz f.
-jägare, Bärenjäger m.
-klo,
1. eg. Bärenkralle f.
2. bot. Acanthus
Bärenklau f.
-kräfta, zool. Scyllarus Bärenkrebs m.
-lik, a. bären|artig, -haft.
-icka, se -ficka.
-mossa, bot. polytrichum commune Bärenmoos n.
-ram, 1. eg. Bärentatze f.
2. bot. se -ficka.
-skinka, Bärenschinken m.
-skinn, Bärenfell
n.
-skinnsmössa, Bärenmütze f; för tyska
husarer Husaren[pelz]mütze f; för icke tyska husarer
m. m. Kalpak, Kolpak m.
-skötare,
Bären|Wärter, -hüter m.
-tass, se -ram.
-tjänst,
Bärendienst m. Göra ngn en ~ e-m e-n
Bärendienst erweisen, vanl. e-m e-n schlechten
Dienst erweisen,
-unge, junger Bär.
-vaktara,
1. Bären|wärter, -hüter m
2. astrom.
Bären-hüter, Bootes m.
-visare, Bärenführer m.
1. black, -en, -ar, Block, Klotz, Stock m.
Fessel f. Hava en ~ om foten e-n Klotz am
Bein haben; hon är en om foten för mig
sie ist ein Hemmschuh für mich; sätta på
ngn e-n in den Block el. Stock legen; på ett
djur e-m Tiere e-n Klotz el. Knüppel anlegen,
ein Tier fesseln.
2. black, I.a. fahl, falb; m-biekt äv. verschossen,
verblichen.
II. -en, -ar, biack hast Falbe(r)
m.
-|a, -an, -or, bot. ulva latissima Meerlattlch m.
-ig, a. weißlichgelb, blaßgelb,
schmutziggelb. ~ håt Falbe(r) m.
-na¹, intr. falben.
blad, -et, -, bot., på saxar, sågar, åror m. m. Blatt n.
på knivar Klinge f. på sked Löffelschale f.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>