Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bjudande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bjudande – 181 – bjäbba
besten geben, ibl. bezahlen. på ngt etw.
zum besten geben; får jag inte [er]på
någonting alls? darf ich Ihnen denn gar nichts
anbieten ? får jag ~; [er] på en cigarr, på ett
glas vin? darf ich Ihnen e-e Zigarre, ein
Glas Wein anbieten el. ibl. äv. offerieren? ~
på en flaska vin e-e Flasche Wein zum
besten geben; jag -er på denna flaska vin diese
Flasche Wein bezahle ich; han bjöd mig på
frukost (på värdshuset) et bezahlte das
Frühstück für mich el. für uns beide, er hielt mich
frei; får jag ~ på ett glas öl? äv. trinken Sie
ein Glas Bier mit mir; vad har du att ~ på
till middag i dag? was hast du el. was gibt
es heute Gutes zu Mittag? b) inbjuda tin
einladen zu. ~ ngn på bal e-n zum Ball
einladen; han har varit -en, på alla baler äv. er hat
zu allen Bällen Einladungen erhalten; jag
-er dig på en flaska vin ich lade dich zu e-r
Flasche Wein ein; Hon hade -it tre damer till
sig på kaffe sie hatte drei Damen zum Kaffee
zu sich gebeten; ~ ngn på middag e-n zu
Mittag einladen; får jag ~ er på middag i
dag? wollen Sie heute Mittag mein Gast
sein? wollen Sie heute bei mir zu Mittag
essen? darf ich Sie heute zu e-m Teller
Suppe einladen? ~ ngn på en enkel smörgås e-n
zu e-m einfachen Butterbrot einladen; ~ ngn
på supé e-n zum Abendessen el. Abendbrot
einladen; ~ ngn på teatern äv. e-n ins Teater
führen, c) framlägga, komma med bieten,
vorlegen, zeigen, bringen. Rättegången kommer
säkert ännu att ~ på åtskilliga pikanta detaljer
der Prozeß wird sicher noch verschiedene
pikante Einzelheiten ans Tageslicht bringen;
en mera noggrann undersökning har kanske
att på ännu mer upprörande exempel e-e
genauere Untersuchung dürfte noch
empörendere Beispiele zu Tage fördern; aftonen kan
på ännu flera överraskningar der Abend
kann noch mehr Überraschungen bringen;
programmet -er på många överraskningar ådis
Programm bietet viele Überraschungen; har
ni ngt nytt att ~ på? (t. e. i afifärer) haben Sie
mir etwas Neues zu zeigen el. vorzulegen? vi
ha mycket (mycket nytt etc.) att ~ på wir
haben e-e große Auswahl, wir haben viele neue
etc. Sachen bekommen. – Med beton. partikel.
~ bort einladen; jag är -en, bort i afton ich
bin heute abend eingeladen; ~ emot
widerstreben, widerstreiten, zuwider sein, för ngn
e-m; det ~er emot för mig (för min känsla)
es widerstrebt mir (meinem Herzen, meinen
Gefühlen); det -er emot för förnuftet es
widerstreitet der Vernimft; det -er emot att
förtära derma mat diese Speise ekelt el.
widert mich an; ~ ngn hem till sig e-n zu
Gaste bitten el. laden har -it honom hit till
mig i afton ich habe ihn eingeladen, heute
abend zu mir zu kommen; ~ igen wieder
einladen; bliva -en, igen e-e Gegeneinladung
erhalten; ~ ihop zusammenbitten; ~ in
hereinbitten; han bjöd mig in i (på) sitt rum er
bat mich zu sich [ins Zimmer] herein; ~
kvar zu bleiben bitten; ~ ngn kvar till
middag~ till kvällen, över natten e-n bitten el.
einladen, zum Mittag, zum Abend, über
Nacht da (hier) zu bleiben; ~ bitten,
herunterzukommen; ~ omkring umher-,
hcr-um|reichen; till versuchen, sein
Möglichstes el. Bestes tun; jag skall ~ till allt vad
jag förmår el. så gott jag kan ich werde
alles tun, was in meinen Kräften steht; ich
werde alle meine Kräfte anspannen, ich
werde mich nach besten Kräften bemühen; ~
tillsammans, se ~ ihop; ~ under ngn e-n
unterbieten; ~ upp till dans (zum Tanz)
auffordern, engagieren; han hade -it upp mig
till första vals er hatte mich zum ersten
Walzer aufgefordert el. engagiert; jag är
redan upp-en, ich bin schon engagiert; han
bjöd mig upp till sig er lud mich ein, zu ihm
hinauf zu kommen; ~ ut (till saiu) feilbieten,
ausbieten; resanden har -it ut sin vara åt
mig der Reisende hat mir seine Ware [zum
Verkauf] ausgeboten; ~ ut sig sich
feilbieten, sich ausbieten; ngn ut på landet e-n
aufs Land herauskommen lassen, e-n bitten
el. einladen aufs Land zu kommen; ~ över
ngn (på auktioner o. d.) e-n überbieten, höher el.
mehr bieten als jd.; han bjöd över mig med
10 mark er bot 10 Mark mehr als ich, er
überbot mich mit 10 Mark,
-ande, a. bietend.
Den mest~ der Meist-, Best|bietende; en ~
plikt, nödvändighet e-e gebieterische el.
zwingende Pflicht, Notwendigkeit,
-are, 1. vid
aukt. Bieter m.
2. inbjudare Bitter m. i sms. T. e.
bröllops, Hochzeitsbitter m. lik~j
Leichenbitter m.
-ning, -en, -ar, 1. inbjudning
Einladung f. ~ till bal~ till ett bröllop~ till en
måltid Einladung zum Ball, zu e-r Hochzeit,
zum Essen; antaga, avböja en ~ e-e
Einladung annehmen, ablehnen.
2. gåtabud
Gesellschaft f. Han har ~ varje afton er
sieht jeden Abend Gesellschaft bei sich; vi
hade i går afton wir hatten gestern abend
Gesellschaft el. Gåte bei uns, wir gaben
gestern abend e-e Gesellschaft: gå på ~ in
Gesellschaft gehen; vara mycket på ~ar
viel in Gesellschaft sein, oft ausgebeten
sein; vi ha i afton varit på ~ wir waren
heute ausgebeten el. eingeladen; vara med på
en e-e Gesellschaft mitmachen,
-ningsbrev, -ningskort, Einladungs|schreiben n. -karte f ;
-ningstista, Einladungs|liste f. -Verzeichnis n.
Liste el. Verzeichnis der Eingeladenen.
bjugg, -et, O, Gerste f
-bröd, Gerstenbrot n.
-korn, Gerstenkorn n.
bjäbb, -et, O, se -ande.
bjäbb‖a, I¹. intr. kläffen, belfern, om människor
äv. keifen. ~ emot ngn e-m trotzig
antworten, e-m widersprechen.
II. -an, -or,
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>