- Project Runeberg -  Bilder och minnen /
418

(1889) [MARC] Author: Harald Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Dödsrunor - Hampus Kristofer Tullberg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

418 Dödsrunor.

dessa for Hampus till Lund, och inskrefs som student,
höstterminen 1816.

Medellöshet tvang dock till konditionerande, och så gick
hela året 1817 utanför universitetsstaden. Men 1818 kunde
Tullberg ej försumma, om han skulle få vara med om nästa
lagerfest. I hopp att af den store orientalisten Norberg, som
då ännu var professor i Lund, kunna erhålla något
understöd, tillskref han denne på hebreiska. Tullberg blef kallad
till honom. »Han skall bli min docens», sade Norberg -
men efter penningar fick den fattige studenten se sig om på
annat håll.

Examina gingo dock undan och 1820 skulle Tullberg
disputera pro gradu. Han hade sjelf författat sitt
»lärdoms-prof», en af den Ihre’ska dissertationen inspirerad »omogen
frukt», enligt hans eget omdöme fyrtiotvå år senare, men en
mycket ovanlig företeelse bland samtida gradualafhandlingar.
Det var »harmonia lingul hebrææ et suecanæ» som här
korteligen framstäldes, d. v. s. rot- eller ljudliknande ord
(»voces similes») ur hebreiska och svenska språken, stundom
med jämförelser ur det latinska, arabiska, grekiska och
engelska, och dertill tjugufem rader opunkterad hebreiska,
innehållande författarens tillegnan och tacksägelse åt professorn A.
Hylander och den vidtberömde orientalisten, prosten Agrell
i Småland. Vare sig nu att den något vådliga komparativa
etymologien väckte betänkligheter eller innanläsningen af det
korta hebreiska »originalarbetet» var för besvärlig (Norberg
hade redan då lemnat Lund), nog af, kandidaten Tullberg fick
gå från dörr till dörr att söka praeses, och fann en sådan
först efter många bekymmer - i professorn i matematik, Carl
Erik Kjellin. Så kunde han beträda 1820 års parnass,
densamma, hvilken promotor, Esaias Tegnér, odödliggjort i sin
»Epilog».

Promoti, »det evigas apostlar uti norden», spriddes genast
åt skilda håll; Tullberg for dagen efter promotionen ut på
kondition. Återkommen 1821, utgaf han en ny »pars» af sin redan
nämnda afhandling och kallades på denna 1822 till docent i
österländska språk. Som sådan deltog han bland
speciminanterna för den efter Norberg lediga professuren, och då samtliga

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:40:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wiesminn/0418.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free