- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Femte årgången. 1895 /
38

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



SVENSKT HVARDAGSLIF. 44

Kritiken har ej varit öfvermåttan artig mot Sigurd; den har i allmänhet
ignorerat eller persiflerat honom. En komisk episod är det missöde, som
drabbat hans sista bok. Ehuru den, mot hvilken minst kan anmärkas, har dock
några barnsliga Zeloter talat om att sätta in den i det litterära »giftskåpet»
till skydd för andligt omyndiga själar. Sigurd har svarat dessa ingénuer med
en vaggvisa.*

En fara hotar Sigurds liksom allt produktivt författarskap, faran att
förfalla till schablonmässighet. Han har ej lyckats helt och hållet undvika denna
stötesten. Ämnena äro icke enformiga, tvärt om, men det är stundom något
stereotyperadt i karaktersteckningen, som tyder på bristande studier af
individualiteten Fortsätter han på sin författarbana — något som flertalet svenska
läsare säkert lifligt önskar — fordras ökad sofran och omsorg.

Många anklaga Sigurd för själfkärlek, emedan han firat sitt tioårsjubileum
med att egenhändigt skrifva sin meritlista: hur många och stora upplagor hans
böcker erhållit och på hur många språk de blifvit öfversatta. Men detta är
ju så mänskligt! När kritiken ej gjordt det, är frestelsen stor att göra det
själf. Men sådant borde ej kritiken försumma; dylika fakta tjäna att belysa
ställningar och förhållanden.

Man har beskyllt Snorre för imitation af fru Lenngren. Anklagelsen är
knappast berättigad och borde i alla händelser snarare drabba moder natur, som
alstrat tvenne så besläktade kvinnosjälar. En märkvärdig öfverensstämmelse råder
mellan deras religiösa, moraliska och sociala idéer och personliga känslolif, men den
har föga att skaffa med efterhärmning. Hos båda finnes samma verkliga men
tempererade religiositet, samma rättrådiga, nyktra moral, samma benägenhet
för status quo i sociala frågor, särskildt rörande kvinnans ställning; samma
brist på förstående och sympati med de idéer, som uppröra deras samtid och
bilda ferment till den. nya tiden; samma ofördragsamma gäckeri med de röda
eller gröna ungdomar, som i sin reformifver söka vända upp och ned på allt
bestående så i lära som lif; — samma brist på uttryck för mänsklighetens djupaste
känslor: den erotiska och den religiösa hänförelsen. -— Men också finnes hos
båda samma lifliga och kvicka uppfattning af omgifvande förhållanden och
föremål, fast fru Lenngrens horisont var mycket vidare; — samma förmåga att

* I utlandet vinner Sigurds verk allt mer bifall. Så t. ex. har utgifvaren af Teologischer
Litteratur-Berieht infört i decemberhåftet för 1894 en så obetingadt berömmande anmälan af
Sigurds skrifter, att knappast någon svensk kritiker skulle våga framkomma med något dylikt
af fruktan för åtlöje. Ingen är profet i eget land.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:17:38 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1895/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free