- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / 1873 /
490

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

" "a ar mv ——— = — — Sr -

490 TYSK ELLER NORDISK SVENSKA ?

Redan en blick på vår konungarad röjer, att Tyskland in-
gripit i vårt modersmåls öden. Albrekt af Mecklenburg, Erik af
Pommern, Kristoffer af Bajern, Kristian af Oldenburg, Karl Gustaf
af Pfalz, Fredrik. af Hessen, Adolf Fredrik af Holstein äro namn,
som tyda derpå, att om svenskan under århundraden utestängdes
från Sveriges skolor och vanvårdades af Sveriges lärde, egde hon
under långa mellantider ej heller något fäste vid hofvet eller inom
de kretsar, för hvilka hofvet stadgar ton och sntak. Mellan Al-
brekt, hvars ’"slägt" enligt stora rimkrönikan

<vardt omsider så stark,

hon fylde i Sverige både skog och mark",
och det pfalziska huset, hvars hoffröknar, när de idkade skalde-
konsten, göto sina andliga känslor i tyska psalmer och sina ömma
qval i franska herdeqväden, ligga många mansåldrar; men öfver
hela denna tid och intill den dag, som nu är, breder sig det
tyska språkinflytandet, stundom öfverväldigande, alltid starkt, aldrig
brutet.

Ett förtyskadt hof hade icke att vänta styft motstånd från
svenskhetskänslan hos våre stormän. Tidigt skådade desse söder
ut från en inhemsk odling, som, ehuru frisk i sin kärne och med
kraftig safve, omöjligen varit i stånd att på sin folkliga grund-
val och under sin hårda himmel utrunda de yppigare former,
som lifvet i södern företedde, der de rådande klassernas samhälls-
ställning var en lika tilltalande förebild för magtlystnaden som deras
$tkurteise" var lockande för smaken.

Utländingar visade sig vid folkungahofven, och de svenske
herrarne knöto redan då frändskapsband med dansk och tysk adel.
Kom så Kalmarföreningen och förde en mängd tyske eller för-
tyskade danske läntagare, embetsmän oeh lycksökare in i landet.
Tyska legotroppar, som uppträdt här redan under folkungafejderna,
inströmmade nu tid efter annan i stora skaror." De förefunno i
våra städer tyske landsmän och sitt hemlands språk. Ty samma
utifrån påträngande öfverlägsna bildning, som efter hand tystade
våra sånger om gudar och hjeltar, bortnötte våra arfsägner om
fädernes bragder och hotade vår bondefrihet med fjättrar, hade
tillintetgjort med vikinga-anden äfven vår hug för sjöfärder, vårt
namn på hafvet, och lemnat åt de blomstrande tyska köpstäderna

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:16:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1873/0494.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free