- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
469

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - судья ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

судья—суроветь

ваться на -у klaga över ödet; какими
-амн? va[d], är du här? hur har du kommit
att hamna här?; на зло -é ödet till trots
суд! ЬЯ (n pl -ьн, g pl -éil) domare;
мировой ~ fredsdomare; третейский ~
skiljedomare

суевер! vidskeplig människa; -ие
vidskepelse, skrock; -ный vidskeplig, skrockfull
суемудр|енный läràld sofistisk,
spetsfundig; -ие sofism, härklyveri, fàvitskhet
cyecnÖB| föråld pratmakare, lumpen skräv-

lare; -ие tomt prat; -ный pratsam
cyeT|å fåfänglighet, tomhet; brist pä
inne-häll; beställsamhet, iver, jäkt, oro;
домашние -ы husliga bekymmer; -йться ipf
jäkta, vara beställsam, göra sig besvär, bräka,
fjäska; -лйвость f jäkt; fjäsk, orolighet;
-лйвый beställsam, ivrig; orolig, ängslig;
-′-ность ffåfänglighet; -′-ный fàfänglig,
förgänglig; innehållslös, tom
суждёние bedöm|ande, -ning, omdöme,

utlåtande, mening
Суженая s a [hans e/c] tillkommande, fästmö
сужёние förträngning, hopsnörpning
суженый s a av ödet bestämd; s a [hennes

etc] tillkommande, fästman
су|живать, -зить göra trängre 1. smalare;

-СЯ bli trängre l. smalare
сук] (g sg -à, n pl сучья) gren, kvist; nonåcTb

в ~ komma lägligt
сук|а hynda, tik; -ин; -ни сын grov svordom

son av en hynda
cyKJHÖ (n pl -′на, g pl -′он) kläde; положить
под ~ lämna utan åtgärd, strunta i (F);
-новал klädesvalkare; -новал ьный
valk[nings]-; -повальная глйна valklera;
-новал ьня (g pl -повален) valkeri,
valk-rum

суковатый full av grenar 1. kvistar, kvistig
CyKÖH|Ka klädeslapp; -ный klädes-,
as-kläde; fig grov, klumpig (om stil, språk etc);
-щик klädes vävare
сукровица läk blodvar
cyneM|ä kern sublimat; -овый
sublimat-сулйть, по- föråld folkspr lova, giva löfte

oni, ställa i utsikt
сул Tci HI sultan; tols, plym, fjäderbuske;

-СНИЙ
sultan-сульфат kern sulfat

cyM|å väska, pung, tiggarpåse äv fig;
перемётная —′ fig vindböjtel; пустйть c -öio
bringa till tiggarstaven, störta i olycka;
ходйть c -öro gå omkring och tigga
Сумароков Sumarokov
сумасброд! narraktig person, narr, tok;
-ничать ipf vara narraktig, göra skälm-

stycken, ha upptåg för sig, tokas; -ный
dåraktig, narraktig; överdådig; -ство
narraktighet, däraktighet, galenskap
сумасшё|дший vansinnig, galen, förryckt;

-Ствие vansinne, galenskap, dårskap
сумато[ха oreda, virrvarr, stoj, buller;

-шливый oredig, oordnad; fjäskig
сумбур! oreda, oförnuft, nonsens, galenskap,
gallimatias; -йть ipf (?) prata dumheter
(galiimatias); -ный absurd, dum, orimlig
сумер|ечный skymnings-; -ни (g pl -ек)

skymning; в -ки i skymningen
сумёт dial snödriva
сум ёть pf kunna, förstå (veta) att
сумка väska, påse; ~ для донесений X
rapportväska; ~ противогаза X
gasmaskfodral; ~ санитара носильщика X
sjukvårds-, sjukvårdar|väska
cyMM|a summa, facit; общая ~ hela
beloppet; -йрный summarisk; -йровать
ipf summera
сумра|к halvskymning, skymning; -ЧНОСТЬ
/ mörker, dunkelhet, dysterhet; -ЧНЫЙ
mörk, dunkel; dyster
сумчатые s a zool pungdjur
сумятица = суматоха
сундУ|К (g sg -Kå), dim -чбк (g sg -чка)

kista, koffert
сунуть se coBåTb
суп I (n pl -ы) soppa

cynec]OK (g sg -ка) sandjord; -b f —
супесок
супец dim av cvn
супйн gram supinum
супить[ся] ipf rynka pannan
ey п I ник sopp|skàl, -terrin; -овбй
sopp-супбн!ить, за- dra[ga] till bogträremmen;

-b / bogträrem
супоросая свинья dräktigt svin
супостат kyrksl föråld fiende, motståndare
суп[п]брт ® support, stöd, stötta
супротйв| folkspr (gen) mitt emot, mot, i
strid mot; i jämförelse med; till mötes;
-ник, -ница folkspr motståndare, fiende;
-ный folkspr fientlig, avog;
mot-cynpy|r make, gemål, man; -ra maka,
gemål, fru; -жеский äktenskaps-,
äktenskaplig; -жест BO äktenskap, giftermål
сургуч| (g sg -à) [sigill ]lack; -йть ipf

lacka; -ный [-]ack-сурдйн|[н]а-] {+]ack-
сурдйн|[н]а+} mus sordin; под -ку i smyg, i

hemlighet, omärkligt
сурёп|ица, -ка bot raps
сУрик mönja
сурковый
murmeldjurs-! cypÖBieTb ipf bli sträng (strängare), bli

■469

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0481.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free