- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / Uggleupplagan. 33. Väderlek - Äänekoski /
641-642

(1922) Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Yttrotitanit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

641

Yukon^Y. W. C. A.

642

lider således ingen svårare skada, och under tider-
nas lopp ha yuccaväxterna så helt anpassat sig
för befruktning med dessa insekters hjälp, att de
numera äro helt beroende däraf och utan yucca-
malar icke ega förmåga att sätta frö. Det Pronuba
närstående släktet Prodoxus, som gett hela familjen
dess namn, har ett lefnadssätt, som mycket på-
minner om de äkta yuccamalarnas. Dess repre-
sentanter bli emellertid skadliga därigenom, att
honorna sakna de äkta yuccamalarnas griporgan
och därför icke kunna befrukta blommorna, utan
äro hänvisade till att för sin äggläggning an-
vända blommor, som redan befruktats och ägg-
belagts af Pronubahonorna. Yuccaväxterna blomma
icke hvarje år och skulle således heller icke lämna
målarna tillfälle att utvecklas hvarje år. Äfven
för detta förhållande ha emellertid dessa insekter
anpassats, i det att pupporna ega förmåga att
ligga öfver ett eller flera år, till dess blomning
eger rum. En af de största representanterna för
familjen är ’Pronuba synthetica, som lefver på
YMCCO, brevifolia. Den mäter något mera än 2 cm.
mellan vingspetsarna och har en kroppslängd af
omkr. 8 mm. N. A. K.

Yukon [jö’kån]. 1. Flod. Se Jukon. - 2.
Territorium. Se Jukon. Suppl.

Yule [jö’1], sir Henry, skotsk militär och
geograf, f. l maj 1820 i Inveresk nära Edinburgh,
d. 30 dec. 1889 i London, ingick 1840, efter stu-
dier i Edinburgh och
vid indiska militärsko-
lan i Addiscombe, i
bengaliska ingenjörkå-
ren. Han var 1843-
49 sysselsatt med ka-
nalarbeten i Nordväst-
provinserna och deltog
dessemellan i de båda
sikhkrigen 1845-46
och 1848-49. 1855
följde han som sekrete-
rare öfverste Phayre
på dennes beskickning
till Ava samt offentlig-
gjorde öfver denna en
berättelse (försedd med en ny karta öfver Burma),
A narrative of the mission to Ava in 1855 (1858),
hvilken genom utomordentlig noggrannhet och iakt-
tagelseförmåga röjde hans ovanliga begåfning.
Under indiska upproret hade han sig ålagdt att
upprätthålla järnvägsförbindelsen i Gangesdalen.
1855-62 var han sekreterare i departementet för
allmänna arbeten, tog 1862 af sked med of verstes
titel och återvände till Europa, där han för studier
i medeltida, asiatisk upptäcktshistoria till 1875 var
bosatt i Palermo. Sistnämnda år återvände han
till England och var 1875-89 medlem af Indiska
rådet. Från 1877 till sin död var han president
i Hakluytsällskapet och utgaf genom detta sällskap
bl. a. Jordanes’ "Mirabilia descripta" (1864) och
Cathay and the way thither (2 bd, 1866), en sam-
ling medeltidsnotiser öfver Asiens geografi med in-
ledande essay öfver samfärdseln mellan Kina och
Västerns folk före sjövägens upptäckt. I detta
värdefulla verk öppnade han ett nytt fält för forsk-
ningen i trakter, som sedan århundraden varit en
förseglad bok. Än mer betydande var hans upp-

Trycktden13/222

laga och öfvcrsättning af Marco Polos reseberät-
telse: "The book of Ser Marco Polo" (2 bd, 1871;
ny reviderad och tillökt uppl. 1875; 3:e uppl. med
lefnadsteckning öfver Y. af hans dotter, 1903).
För sin Marco-Polo-upplaga hade Y. besökt de
offentliga biblioteken i London, Paris, Florens och
i synnenhet Venezia för att komplettera materialet,
hvars kärna samlingarna i Palermo bildade. Ar-
betet ställde honom i jämnhöjd med samtidens
förnämsta geografer. För Hakluyt society utgaf
han "The diary of William Hedges" (3 bd,
1887-89). Från hans hand härröra vidare Hob-
son-Jobson, en glossar öfver anglo-indiska ord och
fraser i umgängesspråket och besläktade uttryck
(1886, tills, med Arthur C. Burnell), inledningen
till den engelska öfversättningen af Przevaljskijs
Resor i Mongoliet (1876), till den nya upplagan
af John Woods "Journey to the Oxus" (1872) och
till kapten W. J. Gills "River of golden sand"
(1880, med en god öfversikt öfver östra Tibets
och Burmas flodsystem). Wbg.*

Yuma, ö. Se Lon g isl and 2.

Yuma-folk. Se Indianer, sp. 497 ff.

Yunga, geogr. Se Bolivia, sp. 1007.

Yunka, urinvånarna i de "varma dalarna"
(yunca) på Perus kust, tillhörde flera stammar
(callana, eten, catacao, chimu, chanca m. fl.),
hvilka i civilisation och intellektuell begåfning voro
öfverlägsna quichua (befolkningen i berglandet),
men bosatta i ett smalt område och genom öde-
marker och obygder söndrade i en mängd mindre
samhällen, dukade de till större delen under för
de mäktigare quichua. De flesta af deras befästa
byar, som ännu finnas kvar i stort antal, voro upp-
förda på svårtillgängliga höjder utan vatten, och
befolkningen underkastade sig hellre att hvarje
dag hämta vatten i dalgångarna än utsätta sina
boningar för öfversvämningar och sig själfva för
dalarnas febrar och fienders anfall. Deras borgar,
tempel och huacas (pyramidgrafvar) öfverträffa vida
quichuas i storlek och arkitektonisk skönhet samt
genom sin rikedom på lerkärl, metaller och tyger.
Några af deras språk (yunkaspråken) ha bibehållit
sig, såsom etens, hvaremot det af chanca, hvilka
som fiskare bo längs kusten ned till Chile, talade
språket synes vara endast en dialekt af chimu-
sp raket.

Yunnan, kinesisk provins. Se J ii n n a n.

Yunnan-f u, kinesisk stad. Se J ii n n a n - f u.

Yuruäri, landskap i östra Venezuela, genom-
flutet af Cuyunis källflod Yuruäri. Areal 210,000
kvkm. Omkr. 25,000 inv. Mest bekant är Y.
genom de guldfyndigheter, som där gjordes på
1880-talet, hvilka förorsakade gränstvister mellan
Venezuela och England. Först 1899 afgjordes
dessa tvistefrågor, hufvudsakligen till Venezuelas
förmån. A. N-d.

Yuscarän, stad i södra Honduras, nära floden
Choluteca, 65 km. s. ö. om Tegucigalpa, grund-
lades som grufstad 1730, men har nu gått
tillbaka i betydelse. Befolkningen går ej upp till
8,000 pers. A. N-d.

Yussupov, en oegentlig transkription af namnet
J us u p o v (se d. o.).

Y. W. C. A. [wáY da’bl-jö si’ el’], förkortning
för eng. Young women’s christian association, Krist-
liga föreningen af unga kvinnor (se d. o.).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:08:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfcm/0353.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free