Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
O. | |
Orlof, tillåtelse. Isl. orlof, Tysk. Urlaub. — Äfven beslut, råd; | |
(II, 220). | |
Ospard, hafva, vara delaktig, medveten, hafva föranledt (1, 444). | |
Ostulen, den som ej stjäl, smyger sig på siu fiende (1, 58). | |
Ottemål, ottetid, otta, dags gryning. | |
P. | |
Pant, lott, del (I, 19). | |
Pare, list, bedrägeri, elakt sträck; (I, 50) skämt, obetydlighet. | |
Parseler, persedlar. - | |
Pelegrims ring, pelegrimerna församlade sig i en ring, då | |
almosor åt dem utdeltes. | |
Peergrim, (Lat. peregrinus), pelegrim. | |
Plit, svärd, huggvapen. | |
Purjo, en lökart. | |
Pris, lof, beröm, företräde (I, 14). | |
Prud, Isl. prúdr, bildad, artig, stolt. | |
Päll, ädel, dyrbart pälsverk. | |
Q. | |
Qväda, säga. | |
Qvinno sned, qvinnostrid, qvinnosvek. Isl. snid (I, 266). | |
Quvick, quek, lefvande. ’Isl. qvick. | |
R. | |
Racka, hundvalp; Isl. racki. | |
Rafn (1, 364), troligen en förblandning med raf, Isl. raf, | |
bernsten. — Den ädle rafn, den ädle sten. : | |
Ram, ramn, raf (Isl. Hrafn), korp. | |
Rambn, ram, på djur. | |
Ramme runor, kraftfulla runor. Af Id. ramr, stark, krvaftfull. | |
Raska, jaga cfter. | |
Rimbna, remna. | |
Rijs, vese. | |
Rimm, rimfrost, kall morgondagg. | |
Rinna, ränna, springa. | |
Rinnare, rännare, springare, snabbfotad höst. | |
Rista, rysta, skaka; deraf: rysta eld. spruta eld (I, g2). | |
Rompa (Tysk. Rumpf), bålen af kroppen, rygg. — Kröka sin | |
rompa, brösta sig, göra sig stolt. | |
Roo, rå, skeppsrå. | |
Roshult, rosenlund. Hult, provinc. skogsdunge, Tysk. Holz. | |
Runa, sång, trollsång, klokhet, kunskap; idrott. Betyder på | |
en gång både tbeoretisk och praktisk färdighet. | |
Rusgalen, galen af rus. | |
Råda en dröm, uttyda (I, 397). | |
Rådas, rådgöra. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>