Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - TRYN ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Tryn-trä, s. svin·trä.
Trysse, n. tryne (på svin). Sdm.
Kórt·tröska, v. a. tröska med ojämna
slag eller omvexling af hårda och lätta slag
)( lång-tröska. Sm.(Tveta,Vista,östbo,Vestbo).
Kväll·tröska. v. a. tröska om qvällarne
vid ljus. Kväll·tröske, n. tröske som sker vid
samma tid. Sm.
Otte·tröske, s. otta 1.
Spann-tröska, -tröskare, -tröske, s. spann,
under spänna 1.
Tórskel, m. 1) klappträ (vid tvätt).
Sk.(N.Åsbo,Albo,Lugg.),hl.,bl. Tórskjel, m.
Sk.(Ing.); tvätte-tórskel, m. id. Sk.,bl.: 2)
tröskel. Sk.(N.Åsbo),hl. Fe. þerscol; fht.
driscil; mht., nht. drischel, f. tröskslaga.
Tórske-mann, m. tröskeman. Sk.(Gärds).
Tóske-mann. Sk.(Ox.,Skytts); töske-mann,
Sk.(Ing.).
Törske-manns-skäppa, f. en skäppa säd,
som en tröskeman erhåller i tröskelön för
uttröskandet af ett pund säd (20 skäppor). S.Sk.
Tórske, n. tröskning. S.Sk.
Tóske-lo, m. tröskloge. S.Sk. D, tærskelo.
Tóske-länga, f. trösklänga, trösklada.
S.Sk. Trusk-lådå, f. id. Dl.(Våmh.).
Trasskulld, träskvalld, m. dörrtröskel.
N.G. Träskull. S.G.; träskulle.
Vg. (Elfsb.,Bollebygds h.); traskuld, tråskulle. Hs.(Jerfsö);
tröskull, Hs.,mp.; tryskell (pl. tryskler),
Dl.(Mora); tråssgål, m. id. Fl.(GK.,K.,P.,NK.).
Fsv. þriskuldi, m. tröskel. ÖGL.;
þriskulli, þreskulli. VGL.; fn. þreskalldr,
presköldr, pröskaldr (äfven <i>þreskjöldr, þröskjöldr);
fht. driscûfili, driscûfli, driscûvil; fe.
þërscvald, þrëscvald, þërscvold, þrescvold,
þërscold, þarscvald); e. threshold; d. tærskel, id.
Namnet förklaras af det gamla landtlifvet, då
man tröskade på golfvet vid husets ingång.
Trósska, f. tröskverk. S.Sk. Tróssk,?
id. G.
Tróssk-val, m. slaga. G. S. val 1.
Tryskan-arbete, n. arbete vid tröskning.
Fl.(Nl.).
Tryskan-tid, f. tid då tröskning försiggår.
Fl.(Nl.).
Trysä 2, f. löfruska, löfrik gren. G.
Laida-tryso, vid slåttern på oskodd kälke (egentl.
med en trysa) sammanköra höet. N.G.
Tryso-sórk, s. sórk.
Trysä-russ, n. häst som drager trysan.
G.(F.).
Ung-manns·trysä, s. ung.
Dag-truten, s. dag.
O-trytlig, adj. som ej kan taga slut.
"Här ä börke otrytligt". Ög.(Ydre).
Tróttsig, adj. 1) trött; 2) ledsen,
missnöjd. Kl.,sm.
Trut 1, adj. som har nått ände. "Nu ä
maten, repet trut". Vg. <i>Tråt, tröt, adj.
"Bröet, vägen ä tråt". Sk. m. fl. Fn. þroti, adj. id.
Trut 2, n. trytning, brist på något (t. ex.
vatten i en bruun). S.G. "Trut i
armen", d. ä. armen är trött. Vg. <i>Tråt, tröt.
el. traut, n. brist, slut. Götal.; trot, f. id.
Nk. Fn. þrot, brist; n. trot, brist, slut; beng.
truti, brist.
Tröjt, adj. trött (eg. som saknar kraft).
Vb. Troitt. Nb.(Cal.); trätt. Sk.,dl.; trett,
Hs.; tråttar (f. & n. trått), id. G.: deraf
statrett, adj. alldeles trött. Hs.(Ljusdal). Fsv.
þrötter, thrötter. SML.; fn. þreyttr; n. trøytt;
d. træt; fe. þroten.
Tröntän (ipf. tröntnä), v. n. tröttna. Vb.
Ånna-för·tröden, adj, andfådd. Sk.,bl.
Övs-truten, s. väva.
Traja, v. a. 1 trå, längta efter. Vg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>