Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hörensagen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
H’örensagen
107
hundertprozentig
nõustuda, see on vastuvõetav; vi (auf
A) (kedagi, midagi) kuulda võtma,
tähele panema
H’örensagen: vom ~ kuulu järgi
H’örer tn ~s, ~ kuulaja; vabakuulaja
(kõrgemas õppeasutuses);
telefonitoru; pl raadio kõrvaklapid
H’örerschaft f ~ kuulajaskond
h’örig sõltuv; sunnismaine,
pärisorjus-lik
Horizont tn ~(e)s, ~e horisont; pilti.
silmaring; das geht ’über seinen ~
pilti, see käib üle tema mõistuse
horizontal horisontaalne;
horisontaalselt
Horn n ~(e)s, "er ja ~e sarv;
sarv-aine; sarvekujuline moodustis (näit.
mäeteravik); ins ~ stoßen sarve
puhuma; sich die "er äblaufen
(abstoßen) pilti, endal sarved maha
jooksma, mõistlikuks muutuma; mit
j-m in dasselbe ~ stoßen pilti,
kellegagi ühel nõul olema
Hornvieh tl ~(e)s sarvloomad; pilti.
lambapea, lollpea
horrend hirmuäratav, kohutav; ~e
’Ausgaben kohutavad väljaminekud;
ülemäära, väga
H’örsaal tn ~(e)s, .. säle loengusaal,
auditoorium
H örspiel n ~(e)s, ~e raad
kuuldemäng
Horst tn ~es, ~e röövlinnu pesa
Hort tn ~(e)s, ~e aare, peidetud
varandus; päevakodu koolilastele;
kaitse; pilti, kants
H’örweite f ~, ~n kuuldekaugus; in
~ kuuldekaugusel; äußer ~
väljaspool kuuldekaugust
Hõse f ~, ~n püksid
Hosenträger tn ~s, ~ [enamasti pl)
(püksi) traksid
hospitieren vi (bei D) hospiteerima.
õppetundi pealt kuulama
Hotel n ~s, ~s hotell
Hptst. = Häuptstadt pealinn
Hr. = Herr hr. = härra
hub impf vananenud vorm tegusõnast
heben
h’üben siinpool; ~ lind dr’üben siin-
"ja sealpool
hübsch kena, arma`s; eine ~e Sümme
pilti, kena summa; ilusasti; bleiben
Sie ~ gesünd! jääge (ilusasti)
terveks!; sitz ~ rühig! istu rahulikult!
Hübschrauber m ~s, ~ helikopter
hückepack: j-n ~ trägen kedagi kukil
kandma
Huf m ~(e)s, ~e kabi
Hufeisen n ~s, ~ hobuseraud; hobuse-
rauakujuline ese (näit. magnet)
H’üfte f ~, ~n puus
H’ügel tn ~s, ~ küngas, kink
h’üg(e)lig künklik
Huhn ii ~{e)s, "er kana
H’ühnchen n ~s, ~ e. H’ühnerchen
kanake; ich häbe ein ~ mit ihm zu
rupfen pilti, mul on temaga kana
kitkuda
H ühnerauge n ~s, ~n med.
konnasilm
H ühnerhund m ~(e)s, ~e linnukoer
H’ühnerzucht f ~ kanakasvatus
Huld f ~ heasoovlikkus, armulikkus
huldigen vi (D). lugupidamist
avaldama; aj. ustavusvannet andma;
andunud olema, harrastama; einer
’Ansicht ~ mingi vaate pooldaja olema
huldreich, hüldvoll heasoovlik,
armulik; heasoovlikult, armulikult
H’ülle f ~, ~n ümbris, pakend; kate;
in ~ und F ülle pilti, külluses,
rikkalikult
h’iillen vt (sisse) mähkima; sich in
Schweigen ~ pilti, visalt vaikima
H’ülse / ~, ~n kest; kaun
Hülsenfrucht f ~, .. früchte kaunvili
humän inimlik, humaanne; humaanselt
humanistisch humanistlik;
humanitaar-Humanit’ät f ~ inimlikkus, humaansus
Hümmel f ~, ~n kimalane,
metsmesilane; eine wilde ~ pilti, vallatu e.
ülemeelik tüdruk
Hümmer in ~s, ~ merivähk, homaar
Humõr tn ~s, (harva) ~e huumor
humoristisch humoristlik
hümpeln vi (s) lomberdama.
longates kõndima; das Gesch’äft hümpelt
pilti äri lonkab
Hümus m ~ huumus
Hund tn ~(e)s, ~e koer; mäcnd.
vagonett; auf den ~ kommen pilti.
täiesti alla käima, viletsusse
sattuma; vor die ~ gehen pilti, hukkuma;
da liegt der ~ begräben pilti, sinna
on koer maetud
Hundehütte f ~, ~n koerakuut
Hundekälte f ~ käre külm
hündem’üde väga väsinud
hundert sada; ein paar ~ Zuschauer
paarsada pealtvaatajat
Hunderter m ~s, ~ inat. sajaline
hündertfach sajakordne; sajakordselt
hiindertjährig saja-aastane
hundertprozentig sajaprotsendiline;
sajaprotsendiliselt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>