- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen / Årgång XIII. 1926 /
180

(1914-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

180

O. WALDE

själva originalet numera finnes är okänt, men en avskrift föreligger i
universitetsbiblioteket i Köbenhavn under titel Brevis eorum declaratio seu
com-prehensio, quae ad mandatum Serenissimi Suecorum Regis, nec non
Illustris-simi Ostro-Gothorum Ducis etc. apud Serenissimam Scotiae Reginam anno
63 per Martinum Helsingum et Nicolaum Smalandum sunt peracta.1 Som vi
se kallas Nils Jönsson här Smalandus, men i de av Nettelbladt tryckta
handlingarna kallas han endast Nicolaus Johannis eller Nils Jönsson. Man har
antagit att relationen varit uppgjord av Mårten Helsing, men ett närmare
studium av densamma ger otvivelaktigt vid handen, att den härrör från
Nicolaus Smalandius själv, och vi se honom alltså här debutera som
historisk författare med en på latin skriven ganska utförlig skildring av de
händelser som timade under hans och Mårten Helsings beskickningsresa till
Skotland. Att Nils Jönsson måste vara relationens upphovsman, framgår
av ordalagen på vissa ställen däri, i vilka Martinus Helsingus nämnes i
tredje person, medan den andre deltagaren omtalar sig i första person. Så
säges t. ex. på ett ställe: »Iterum accidit, me absente, ut ad prandium M.
Martinum vocaret Johannes Barlandeus ete», på ett annat »die qui secutus
est vocamur ad comitem Moraviae eumque in haec verba M. Martinus nomine
nostro alloquebatur». I vanliga fall tyckes det vara Mäster Mårten som
fört talan å bägges vägnar, vid något tillfälle svarar Smalandius på
drottningens tal, i andra ha bägge fört ordet vid sammankomsten. Jag anser
icke nödigt att närmare redogöra för förhandlingarnas gång, då jag dels
icke vill föregripa den lycklige upptäckaren av relationen i fråga, dels
endast avser att i här föreliggande undersökning ge de yttre konturerna av
Nils Jönssons liv närmast som bakgrund för hans verksamhet i egenskap av
boksamlare. Jag inskränker mig till att nämna att förhandlingarna från
svensk sida drevos med full kraft, men att man från skotsk sida endast höll
det hela gående; tydligen voro varken drottningen eller hennes rådgivare
vidare trakterade av det nya svenska anbudet. Alla brev, som blivit
växlade mellan legationens medlemmar å ena sidan samt Maria Stuart, hennes
halvbroder James Stuart, hertig av Murray, och statssekreteraren Maitland
å den andra, äro avskrivna i Smålanda relation och upptaga en rätt stor del
av utrymmet däri. Förhandlingarna varade under hela sommaren 1563,

1 UB, Köbenhavn, Additamenta 175 a, b. 4°. — Docent Johan Nordström, som för en
del år sedan avskrivit denna relation i och för densammas publicerande, har välvilligt låtit
mig taga del av sin avskrift. — I svenska riksarkivet föreligger bland ministeriella
handlingar dels en defekt yngre avskrift på fyra foliosidor av relationen i fråga, dels några
med Elias Palmskölds stil gjorda excerpt ur registraturet för åren 1561- 63 rörande denna
och den närmast föregående legationen till Skotland. (Scotica. RA.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:12:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bokobibl/1926/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free