- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugofjärde Bandet. Ny följd. Tjugonde Bandet. 1908 /
78

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

78 8. Larføn: v. d. Recke, Nogle Folkeviserödactioner.

— større Imødekommen kan vel ikke vises — hvad Resultat kom*
mer vi da til med Hensyn til Tydningen af Indskriften?
Begyndelsen — Slutningen kan overhovedet ikke oversættes — maatøe
gengives saaledes: ’En forskellig Grav indeslutter en Søster med
en Broder’. Men Graven er jo kun én, selv om den omfatter to
Kister. Hvad forstaas i det Hele taget ved en forskellig Grav?
Jeg kan tænke mig to forskellige Grave, jeg kan ogsaa tænke mig
en Dobbeltgrav; men én forskellig Grav — den Nød er for haard
for mine Tænder.

Men ikke blot Arkæologien og Latinen kommer Dr. R. paa
Kant med i Anledning af sin Tydtaing, ogsaa mod sin
Yndlings-videnskab Metrikens Regler støder han an ved et Heksameter, der
maa betegnes som helt umuligt, og heller ikke Palæografiens Krav
fyldestgøres. De fire første Bogstaver i Indskriften angives at
have været meget utydelige. Vi maa derfor antage, at Afskriveren
her har set nøje til og kun angivet de Træk, han kunde skelne.
Derfor har vi ikke Lov til at ændre disse, men i det højeste til
at supplere dem. Til sligt tages imidlertid intet Hensyn. For P
indsætter Dr. R. uden videre T, for E et U (o: Y), uden at det
vises, hvorledes en Forveksling kunde være mulig.

Endnu maa jeg dvæle lidt ved det ny Land, Dr. R. mener
at have vundet for dansk Navneskik i Middelalderen. Man har
hidtil intet vidst om, at Adelsmænd i Middelalderen benævnedes
med et foransat Tilnavn efter deres Ejendom. Nu har vi efter
Dr. R.’s Mening en god Støtte for denne Antagelse i
Tandruppe-Tove. Dog, skal han ikke staa ganske ene, maa vi forlange
Analogier, der tydeligt viser, at danske Adelsmænd af deres egen
Samtid fik saadanne Tilnavne ikke blot efter deres Bopæl, men efter
deres Ejendom. Vi kan her hverken bruge en Hrafninga-Tofi,
en Vi-Asfrid, en Guld-Harald eller en Palnatoke; thi dels levede
disse Personer ikke samtidigt med Tandruppe-Tove, dels skriver
deros Tilnavne sig øjensynligt ikke fra deres Ejendomme. Ej
heller kan det nytte, at Forf. henter sine Paralleler fra Norge eller
Island; vi maa bestemt bede om danske, og saadanne har Dr. R.
ogsaa. Han nævner saaledes Riber-Ulf. Men der er for det
første det uheldige ved dette Eksempel, at Manden af Saxo, der var
en yngre Samtidig af ham, kun kaldes Ulf; dernæst véd vi
aldeles ikke, hvorledes han er kommen til sit Tilnavn. Men saameget
kan dog siges med Sikkerhed, at som Analogi til Tandruppe-Tove
er han uanvendelig; thi da han sikkert ikke har ejet Ribe, kan
han ikke som denne have faaet Tilnavnet efter sin Ejendom. Det
eneste tilsyneladende ganske analoge Eksempel, Dr. R. anfører til
Støtte for sin Paastand, er et paa Plattysk affattet Brev af 18/5
1383 udstedt i Ringsted, som omhandler et Ejendomssalg. Men
ser man nærmere til, viser det sig, at der i det paagældende
Afsnit af Brevet aldeles ikke er Tale om Adelsmænd, men om
Bønder, til hvilke Sælgeren havde bortforpagtet nogle Gaarde, som

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1908/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free