Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bråvallakvadets kæmperække. Tekst og oplysninger (Axel Olrik)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
226
Olrik: Bråvallakvadet.
I. Igitur ex ducibus qui ad
Haraldum coierant, clarissimi
noscitantur:
Suen ac Sambar
*Salgarthus - -
Ämbar et Elli
2. Rathi Fionicus,
Roe . . barbæ prolixitas,
Skalc Scanicus,
Alf Aggi films,
Oluir latus,
Gnepia vetulus,
Gardh Stang oppidi cultor.
3. Cui adjiciuntur necessarii
Haraldi:
Blend ultimæ Tyles incola
ac Brand micæ cognomen
habens;
Toruy Cum Toruingo,
Tetar atque Hialto.
þerssir kappar varu med
Haralldi konungi:
Sueintt. samr.
––––[Ella]
[»Brai––––
Sækalfs fadir"]
Gnepi enn Gamli.
Gardr. - -
brandr. - -
bløngr. .––––
teitr. tyrvingr.
- - hialti.
retskrivning, men rimeligvis er nedskreven af nogen anden. Optegnelsen
må være gjort enten med runer eller med latinbogstaver af en månd, der
kendte runeskrift.
12 Salgarthus står i S mellem de to stavrimende navne Eathi og Roe
(i næste vers).
13 = Elli S 388 (Ella B 394) dræbt af Starkad.
21 Eathi P, Eati S.
22 Eoe quem barbæ prolixitas cognomento insignem eifecit - Eoa S
388 (gf.).
. 28 Gardhstang S; jf. Garthar S 388.
2. S 388 dræber Starkad: Eoa, Gnepia, Garthar og Skalki pater; i B
385 dræber han "Brai Sækalfs faðir" og Gnepia. Det förste af disse navne
synes fejlskrift for Hrói; (måske denne da er = Skalki pater).
g3-4 Thorny cum Thoruingo, Tatar S. Stavrimet og B viser det
rigtige; i 1. 3 har navne på Thor- lokket afskriveren til at indskyde h; i Tetar
har sidste a lokket det förste ind.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>