- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
694

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sätta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sätta

— 694

sätta

how? på det nuet, på detta (så[dant]) in
this (that) manner (way, ibi. wise); by this
(these) means; afv. at this rate ([if you go
on] like this) [you will never have done];
på det n^et var det som .., that is (was) how
[he came to ..]; .. meddelas endast på detta
friends please accept this, the only,
intimation; på intet in no way (wise), [he
was] not in any way (ibi. noways) [-[discomfited];-] {+[discom-
fited];+} se vid. ingalunda; på mer ån ett nu, in
more ways than one; på många olika in
many (several) different ways; se samma; på
sitt nu, a) (eg. bet. sitt alltid betonadt) in his (her,
its, their) [own] way; jfr’afv.: han berättade
förloppet ..., afv. he gave his own version of

the story ; b) (betoning af sitt vacklande, oftast svag)
dets. som: på visst nu, på ~ och vis, in a [-[certain]-] {+[cer-
tain]+} manner, in one wTay, in some ways
(respects), in certain respects; [he is a
stranger to us] after a fashion: jfr afv. [i någon]
mån; på allt ~ [och ris], [in] every way.
Sätt||a2, (oregelb. impf. SattC, pp. o. sup. Satt) I. tr.
A. 1. (eg. bringa i sittande ställning) Cl) eg. (på ett
säte) seat (äfv.: ~ ned) [the child on the sofa]:
b) friare Set [.. Oil the floor]; jfr vid. subst. (ss.
objekt el. prepositionsadverbial) samt ned. B; Obs. i
allm. bet. ofta utbytbart mot stäl 1 a [jfr d. o. A, 2, b
samt B, slutet]; place [jfr placera] äfv. i mer abstr.
bet. [t. ex. p. me in a position to judge], jfr vid.
lit o. 2. hopp; put [jfr t. ex. punkt, ex., äfvensom
hänvisningar ofvan samt ex. under B] \ äfv. plant [o. S

foot on the threshold; (F) o.’s hat on o.’s head];
afv. ibi. clap, jfr afv. sporre; ibi. set up, jfr bo,
I, 2 o. hushåll; ibi. give, jfr smak o. [t]
tillfälle; ibl. put forth [buds, flowers]; äfv.
(anbringa) apply [leeches; the trumpet to o.’s
mouth]: afv. ibi. (med abstr. objekt) repose
[confidence in]: Obs. <V/ med subst. ss. objekt (ibl. äfv.
jämte prepos., jfr ned.) kan ofta återgifvas med ett
verbaluttryck, t. ex.: ~ frukt, Set ; ~ färg på,
colour: ~ grädde, [form] cream; ~ modi,
ordagr.; äfv. inspirit, embolden, nerve, rally
[jfr afv. ingifva.]; ~ märke för (vid), afv. mark
(check) off: ~ ptris på, arv. price; ~ smak
på, afv. flavour; ~ tro till, afv. believe; ~
värde på, afv. value. 2. särsk. [tekn.] bet. set
[potatoes: verses to music], äfv.: af nu [på ytan;

jfr äfv. ex. strax ofvan]; (afnu) ss. bottensats Settle
[lees], deposit [a sediment]; : komponera samt
boktr. äfv. compose, boktr. äfv. Set lip. B. [is. i
friare bet.] med följ. obetonad prep. o. subst. I jfr vid.
dessal: ~ .. efter (1.), put (place) .. after (ibi.
behind; å en lista äfv. below, beneath); ~
emot, put (place) .. against [the wall]; set
up [o.’s judgment] against; pit [o.’s forces]
against [an enemy], (motstånd aiim.) oppose ..
to; jfr afv. hård, ex: jfr vid. ~ upp; ~
..framför .., put .. before (in front of); biidi. jfr
föredraga; ~ för (1.), put .. before jfr föreg,
[t.ex. p. o.’s hand before (ei.over) o.’s mouth];
put [a horn, o.’s glass] to [o.’s mouth, lips]:

put [a padlock] on [the door]; dragare, jfr ned.
G.; "v före (1.), se ~ framför’, nu .. i (1),
put .. in [his hands; order; the sun; afv. p.
some life into them]; place .. in [his hands]:
afv.put.. to [a trade], jfr lära, 3, ex.; jfr ^>sig, ex.;
Set in [flames] (: On [fire]) ; andra uttryckssätt, jfr
vid. vederb. subst., t. ex. gång, skola, stolthet etc.;
~ i fara, imperil; ~ i förlägenhet,
embarrass ; <v ngn i land, set (put) .. on shore; ~

. . på (1.), eg. bet. jfr ofvan början; särsk. put . . On
(äfv. at, in, jfr t. ex. spel, ex.); jfr vid.: put the
jug on the table (p. lace on o.’s dress, p. pen to
paper; p. ..to the proof (test)); set [fire] to;
jfr äfv. ~ upp o. fästa [upp]; ~ .. till (1.), put..
to .., jfr afv. lägga dyl. ex.; put (repose) [-[confidence]-] {+[con-
fidence]+} in; ~ ngn till ngt, a) jfr förordna, 2
o. d.; äfv. make [him governor of ..]; 6) till
arbete, att göra ngt Set . . [to Work] at .. (el. ..-ing),
set .. to inf.; ~ .. under (1.), put (ibi. set)
under [t. ex. put it under the table] afv. biidi.;
ibi. put [o.’s own name] below [the others]

(jfr vid. C); underordnande el. i sin tanke, i värde, jfr
vid. ställa dyl. ex.; ~ .. under vatten, put ..
under water, submerge; ^ .. öfver (1.), jfr [ss.
motsats] ~ under samt se Ställa dyl. ex. C. Med
adv. el. betonad prep. [se vid. sms. af dessa ord] ~ af
(1.), se af nu is. 1,2 o. 4; n^ an, tekn. is. sjö. set
up; haul tight; artill, (förladdning) ram home;
<v/ bort, put away (by etc,, jfr ställa); (F) jfr
afv. pantsätta; afv. (F) plant out [o.’s [-children]:-] {+chil-
dren]:+} ~ efter (2.), place.. in the background
[for ..], subordinate (ibi. postpone) [business]
to [pleasure], put (ei. afv. consider) [the
public good] after [o.’s own interests]; jfr vid.
försumma; nu fram, aum. put (set) out; jfr
äfv. taga [fram] ; (vid servering) äfv. put (place)
on the table; place [chairs] round; i en butik
put (place) .. on the counter (ei. in the
window); afv.put (place).. [further] forward,
jfr sträcka [fram]’, sätt fram en stol åt ..,
afv. bring up a chair for ..; ~ för (2.), [jfr
dyl. (/.)] put up (to) [the shutters]; put
[the screen] in front: (dragare) se spänna för;
~ fore (2.), a) jfr ~ framför; b) set [a
p. a. task], jfr förelägga; ~ sig ngt före [el.
att ..], se föresätta sig; ... ett målföre, set
o. s. an object [to be attained]; ~ i (2.),
aiim. put in [särsk. afv. måi. t. ex. some white];
let in, jfr isätt\a(ning); ~ i ngn ngt. biidi. put
[some ideas] into [a p.’s head]; afv. suggest,
jfr ingifva; ~ i sig mat (F), put (stow) away;
~ ifrån sig, jfr ställa dyl. ex.; ... tallriken,
put down o.’s plate; ~ igen, se stånga; jfr
äfv. stoppa dyl. ex. ; särsk. med murning brick

(wall) up: ~ ihjäl sig, choke o. s. [by
getting food stuck in o.’s throat], jfr hals,
ex.; ~ ihop, aiim. put .. together; jfr
hopsmida; nu in (1 ), aum. put .. in (ei. in[to] the
cupboard, stable etc.); i en skrift äfv. insert;
ngn (F) äfv. lock Up ; pengar, se ex. under innu; nu
ngn in i ngt, give a p. an idea of; put a p.

~ lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. och sing. lika. † bar omljud. F familjärt. (§) närmast motsvarande»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0704.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free