- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
559

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - parlament ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

parlament

passa

andra —; sitta på —; två biljetter på —
2 golvbeläggning — i alla rum; lägga in —
parlament (folkrepresentation, riksdag)
det engelska —et; i —et; bildh, i uttr.
gatans — (revolutionär folkmassa;
pö-bel)

parlamenter|a 1 (underhandla om
kapitulation, dagtinga) en -ande officer;
artillerielden var inställd under -ingen 2
(resonera bit o. dit) stå och — om ngt;
efter åtskilligt -ande gick han med på
förslaget

parodi (förvrängning, förlöjligande
efterbildning; vrångbild, karikatyr) en — på
ngt; proceduren var en ren — på
rättegång; vanvördig, oavsiktlig —
parodisk (förvrängande, förlöjligande,
karikerande) en — framställning,
behandling; grpvt —; rent, fullkomligt
—t återgivet
paroxysm (krampaktigt sjukdomsanfall
el. känsloutbrott) falla, råka i —er
part 1 (del, andel, antal) en dryg,
ansenlig —; största, minsta —en; halva —en
ei. vani. halvparten; sjö. (del av tåg)
halande ei. löpande —en, mots. stående
ei. fasta —en; halvslag om egen — 2
(deltagare, partner, kärande el.
svarande, sida) den kvinnliga —en;
förlorande —; bägge, båda —er[na], alla
—er tillskrev sig segern; jur. —erna fick
avträda; vill — vädja mot underrätts
dom skall han . .; vara — i målet äv.
biidi.

parti 1 (del, avdelning) de äldsta -erna
av handskriften; mus. hon sjöng sitt —

2 hand. (varumängd, större post) ett —
kaffe; köpa, sälja i — (mots. i minut)

3 (sammanslutning av politiska
meningsfränder) tillhöra ett [politiskt] —; gå in,
inträda, skriva in sig i ett —; vara med
i gå ut ur, utträda ur ett —; byta
—; kungen står över —erna 4 (gifte)
hon är ett gott, rikt —; göra ett gott,
fördelaktigt, rikt, dåligt —; det blir —
mellan dem; det blir inget — av 5 spelt,
(omgång, match) spela, ta ett — [-[bridge];-] {+[brid-
ge];+} vinna, förlora ett —; oavgjort —
6 i uttr. ta — (ta ställning); ta — för
ngn ei. ngt; ta ngns —; ta — mot
ngn ei. ngt; han tog sitt — och avgick
sora ordförande (gjorde sitt val,
bestämde sig)

partiell (delvis, till en del, ofullständig,
mots. total) — solförmörkelse, tjänst-

ledighet, mobilisering; de —t
arbetsföra

partisk (som övar mannamån, orättvis)
en domare får icke vara —; uppträda,
förfara —t; vara — mot ngn; vara —
för sina egna (gynna sina egna); —het
och oredlighet

partner (medspelare, motspelare,
kompanjon, bolagsman, kamrat) vara
partner till äv. med ngn ei. vara ngns —; i
A har han en fullt värdig —; dansa
en hel kväll med samma —; ingå som

— i ett bolag

parvis 1 adv. (i par, två och två) den —
rimmade knitteln; — sökande
jakthundar 2 adj. fågelns —a uppträdande
2pass s. 1 (plats där jägare placerar sig
vid jakt) ställa sig, stå på —; intaga
ett —; ett gott, dåligt — 2 (område
som avpatrulleras; tid för vakttjänst)
gå på —; polisen gick sitt — på
Kungsgatan; han hade —et mellan kl. 2 och 4
2pass s. (legitimationshandling vid utrikes
resa) taga ut, begära —; utfärda, skriva
ut — för ngn; vara försedd med —;
indraga, återkalla ett —; visera ett —;

— för resa till England; resa på falskt
—; ambassadören har begärt sitt —

vid avbrytande av diplomatiska förbindelser
3paSS S., i vissa prep.-uttr. 1 ngt åld. vid —

(ungefär, omkring); vid — 3 000 m; vid

— kl. 3 2 så — hopskr. äv. (ungefär så);
den är så — stor; hur — hopskr. äv (på
ett ungefär hur); hur — stor är den?
3 till — hopskr. äv.; han kände sig inte
riktigt väl till — (var inte riktigt kry);
maten var inte till — vard. (till lags,
till belåtenhet); den kommer [honom]
väl till — (blir el. är bra att ha, blir
el. är till god hjälp)

*paSS interj. 1 kort^p., äv. i subst. anv. jag
Säger, bjuder — 2 vard., iuttr. nej, ånej —
(ånej, nej tack, stopp där) 3 vard. (pax)

— för mig; — för att duscha först
*passla y. I 1 (följa med uppmärksamhet,

invänta; se upp med; vakta, lura på)

— tillfället att göra ngt; han smög
sig fram för att kunna — sälarna 2
(punktligt iakttaga, ej försumma) lära
sig att — tiden; — tåget, bussen 3 (ha
uppsikt över, se till, sköta) —
maskinen; — telefonen; — huset, barnen; —
sitt (sköta sina åligganden); mat och
-ning 4 refi. (vara på sin vakt, se upp,
akta sig) det är bäst att — sig; man får

559

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0571.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free