Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
23
Ia, hørte Du, hvis trætte Heltebeen
Fem Secler har paa Ærens Laurbær sovet,
Til Dvaergekvaekket mod Din Mindesteen,
Du vilde ryste paa Dit ædle Hoved
Og sukke høit, ei sor Dit Navns Forliis,
Men over Folket, som Du Frihed kjøbte,
Da Du dets Bgddel slog paa Ridderviis,
Det Folk, som Secler stemte i Diii Priis
Og nys med skjændigt Mordernavn Dig dobte!
Dog nei, det ligner ei, Dit Danske, Dig!
Det er kun fremmed Klint, som skjuler Hveden,
En fremmed Faarekyllings hæfe Skrig,
Som rover Fædrelandet Moderglceden.
Du vil ei glemme Broderhelteits Lon,
Og lade feig Dig skræmme ham at hædre
Med Mindets Krands, som blomstrer evig grøn.
Du er dog ei en saa vanslcegtet Søn
Af Moderen til hine stolte Fædre!
Ham kan Du takke for, at Dansk er til,
At Du et Fædreland nrgammelt eier,
At med sit Frelsenskors i Kampens Ild
Det himmelfaldne Dannebroge vaier.
Ia, ham hvis Kæmpesværd Tyrannen slog,
Ham kan Du takke trindt i Mark og Skove,
At end Du tryllcs af Dit Fædresprog
I Skjaldesang, i Tale og i Bog,
Og at Du bygger under danske Love!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>