- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
107

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - barnskola ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



barnskola – 107 – barsk

                Kinderschuhen, er hat die Kinderschuhe

                noch nicht ausgetreten,

        -skola, Kinderschule

                f.

        -skrik, Kindergeschrei n. aibams skrik

                Gequäke, Quäken n.

        -sköterska, Kinderfrau,

                Kinder| Wärterin, -pflegerin f.

barnslig, a. 1. utan klander kindlich. ~ lydnad

                kindlicher Gehorsam; kärlek kindliche

                Liebe; ~t ansikte kindliches Gesicht;

                åskådningssätt kindliche Gesinnung.

                2.

                tadlande kindisch, ibl. dumm, läppisch, albern.

                prat kindisches Geschwätz; våen

                kindisches Wesen; han är så ~ av sig qt

                ist ein recht kindischer Mensch; vara ~

                kindisch sein; vara o. f. hära sig ~t åt

                kindisch sein, sich kindisch anstellen el.

                gebärden; kan uppför sig ~t er benimmt

                sich wie ein kleines Kind,

        -hat, 1. utan klander

                Kindlichkeit f.

                2. tadiande Kinderei f.

                kindisches Wesen, ~er äv. Kinderpossen (pl.).

                Korn inte med sådana ~er komme nicht mit

                solchen Dummheiten el. Albernheiten; inga

                ~er, hör du! keine Kindereien, hörst du!

                -t, adv. dumm, läppisch, kindisch, albern, in

                kindischer m. m. Weise,

barn‖snöd, Kreißen [Geburts-]Wehen (pl.),

                Kindesnot vanl. i pl. Fara, ligga i ~ in

                Kindesnöten sein, in Geburtswehen liegen,

                kreißen,

        -språk, Kindersprache f.

        -stöld,

                Kinderraub m., Föröva Kinder stehlen

                el. rauben.

barnsäng, 1. säng för barn Kinderbett n.

                2.

                födsio

        -säng, nedkolust Wochen-, Kind|bett n. En lått,

                en svår ~ e-e leichte, e-e schwere Geburt;

                ligga i in Wochen sein, im Kindbette

                liegen; insjukna i ~ ins Wochenbett el.

                Kindbett kommen; dö i im Wochenbette

                el. bei der Niederkunft sterben; hon dog i

                ~ efter sitt första barn sie starb bei der

                Geburt ihres ersten Kindes,

        -s|feber,

                Wochen-, Kindbett-, Mutter|fieber n.

        -s|kvinna,

                Wöchnerin, Kindbetterin f.

        -s|rening, läk.

                Kindbettreinigung f Lochien (pl.).

        -s|visit,

                Wochenbesuch m.

barnsöl, -et, Kindelbier n.

                [Kindel-]Taufschmaus m.

barn‖teater, Kindertheater n.

        -unge, [kleines]

                Kind n. F Balg m o. FP n. F Knirps m.

                F Krabbe FP Gör n. Range f.

        -uppfostran, Kindererziehung f.

        -uppfostrings -hjälp, Unterhaltungsbeiträge, Alimente (pl.).

                Hon är berättigad till sie ist

                alimentations-, unterhaltungs|berechtigt; han är

                förpliktad att lämna er ist alimentations-,

                unterhaltungs|pflichtig.

        -vagn, Kinderwagen

                m.

        -vatten, m~ Kinder-, Schaf|wasser n.

        -välling, Kinder|brei m. -pappe f.

        -vän,

                Kinderfreund m.

        -värk, Geburts|wehen,

                -schmerzen (pl.).

        -värld, Kinderwelt f. ibl.

                Kindervolk n.

        -ålder, -år, se -ålder, -sår.

barock, I.a. barock, geschmacklos,

                verschroben, sonderbar.

                II. -en, O, Barock n. Barock|

                stil m. -zeit f. -Stil, Barock n. Barockstil m.

        -tid. Barock n. Barockzeit f.

barograf, -en, -er, Barograph m.

baromet|er, -em, -rar, Barometer n o. m. ~n

                faller, stiger das (der) Barometer fällt, steigt;

                ~n visar på regn das Barometer steht auf

                Regen; ~n står på ostadigt das Barometer steht

                auf veränderlich; ~n står på vackert väder,

                på stadigt der Barometer steht auf schön,

                auf beständig,

        -fall, Barometerfall m.

        -höjd,

                Höhe f des Barometerstandes,

        -maximum, -minimum, barometrisches Maximum,

                Minimum.

        -observation, Barometerbeobachtung f.

        -för, Barometerröhre f.

        -stånd,

                Barometerstand m. Avlåa ~et den Barometerstand

                ablesen; förändringar i ~et

                Barometerveränderungen (pl.).

barometrisk, a. barometrisch,

                ~förändringar Veränderungen (pl.) des

                Barometerstandes, Barometerveränderungen (pl.).

baron, -en, -er, Baron, Freiherr m. Göra,

                upphöja till ~ zum Baron machen,

                baronisieren.

        -ess|ä, -an, -or, Freifrau, Freiin,

Baronin, Baronesse f; ogift Baronesse f.

                Freifräulein n.

        -i, -et, -er, Baronie

        -isera¹, tr. baronisieren.

        -lig, a. freiherrlich,

                Barons-.

1. bar[r], -en, -ar, sandbank Barre, Sandbank f.

2. barr, -en, -er, gymn. Barren m.

3. barr, -en, -er, guid- el. silverstång Barren m.

                Barre f. ⚙ äfv. Zain, Einguß m.

4. barr, -et, -, blad på gran och tall [Fichten-,

                Kiefer[n]-, Tannen-|Nadel f

barr‖a¹, intr. o.

        ~ sig, refl. die Nadeln fällen.

                Med bet. (part. ~ av sig die Nadeln verlieren ci.

                fällen.

        -ig, a. voll von el. voller Fichten-,

                Kiefer[n]-, Tannen|nadeln.

barrikad, -en, -er, Barrikade f. Verrammlung,

                Versperrung f (e-s Weges, e-r Straße). Bygga,

                uppföra ~er Barrikaden bauen; förskansa

                sig bakom ~er sich hinter Barrikaden

                verschanzen.

        -byggare, Barrikadenbauer m.

        -era¹,

                tr. [ver]barrikadieren, verrammeln,

                versperren.

        ~ sig, refl. sich verbarrikadieren,

        -erande, -ering, Verbarrikadier|en n. -ung f.

        -strid, Barrikaden|kampf m. -krieg m.

barriär, -en, -er, Barriere f. Schutzgatter n.

                slagbom Schlagbaum vid gränsen äv.

                Grenzbäum m.

barr‖skog, Nadel|wald m. -holz n.

        -träd,

                Nadelbäum m.

        -ved, Tannen-, Fichten|holz n.

                -växter, bot. Nadelhölzer, Koniferen (pl.).

barrövning, gymn. Übung f am Barren. Utföra

                ~or am Barren turnen.

barsk, a. barsch, schroff, streng, unwirsch,

                abstoßend, befallande äv. herrisch, ~t säti,

                våen barsches, abstoßendes el. herrisches

                Benehmen; schroffes Wesen; i ~ ton in

                barschem Tone; avvisa ngn ~ e-n barsch

                abweisen; ~t utfara mot, atsnåu

                anfahren, hart anlassen, F (e-n) anschnauzén;

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0117.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free