Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
84 — BAHUS-LÄN. KOSTERÖ.
äro fördenskul nödfakade, at köpa sig ull från
fasta landet. Azar har hvar bonde gemenligen
par flycken; äfvenleds några kor, meninga höns,
emedan de icke haftva tilråckeligit brådkorn
ljelfva, utan målte köpa hvart är får 6 å 10 Riksd.;
ei heller har någon här på ön gå/5, Ln (så de väl
något litet , menicke tilråckeligit,
emedanjordmon är så flått.
Hampa £å de aldrig, ty den vil ej fort i denna
jordmon, utan flås strax ned af vädret,
Begrafne äro en hop på et stålle på Nordostra
sidan af ön , lom hafva fallit i krig.
Skog har i fordna tider varit långt mera än nu,
ty då har här varit både Gran och Furu, som nu
aldeles icke finnas, utan blitfvit uthuggne.
Ormar finnes här, men hel små oc%xei många,
Råf och Vargar äro ei på ön, om icke så kan
hånda, at de komma Öfver isen när det år
mycket stark vinter. Hare finnes här icke, ty
emedan här är ingen skog, kanhan icke gömma sig,
utan Örn tager bårt honom, Uzter fås nog i sjön;
inga Ikornar, ty ingenskog; men nog Mullvadar.
- Våderleken sade utgamle gubbar nu vara
mycket åndrad. I fordna tider har den första storm
begynts vid Jul, men nu vid Michelsmålso.
Fordom fallit mera fné än nu : fordom har
vintern kommit bittidare: vintrarna nu nog få
kalla som förr, Alla är äro nu storm, och den ene
Rormen kommer efter den andre, men i fordna
dar var ej så ofta storm: hånde sig, at då
stormade, var det endast från en kant, men cj från
alla ; tvårt om är det nu, ty nu är stormen
likfom den vore vrede af hvad kant den ock
kom
mer, |
Uti
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>