Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - oneself ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
oneself
smags pienākums
oneself [wAn’self] pron 1. sev; sevi; for o. —
pats sev; 2. pats; by o.— viens pats;
3. (lieto atgriezeniskās formas veidošanai):
to excuse o. — atvainoties
onesided [.wAn’saidid] a 1. vienpusīgs;
2. netaisns; neobjektīvs
one-time [’wAntaim] a bijušais; kādreizējais
one-track [.wAn’traek] a 1. (par dzelzceļu)
viensliežu-; 2. (par cilvēku) aprobežots
one-way [.WAn’wei] a (par satiksmi u. tml.)
vienvirziena-; o.-w. ticket— 1) amer. biļete
turpceļam; 2) humor, neizbēgams rezultāts
onfall [onfo:l] n uzbrukums
onflow [’onftau] n tecējums; plūdums
ongoing [’on,gam t]] a (pašreizējā brīdi)
notiekošs
onhanger[’onjiaerp] «liekēdis
onion [’Anjan] n 1. sīpols; 2. sl. galva; to be
off one’s o. — nojūgties; 0 to know one’s
~s — prast savu darbu
onionskin [’Anjonskin] n 1. sīpola miza;
2. plāns caurspīdīgs papīrs
onlay [onlei] n apdare; rotājums
on-line [.on’lain] a inform, pieslēgts
elektroniskajam skaitļotājam
onlooker [’rmļuka] n skatītājs; novērotājs
only [’ounli] I a vienīgais; an o. child —
vienīgais bērns; II adv tikai; vienīgi; 0 if
o. —ja vien; o. just— 1) tikko; 2) gandrīz
ne; o. too glad — ļoti priecīgs; DI conj
bet; tikai; you may go, o. come back
soon — tu vari iet, tikai nāc drīz atpakaļ
onrush [’otita/] n 1. uzbrukums; 2. uzplūdi
onset [’onset] n 1. uzbrukums; o. of wind —
vēja brāzma; 2. sākums; o. of a disease —
slimības sākums; at the first o. — uzreiz,
tūliņ
onslaught [’onsb:t] n (on) straujš uzbrukums
onto [’ontu] prep uz; to throw a ball o. the
roof — uzsviest bumbu uz jumta; 0 to be
o. smb. — zināt kaut ko apkaunojošu par
kādu
ontology [on’tol3d3i] nfiloz. ontoloģija
onus [’sūnas] n 1. nasta; slogs; 2. atbildība
onward [’onwad] I a uz priekšu ejošs; o.
movement — kustība uz priekšu; ū adv
uz priekšu
onwards [’rmwadz] adv uz priekšu
onyx [’oniks] n min. onikss
oodles [’u:dlz] n pl sar. milzums; liels
daudzums; o. of money — kaudze naudas
oof [u:f] n sl. nauda; bagātība
oofy [’u:fi] a sl. naudīgs; bagāts
oomph [umfļ n sl. 1. enerģija; spars; 2.
pievilcība; šarms
oont [u:nt] n kamielis
ooze [u:z] I n 1. dubļi; dūņas; 2. (lēna)
tecēšana; sūkšanās; 3. miecviela;
miecētāj-šķidrums; D v 1. tecēt; sūkties; pilēt; 2.
izdalīties; to o. sweat — svīst; ° to
0. away — zust; mazināties; to o. out —
atklāties; nākt gaismā
oozy [’u:zi] a 1. dubļains; dūņains; 2. tāds, kas
izdala mitrumu
opacity [av’paesati] n 1. necaurredzamība;
2. (domas u. tml.) neskaidrība
opal [’aupl] n min. opāls; o. glass—pienstikls
opalescence [.aupa’lesns] nfiz. opalescence
opalescent [.aupa’lesnt] a lāsmojošs
opaline [’aupalain] I n 1. min. opalīns;
2. pienstikls; D a
opāla-opaque [au’peik] I n: the o. — tumsa; ū a
1. necaurredzams; gaismas necaurlaidīgs;
2. neskaidrs; 3. stulbs; aprobežots
open [’aupan] I n (the o.) atklāta telpa; 0 to
come into the o.— 1) atklāties; nākt
gaismā; 2) darīt zināmu atklātībai; 3)
izkratīt sirdi; D a 1. atvērts; vaļējs; in the
o. air — brivā dabā; svaigā gaisā; o. circuit
el. — pārtraukta ķēde; o. sea — atklāta
jūra; o. sore — 1) vaļēja brūce; 2) ļaunums;
2. atklāts; pieejams; neaizsargāts; o. access
(shelf amer) — brīva pieeja (grāmatām)’,
o. city — brīva pilsēta; o. letter — atklāta
vēstule; o. season — medību sezona;
o. secret — visiem zināms noslēpums; o. to
doubt — apšaubāms; o. to temptation —
viegli iekārdināms; 3. atklāts; vaļsirdīgs;
o. countenance — atklāta seja; o. hand —
devīga roka; o. heart — 1) vaļsirdība; 2)
laipnība, sirsnība; to be o. with smb. —
būt vaļsirdīgam pret kādu; 4. brīvs;
neaizņemts; the post is still o. — vakance
736
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>