- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
345

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - prononcera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

prononcera

protegera

no’men (se nomen). Härtill
pronomi-na’l, pronominell
prononcera [prånångse’ra] uttala,
prononcerad utpräglad, bestämd: av fra.
prononcer; av lat. pronuntia’re
offentligen utropa; omtala; uttala (jfr
annons, nuntie, renoncera)
propagera [-g-] utbreda, sprida: av lat.
propaga’re med samma bet., eg.
’genom sättkvistar (ympkvistar,
telningar) fortplanta vinrankor’, till
pang’ere fästa, slå fast. Härtill
propaganda ivrig verksamhet för en åsikt:
efter ett katolskt Soci’etas de propagan’~
da fid’e ’sällskap för trons utbredande*
(i Rom från 1622)

propedeutisk [-dev’tisk] inledande,
grundläggande: bildn. av grek. pro i förväg
och paidev’ein undervisa (jfr
pedagogik). Härtill propedeuti’k
förberedande kunskaper

propell’er: eng. ord, ytterst bildat till
lat. propelVere driva fram
proper [prå’per] snygg: av fra. propre;
av lat. prop’rius egen; egendomlig;
tillhörig ngn privat; jfr proprieborgen
proponera föreslå: av lat. propo’nere
(perf. part. propos’itus) framställa;
framhålla (jfr ponera; apropå, propå;
prost). Härtill proposition
framställning; regeringsförslag: av lat.
proposi’-tio föreställning, föresats
proportion [pråpårsjo’n] förhållande;
storhetsförhållande; jämnmått: av lat.
propor’tio lika förhållande. Härtill
proportionell’ avvägd, avpassad;
pro-portiona’1 (en matematisk term)
propos: se propå
proposition: se proponera
propp: av lågty. prop, proppe med samma
bet. (ty. Propfen)

proprieborgen [prå’prie-] borgen såsom
för egen skuld: till lat. prop’rius egen;
jfr proper

props [pråp’s] gruvstöttor: egentl, plur.
av eng. prop stötta; av medeltidsholl.
proppe stötta; jfr pitprops
propsa: trol. ett studentord; möjl. av
fra. proposer föreslå; jfr proponera
propå’ förslag: av fra. propos, bildn.

till proposer föreslå; jfr proponera
protektor rektors ställföreträdare: sam-

mansättn. av lat. pro i stället för och
rektor

prosa det som är skrivet i obunden stil;
vardaglighet: av lat. pro’sa (ora’tio)
obundet (tal); prosa är sammandraget
av prorsa, provorsa framåtvänd, rak
(jfr vers). Härtill prosaisk; prosais’t
proscenium [-se’-] främre del av scenen
på en teater: av grek. proske’nion,
bildn. av pro framför och skene’
fondbyggnad å scenen

prosek’tor (viss lärare i anatomi): av
lat. prosec’tor, egentl, ’förskärare’
prosely’t nyvunnen anhängare: av grek.
prose’lytos, egentl, ’en som nalkas,
nykomling*

prosit [-o’-] väl bekomme: lat. pro’sit
måtte det gagna

proskribera förklara fredlös: av lat.
pro-scri’bere skriftligen pålysa; förklara
fågelfri, bannlysa (jfr preskribera).
Härtill proskription

prosodi’ läran om språkljudens längd,
styrka, tonhöjd och hörbarhet: av grek.
prosodi’a, bildn. av pros’ till och ode’
sång (se ode), sålunda egentl,
’beledsagande sång’ (jfr aksent). Härtill
proso’disk

prospekt tryckt plan el. anmälan;
orgel-fasad: av lat. prospec’tus utsikt,
anblick; åsyn; jfr inspektera, aspekt,
respekt, spektakel
prost: fsv. provaster; över tyskan av
medeltidslat. propos’itus föreståndare;
se profoss, proponera
prostata [prås’-] blåskörtel: av nylat.
pros’tata, av grek. prostafes en som
står framför, framförställd
prostituera prisge; utbjuda till otukt:
av lat. prostitu’ere utställa, utbjuda,
hålla fal (jfr statuera). Härtill
prostitution: av lat. prostitu’tio prisgivande,
vanhelgande

protagonist främste skådespelaren (i ett
grek. drama): av grek. protagoniste’s
med samma bet.; av pro’tos först, främst
och agoniste’s tävlande, till ago’n strid
(jfr antagonist)
protegera [-sje’ra] beskydda: av fra.
protéger; av lat. proteg’ere skydda,
betäcka. Härtill protegé [-sje’] skyddsling:

345

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0355.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free