Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Observationer, angående hwad som rättas och tilläggias bör uti detta wärk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
P. 30. Silfwer förgylt krona/ läs
förgylt Silfwerkrona.
p. 33. för Erckiebiskop läs
Erchiebiskop. p. 37. läs sitter.
p. 41. Mag. Arvernus, en gam[m]al
Canic, som lefde 1330. lätt
anläggia där ett Capell, som nu S.
Erics Källa är/ lade ock en
præbenda der till/ som med Påfweske
religionen sedan är blefwen
casseradt.
p. 43. läs S. Henrics. Item: de
äre nu upbrunne.
p. 44. läs Erchiebiskop Item: läs
Sakerstie hwalfwet. Lägg till/ at
Messenius uti Sveop. c. 4. säger
alla tree beläterne warit uti
Domkyrkian förwarade in till K.
Johans tid/ då Stenhuggaren till
Jagelloniæ Graf/ skall de twenne
alldeles upbrändt/ men således
stympat Thores beläte/ som
det nu seer ut; men man kan ey
wetta med hwad säkerhet Messenius
sådant utgifwer.
P. 45. läs ännu. Item häng-de.
It. hade It. åhr It. Erchiebiskop.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>