- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
469

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schwüle ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Schwule.

— 469 —

Segeln.

•eiu -er Tag, eine -e Nacht;-e
Atmosphäre.

Schwüle, /. tryckande
luft. — vor... ich weiss mir
vor grosser - nicht zu lassen
(hvad jag skall ta vägen...).

Schwülstig» a., adv.
svulstig[t). — Anm. - schreiben,
-sprechen; er hat eine äusserst
-e Schreibart; das (S)-e seines
Stils.

Schwung, s. m. -(e)s -e†
svängning; gång, fart, svang;
lyftning. — in... ich habe ihn,
das Geschäft in - gebracht; er
will die Sache in - bringen;
er redete und war gerade in
vollem -, als...; nun ist er im
-e; alles gut im -e haben; es
war rhetorischer - in seinen
Reden; es ist kein - in diesen
Versen. — mit... einen
Ballen mit einem -e (i ett tag)
aufheben; mit einem raschen
-e erhob er sich aufs Pferd.

— von... eine edle Natur von
hohem -e. — Anm. - der
Flügel, einer Glocke, der Geissei,
des Schwertes; hoher - der
Gedanken; seinem Stile mehr
-geben; diese Verse haben edlen

keinen -; der Handel hat
keinen rechten

Schwur, s. m, -(e)s -e†
ed, svordom. — anf... - auf
die Bibel. — Anm. Es bedarf
keines -es; es entfuhr ihm ein

ehe er es bedacht; einen
-brechen, leisten, schwören; ich
habe den - getan, mich nie
mehr mit ihm einzulassen; den

- tun, dass...

Sechs, räkn. sex. — anf
... es geht auf - (klockan går
på -). — mit... mit -en (od.

- Pferden) fahren (åka efter
sex hästar). — um... sie
werden um - (Uhr) kommen. —
Jiii... sie kommen zu - od. zu
-en (sex stycken). — Anm,
Zweimal drei ist -; wir sind
Unser - (sechse: in
nachlässiger Umgangsspr.).

1. See, s. f. -(e)n sjö, haf.

— an... ein Dorf an der -;
an die - (ins Seebad) gehen.

— auf... als wir auf od. in

- waren; draussen auf offener
-; auf offener (od. hoher) - sein
(vara ute på öppna sjön); in
einem Boot auf der schönen
-fahren. — hei... bei
hochgehender -. — in... tief in
-{på öppna h.) sein; in - gehen

od. stechen (om fartyg, jfr
„zu"); wieder in - gehen; das
Schiff ist in -; sich in der
-halten. — nach... sie hielten
nach der - zu. — zn.., zur

- gehen (om personer, jfr „in");
zur - nach Holland gehen;
Reisen, Handel zur -. — Anm.
Hohe, offene, lange,
hochgehende, schwere, stürmische -;
die - ging hoch; hohe - mit
langen Wellen; ruhige -; die
-halten; die hohe - halten; das
Schiff hält gut -; die -
befahren; die - läuft südlich.

2. See, s. m, -(e)s -(e)n
(in)sjö. —anf... wir ruderten
zwei Stunden lang auf dem -;
wir fuhren von dem Hause auf
den -. — Anm. Es lächelt der
-, er ladet zum Bade; diese -n
haben keine Fische.

Seele, s. f. -n själ, sinne.

— an... das geht (od. greift)
mir an die (innerste) - (rör
mig på det ömmaste); sie ist
ihm an die - gewachsen
(innerligt fäst vid honom); an die

- greifen (skära (sticka) ngn
i hjärtat). — anf... etwas
auf der - (på hjärtat) haben;
das brennt (fräter) mir auf der
-; das liegt mir auf der -, fällt
mir auf die - (det går mig till
hjärtat); einem etw. auf die
-binden (= ans Herz legen)
[lägga ngn ngt på hjärtat]. —
ans... Sie sprechen mir aus
der - (ni gissar till mina
tankar). — hei... bei meiner
armen -! seine - ist bei Gott. —
durch... das gellt, schneidet,
fährt mir durch die — in
... etw. in der -, in tiefster,
innerster - bewahren; das, er
ist mir in der - (in innerster
-) zuwider (... högst
motbjudande); es tut mir in der - (in
innerster -) weh; es schmerzt
mich in der -; in (bis in, tief
in) die -, in die innerste
-(hinein) sich schämen
(skämmas ögonen ur sig), betrübt
werden, erröten; du dauerst
mich in tiefster -. —• mit...
mit Leib und -; mit ganzer -;
ich bin ihm mit ganzer -
ergeben; er ist mit ganzer - dabei.

— ohne... ohne ihn sind wir
ein Leib ohne —von... ich
liebe dich von ganzer - und
mit allen meinen Kräften; Gott
lieben von ganzem Herzen und
von ganzer -; sich etw. von

der - wälzen; es ist eine - von
Kind (ett snällt barn), er ist
eine - von einem Menschen (en
utmärkt hygglig m.); eine Stadt
von 20000 -n. — Anm, Der
Mensch hat eine vernünftige -;
die tierische -; - und Leib; es
war nicht eine -, keine
keine menschliche od. sterbliche

— da; die -n der Verstorbenen;
er ist eine edle, grosse eine
durstige -; er ist eine gute -,
eine treue -, die ehrlichste
-von der Welt; sie sind ein Herz
und eine -; er ist die - dieser
Unternehmung; Pünktlichkeit
ist die - des Geschäfts; nun hat
die arme (od. liebe) - Ruhe;
das Dorf zählt 500 -n.

Seeseite, s. f. sjösida. —
nach-zu... nach der - zu
offen. — von... die Festung ist
von der - uneinnehmbar.

Segel, s. n. -s - segel. —
mit... mit vollen,
ausgespannten -n fahren. — unter...
unter - gehen (gå till segels);
unter (för) vollen -n. — von
... ein Geschwader von fünf-n.

— vor... er strich die - vor
ihm. — Anm. Ein - aufziehen,
hissen, aufhissen, beschlagen,
reffen, einholen, einnehmen,
bergen od. einziehen; die
-streichen (äfven fig.); wenig
-führen; das Schiff führt viele
-; alle - beisetzen, aufspannen;
ein - entdecken.

Segeln, v, (reg. s. h.) segla.

— an... das Schiff ist nahe
an dem Felsen vorbeigesegelt;
dicht an der Küste — anf
... sie segelten auf der offenen
See; wir sind auf den Grund
gesegelt; auf das Land zu

— hei... das Schiff segelt gut
beim Winde; dicht bei dem
(beim od. am) Winde -. —
durch... die Wolken - durch
die Lüfte; durch die Strasse -.

— gegen .. gegen den Wind
-. — in... gerade in den Wind
-; in Gesellschaft -; im
Kielwasser eines andern Schiffes -;
das Schiff segelt in Ballast;
zehn Knoten (knop) in der
Stunde -; wir hatten das Schiff in
den Grund gesegelt. — längs
... längs einer Küste, der
Felsen — mit... mit dem
Winde, mit vollem Winde -. —
nach... nach Osten, Westen,
westwärts -; nach einem Orte
-; das Schiff ist nach Amerika

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0477.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free