- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
63

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bahn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Slang©

— 63 —

baronisieren

nicht: ugf. ingen rädder här. -e, 0, f.
beklämdhet, ångest, oro, rädsla. Haben Sie
keine oj! var lugn! -en, sv. I. itr. h. pers. o.
opers., samt rfl. 1. Tara rädd, orolig, frukta, t.
ex. ich bange (mich) ei. es bangt mich ei. mir
für ei. um mein Leben, vor dem Tode: jag
fruktar för mitt lif, är rädd för döden. 2.
med oro längta, nach etw.: efter ngt. II. tr.
göra orolig, ingifva fruktan, -heit
-ig-keit, fl. beklämdhet, oro, ängslan.

bänglich, a. beklämd, ängslig.

Bank, fl. a) -e f, 1. bank as. sandbank, korallbank
m. m. 2. bänk, soffa. Biid. etw. auf die lange
oj schieben: uppskjuta ngt till en oviss framtid,
etw. hinter el. über die oj werfen: lägga ngt
åsido, ej brv sig om det; durch die o,
öfver bil bank, afcan undantag. 3. bänk,
verk-bord ss. hyfvelbänk m. m. b) -fm, 4. bank ss.
växelbank, spelbank m. m. Geld bei der «« stehen
haben: hafva pengar innestående på
banken, oj halten ei. auflegen: hålla bank.

Sänkelügesang, m. marknadssång, -visa. -kind,
n. oäkta barn. -Sänger, m.
marknadssångare. -sohn, m. oäkta son. -tochter, fl. oäkta
dotter.

Banker, m. torgmånglare.

bankerott, bankerutt, I. a. bankrutt. II. -e, m.

bankrutt, konkurs, cession, -i’eren, sv. itr.
h. blifva bankrutt, göra konkurs, -i’erer, m.
bankruttör, cessionant.

Bank||ert, -e, m. oäkta barn, bastard, -étt, -e,
n. bankett, kalas, -halter, m. vid spel: bankir,
-iér, -s, m. bankir, -note, -n, fl. banknot,
sedel. -platz, m. ort där bank finnes, -schein,
m. = Banknote, -schwinde!, m. -unwesen, n.
banksvindel, -zettel, m. = Banknote.

Bann, -e, m. 1. förtrollning som binder en vid ett
visst stäiie, gör en orörlig. 2. bannlysning,
bannstråle, landsförvisning, akt. In den o* thun
ei. mit dem oj belegen: bannlysa,
landsför-visa, förklara i akt. 3. a) domsrätt, b)
område för ngns myndighet, c) detta områdes
hebyggare, d) Uppbåd Inom ett dyl. omr&de.
-bruch, m. en bannlysnings upphäfvande.
-bulle,./. bannlyBningsbref, bulla, -en, tr. 1.
gnm öfvernaturlig trollmakt ei.
tjusningskraft beherska, a) fasthålla p& ngt ställe,
förhäxa, bedåra, b) förflytta tiu ngt ställe,
besvärja, frammana, c) bortdrifva från ett stäiie,
utdrifva. 2. förbanna, belägga med
förbannelse ; förgöra. 3. bannlysa. 4. förvisa,
landsförvisa. 5. fridlysa, -er, -, 1. m.
besvär-jare. 2. n. banér, fana, fälttecken,
-erflüch-tig, a. som öfvergifvit fanan, rymt,
deserterat. -erträger, m. banérförare. -flüch, m.
bannlysning, -herr, m. länsherre, -meile, fl.
stadsområde, -spruch, m. bannlysning, -stein,
m, gränssten för ett Bann 3 b. -strahl,
bannstråle.

Banllquiér, -s, m. bankir, -us, m. »e Ban.

Baptist, -en, m. baptist, -isch, a. baptistisk.

bar, a. 1. bar, naken. 2. blottad, saknande,
fri från, utan. 3. ohöljd, omisskännelig,
påtaglig, klar. 4. kontant. o>e Münze:
klingande mynt, biid. etw. für oj, für o,e
Münze, für ojen Ernst nehmen: taga ngt för
kontant, för fullt allvar.

Bär, -en ei. % -e, m. 1. björn, junger oj vani.
björnunge. 2. F björn, fordringsägare.
Einen oj en anbinden ei. aufbinden: skaffa sig
en björn, sätta sig i skuld, einen o^en
abbinden: slå ihjäl en björn.

Baracke, -n,fl. barack; dålig, usel hydda, koja.

Barbår, -s ei. -en, -en, m. barbar, -éi, -en, fl.
barbari, grymhet, råhet, -in, -nen, fl.
barbarisk kvinna, -isch, a. barbarisk.

bärbeinig, a. barbent.

Barbeifs, -e, m. F — Bärbeifser 2. -er, m. 1.
björnhund, bulldogg. 2. F tvärvigg,
bit-varg. -ig, a. sträf, frånstötande, argsint,
-igkeit,/. frånstötande, argt sätt.

Bärblichen, -ei, -5, -[s], n. dim. af Barbara.

Barbier, -e, m. barberare, äfv. lägre fältskär,
-becken, n. rakfat. -en, sv. tr. raka, barbera.
F Mid. jn über den Löffel ~ narra, bedraga
ngn. -laden, m. rakstuga, -messer, n.
rak-knif. -riemen, m. rakstrigel. -stube, fl.
rakstuga.

barchen, a. af parkum. -t, -e, m. parkum.

bardåuz, itj. ugf. pladask.

Bardlie, -n, m. bard, skald, sångare, -|[e]t, -e,
n. o. % m. stridssång. -isch, a. beträffande
barder, barda-, skalde-.

Bären||beiſser se Bärbeifser. -haut, fl.
björnhud. F auf der ~ liegen: lata sig. -häuter,
m. latmask, -mutze, f. björnskinnsmössa,
-raupe, fl. björnspinnarens larv. -zottig, a.
lurfvig som en björn.

Barétt, -e, n. barett.

Bar||frost, m. barfrost, -föfs, a. barfota.
-fU-lser, m. en som går barfota, i sht
barfotamunk. -füfsig, a. barfotad. -geld, n.
kontanta pengar, -hand, -händig, a. barhänd.
-haupt, -hauptig, a. barhufvad.

Bärin, -nen, fl. björninna, björnhona.

Bariton (kort a), -s, -e, m. mus. baryton.

Bark, -en, fl. sjö. bark(skepp). -åsse, -n, fl. sjö.
barkass, storbåt, -e, -n, fl. sjö. 1. bark, äfv.
mindre segelbåt i aiimh. 2. ett slags platt
flodfartyg.

Bärlapp, m. bot. lummer (Lycopodium).

Bärmi|brot, n. bröd bakadt med jäst. -e, 0,f.
1. jäst. 2. fradga p& öi.

barmhérzig, a. barmhertig, miskundsam. oje
Schwestern: barmhertighetssystrar. -keit,/.
barmhertighet, miskund.

bärmlg, a. jästblandad, grumlig af jäst.

barock, a. barock, befängd, -heit,/1. befängdhet.

Barométer, -, m. o. n. barometer.

Baron, -e, m. baron, friherre, -ésse, -n, -in,
-nen, f. baronessa, friherrinna, -isieren, sv.
I. tr. utnämna till baron, upphöja i friherr-

** —• föregående uppslagsord. * äkta imi. 0 »aknar plur. f har o ra ljud. F familjärt, P lägre språk. % mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0069.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free