- Project Runeberg -  Norge fremstillet i Tegninger med kortfattet oplysende Tekst /
13

(1889) [MARC] Author: Christian Tønsberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sarpsfossen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sarpsfossen.


~~~~~~~~



Sarpsl’osse« or udraabt aom et af Norges skjønneste Yimdfald.
I>€■■ t bar \æret bekjer.dt fra eeldre Tider, ligger i en meget besøgt
Egn, har været beundret af Fremmede og besongct aflndfødte; alt
dette liar Indragettil datsNavnkundighed. Deter imidlertid ligesom
Hønefossen og lignende Vandfald i beboedeEgnc ombygget med en
Mtengde Sauge, Møllehrng o, s. v., der berøver dat største Parten af
de maleriske OmgivelseT og don gru v sekken de Tiltrekningskraft, det
vildehave i Naturens Ensomhed, langt borte fra Menneskenes
Travl-hed, Uigtet Yandmassen er meget betydelig, er det ingenlunde, som
almindelig antaget, det største Vandfald i Norge. „Glommen maa
ber,“ siger Hausmann i sin Reise durch Skandinavien — „udmattet
af et beaværligt, fyrgetyvc Mile longtLøb, tilkjøbo sig sin Forening
med Occanet ved en liaard Kamp. Den blev Seierlierre over den
faste Granit, som med urokkelig lvraft stillede sig den imøde, da
den angreb samme fra dens svageste Side, parallel med dena
mæg-tige Schichter og splittede disse. Triumferende styrter den sig nu
nedover samme, og aLiller meltem sit Skum som Seierstegn enkelte
Ribber af den ovemmdtie gigantiske Fiende til Ükue.:l

Faldets Høide er omtrent 22 Meter. Ovenfor Fossen ska) man
kunne ro over Glommen i en Afstand af HK), ja 50 Skridt fra
Faldet; men der mangler ikke Exempler paa, at Baade med Mennesker
ere dragne ud ved Strømmens Magt. Gamle Folk kunne berette,
at en Bondegut en Søndagsmorgen vildé sætte en Pige over, der
skulde til Kirken. De kom for nær Strømhogget; Aare-n eller
Tolle-pinden knækkedes; Baaden for afstctl. Pigen opløffct-de skjærende
Fcrfærdelses- og Førtvivlelsesskrig, hvorved mangfoldige Mennesker
stimlede til, uden at Nogcn kunde udrække en TIaand for at redde
dem fra den rredaomme Død, de gik i Møde- Men Gutten reiste eig
op i Baadeu og hileeds laus med Hatten modHøire og Venstre,
ind-til han forsvamlt i Fossens Skum. For denne Fare er man nn ikke
Isenger udsst, siden den herligo Ilængebro, vort Billede fremstiller,
fuldiørtes. Den nu, siden Byens Sarpeborge Gj sno pre tt else, mero
end forhen nødvendige Communication mellem begge Flodbredder
ovenfor FoRsen foregoar nu trygt og mageligl ved hint Kjæmpeværk,
der mua regnes blandl en af Landets Trydelser. Fra Broens Midte
nyder man en friere Udsigt over Vandfaldet, end man hidt.il
formedelst dets mange hemmende Ombygninger kunde have.

Som Billedet viser, har den oprindelige Hængebro desuden i
den sidstc Tid faaet en Overbygning, der fører Smaalensbanon over
Fossen.

Dor Sarpsfes gilt für einen der schönsten W ass erfülle Norwegens.
Er ist seit altem Zeiten bekannt, liegt in einer vielbesuchten
Gegend, ist von Fremden besucht, von Norwegern besuugon worden,
was alles zu seiner Berühmtheit beige tragen hat Er ist indes seu,
wie der Hönefos and andre Wasserfälle in bewohnten Gegenden, mit
einer Menge SiSg- and Mahlmühlen u, dgl. umbaut, was ihm einen
grossen Theil seiner grossartigen Umgebungen und den grauenvollen
Reiz raubt, den er in der Einsamkeit der Natur, weit entfernt
worn Treiben der Menschen, halte« müsste. Obwohl die
Wasser-masse sehr bedeutend ist, so ist dies doch keineswegs, wie man
bisher angenommen hat, der grösste Wasserfall Norwegens, „Der
Glommen — sagt Hausmann in seiner Reise durch Skandinavien —
von einem beschwerlichen, 40 Meilen langen Laufe ermattet, muss
sieh seine Vereinigung mit dem Oceane durch einen harten Kampf
erringen. Er wurde Sieger über den festen Granit-, der sieh ihm
mit unerschütterlicher Kraft, entgegenslcllte, indem er ihn von seiner
schwächstem Seite, parallel mit. seinen mächtigen Schichten, angriff
und diese zersplitterte. Triamphirend sLLirzt er sich nun über sie
und zeigt zwischen seinen Schaumwellen als Siegeszeichen einzelne
Rippen des überwundenen Feindes.“

Die Höhe des Falls beträgt ungefähr 22 Meter. Ober!]alb des
Falles soll man in einer Entfernung von 100, ja von 50 Schritten,
über den Fluss rudern können; es fehlt aber nicht an Beispielen
dass Kähne mit. Menschen darin von der Macht der Strömung
fort-gerissen wurden. Alte Leute können erzählen dass ein
Bauern-luiracke eines Sonntagmorgens ein Mädchen, das zur Kirche sollte,
über den Fluss sezten wollte. Sie kamen der Strömung zu nahe,
das Ruder brach, der Kahn wurde furtgerissen. Das Mädchen erhob
einen durchdringenden Schrei des Eniseizens und der Verzweiflung,
welcher viele Menschen herbeizog, von denen doch keiner eine Hand
reichen konnte, sie dem entsetzlichen Tode, dem sie entgegengiengen,
zu enireisson. Der junge Bursche aller erhob sieh im BogLc und
grösste stumm mit dem Hute rechts und links, bis er in den
Schaum-wollen des Wasserfalls verschwand. Dieser Gefahr ist jedoch jetzt
abgehoben durch die herrliche Hängebrücke, welche unser Bild
darstellt. Die seit dem Wiederaufbau von Sarpsborg mehr als zuvor
nothwendige Communication zwischen beiden Ufern oberhalb des
Wasserfalls geschieht nun auf die leichteste and bequemste Art
durch jenes Riesenwerk, das zu einer der Zierden des Landes
gerechnet werden muss. Von der Mitte der Brücke geniest man eine
freiere Aussicht über den Wasserfall als man bisher wegen der
erwähnten hemmenden Gebäude haben konnte.

Wie das Bihl zeigt, ist in der letzten Zeit über die oben
erwähntes Hängebrücke eine Eisenbahnbrücke erbaut-

The. Sarpsfos has been proclaimed to he one of the finest
waterfalls in Norway. It has been known from olden times, and is
situated in a well populated district and has been admired by foreigners
and sung of by the natives, all uf which has greatly contributed to
its celebrity. However like the Ilöuefos and similar waterfalls in a
densely inhabited neighbourhood it is somewhat disfigured by the
number of saw-and corn-mills and other structures built around i+,
depriving it in a great measure of its picturesque environs and the
awful charm which it could not fail to exeoreisc in the solitude of
nature, far from the busy haunts rtf men.

“The Glommen” —■ says Hausmann in his travels thru ugh
Scandinavia — “exhausted by a troublesome course of forty miles, hers
must snstaiu a hard fight before it conld effect its junction with fhu
Ocean. It conquered the hard granite, attacking it from its weakest,
side, parallel with its mighty layers, and splitting these.
Triumphantly it now rushes over them, showing up some of the ribs of the
conquered giant like trophies in the midst of its foaming waves.”

Thu height of the cataract is about TO feet. It is sLated, that
it is possible to row across tbs river at a JisLance of 100, nay 50
paces above it, yet instances arc not wanting of boats with people
in them carried away by the force of the enrront. Old people can
tell, that a country-lad one Sunday morning was rowing a girl
going to church across when they came too near tho current, the
oar was broken, and the boat was carried away by the force of
the current. The girl uttered piercing cries of terror and despair,
which brought a number of people to the spot, but it was not iu
human power to save them from the awful doom they were approa.
ehing with fearful rapidity. The lad rose in the boat, and taking
off big hat sainted silently both right and left, until he disappeared
in the roaring whirlpool- This danger however has been removed
by the beautiful suspension-bridge which our plate represents. The
communication between both banka of the river above the cataract
which since the restoration of the town of Sarpsborg had become
so much more necessary than before, is now effected in tlie most
comfortable and safe way by means ofthat gigantic structure, which
must be counted among the ornaments of our country. From the
midlcst of the bridge there is a full view of the cataract, as the
eye from that place is not impeded by the above named structures.

As the engraving shows, the original suspension-bridge lias
besides of late had a railway-bridge built over it,

*


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:59:24 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tcnorge89/0013.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free