- Project Runeberg -  Svensk-italiensk ordbok /
129

(1959) [MARC] Author: Silvia Tomba - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gå ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



gjort] va bene!; det inte non è
possibile; det inte att få här non si
tro’va qui; ~ och dansa (se efter) andare
a ballare (a vedere); ~ och driva andare
in giro (a zonzo); ~ förlorad andare
perduto ; ~ först precedere, andare in teSta ;
han kommer att ~ långt si farà strada,
farà carriera; det för långt questo è
tro’ppo; sjön ~r högt il mare è grosso;

din klocka rätt? va bene il tuo
orologio? 2 [med prep. uttr.] hur skall
det ~ för honom ? come andrà per lui?,
che ne sarà di lui?; alli bra för honom
tutto gli va bene; ~ i blått tendere al
cele’ste; det ~r en liter i flaskan la
bottiglia contiene un Utro; ~ i siden
andare vestito di seta; ~ med glasögon
portare gli occhiali ; ~ om intet andare
a monte ; ~ på bio andare al cinema;
~ till ngn andare da qu.; hur
mycket gick det till ? quanto è costato?;
kappan ~r till knäna il mantello scende
fino ai ginocchi; låta tillfället ~ sig ur
händerna lasciarsi scappare l’occasione
II tr, ~ ed presta’r giuramento; ~
ärenden fare delle commissioni III rfl,
~ sig trött camminare fino a stancarsi,
stancarsi camminando IV fm. beton,
part.] det ~r an si può, può andare, è
conveniente; repet gick av la co’rda si
è spezzata; skottet gick inte av il colpo
non è partito; ~ efter [hämta] andare
a prendere; klockan efter l’orolo’gio
va (è) indietro; alli mig emot tutto
mi va a rovescio; ~ fram avanzare;
[konfirmeras] fare la prima comunione;
~ fram till ngn avanzare ve’rso qu.,
presentarsi a qu.; ~ framåt avanzare ;
bildl. fare progressi; det inte för sig
questo non va; så vitt det ~r för sig
finche la va; ~ förbi = ~ om; det
inte i mig (bildl.) non m’entra in teSta;
~ ifrån lasciare, abbandonare; ~ igen
[om dorr] chiu’dersi; han igen [som
spöke] si vede il suo fantasma; ~ [-[i]-genom-] {+[i]-
genom+} a) eg. passare per, attraversare ;
[läxa] ripassare; b) = granska-, få det
att ~ ihop vi’vere con quello che si
guadagna; ~ in entrare; dörren ~r
inåt la potta s’apre in dentro; ~r du
med? vieni anche tu?; ~r du med på
det? sei d’accordo?, acconsenti?; F ci

gång

stai anche tu?; ~ ned scendere; ~ om
(förbi) ngn oltrepassare (sorpassare) qu.;
~ omkring [hit o. dit] andare in giro;
~ runt omkring huset girare intorno
alla casa; ~ på [fortsätta] continuare ;
skon ~r inte på la scarpa è tro’ppo
stretta; ~ sönder ro’mpersi; hur gick
det till ? [hur hände det] come è
successo ? ; det gick mycket livligt till [om
fest o. d.] la serata è stata molto
animata; hur det till ? [hur gör man]
come si fa?; ~ undan [flytta på sig]
spostarsi; det undan Ef ort] va in
fretta; ~ under & naufragare; [om
pers.] rovinarsi; [dö] perire; ~ ut
uscire; ~ ui och ~ andare a passe’ggio,
andare a fare una passeggiata; ~ vidare
continuare; vad ~r åt dig? che coSa
ti prende?, che coSa hai?; ~ åt av
skratt crepare (smascellarsi) dalle risa
(risate); det åt mycket ce ne vuole
(va) molto ; hur mycket tyg ~r åt
för.. ? quanta stolfa ci vuole per.. ?;
ovädret har ~tt Över il temporale è
passato; ~ Över gränsen varcare il confine,
passare la frontiera; ~ över till fienden
passare al nemico ; ~ över till
katolicismen farsi catto’lico -ende I a in
ma’rcia; [till fots] a pie’di II s [-[fotgängare]-] {+[fot-
gängare]+} pedone m

gång 1 [sätt att gå] andatura, mo’do
di camminare; sport, ma’rcia; känna
igen ngn på ~en riconoscere qu. dal
passo (dall’andatura) 2 [rörelse äv.
bildl.] corso, ma’rcia; [ett urverks]
movimento, funzionamento ; världens ~
l’andamento del mondo; gå sin gilla ~
procedere normalmente; låta saken ha
sin ~ lasciare il suo corso alla faccenda;
sätta i ~ mettere in moto (movimento)
[en bil una ma’cchina] 3 konkr. [stig]
sentiero; [passage] passa’ggio; [i hus]
corridoio, a’ndito 4 [tillfälle, omgång]
det var en ~ c’eta una volta; en ~
una volta; en ~ för alla una volta
per selnpre; en eller annan ~
talvolta; en ~ till ancora una volta,
un’altra volta; en ~ vart tredje år una
volta ogni tre anni; ett par ~er, ngn ~
qualche volta; flera ~er pare’cchie
volte; för en skull almeno per una
volta; ~ på ~ ripetutamente; [känslo-

129

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:28:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1973/0139.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free