Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bristning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bristning
bruksanvisning
perfezione /, cattivo stato -ning
rottura, sco’ppio -ningsgräns, fylld till
~en riempito fino a ro’mpersi
brits panca’ccio, cuccetta, bianda, letto
da campo
britt inglese mf -isk a britannico, inglese
brittsommar estate (/) di San Martino
bro 1 allm. ponte m 2 [gång-] passerella
3 [skepps-] scalo 4 [viadukt] viadotto
-avgift peda’ggio -byggare costruttore
(m) di ponti; X pontoniete m
1 broek jakt. esca
2 broek (bråck) läk. etnia; inklämt ~
etnia strozzata -band cinto ernia’rio
brodd 1 hot. getme m, embrione m, getto
2 [mot halka] chio’do, ga’ncio, uncino;
[för häst] bulloncino -a tr inchiodare
broder fratello ; [munk] frate m
broderja tr itr ricamare ; (bildl.) ~ ut
fiorire -båge tela’io [da ricamo] -garn
filo (cotone m) da ricamo -i ricamo
broderjlig a fraterno -mord fratricidio
-mördare fratricida mf -skap
fraternità; [sällskap] confraternità -s]kärlek
amore (m) fraterno
brodös ricamatrice /
bro|fäste spalla [d’un ponte] -huvud X
te’sta (testata) di un ponte
brokad broccato, seta di broccato
brokig a variopinto, multicolore,
sgargiante, screziato -het screziatura,
varietà di colori
brom kem. bro rno -kalium bromuro di
potassa
1 broms [insekt] tafano
2 broms freno -a tr itr frenare
-inrättning freno, siste’ma (m) di freni
bronkjer anai. bronchi mpl -it bronchite/
brons bronzo; av ~ di bronzo -era tr
bronzare -färg colore (m) [di] bronzo
-färgad a bro’nzeo, bronzino -ålder[n]
ìiisl. [P]età del bronzo
brojpelare pilastro [d’un ponte] -pengar
peda’ggio
bror fratello ; vara du och ~ med ngn darsi
del tu con qu. -sjbarn nipote mf
-s[dot-ter nipote / -s]lott bildl. parte (/) del
leone -son nipote m
brosch ferma’glio
broschyr opu’scolo, fascicolo
brosk cartilagine / -artad a cartilaginoso
-fiskar sela’cei mpl
brotsch © allargatolo
brott 1 läk. frattura 2 [bräcka, spricka]
rottura 3 bildl. [brytande av [-Överenskommelse]-] {+Överens-
kommelse]+} rottura, violazione /; ~ mot
disciplinen atto d’insubordinazione
4 [förbrytelse] delitto; [förseelse]
contravvenzione /
brott|are lottatore m -as itr dep lottale;
~ med (bildl.) lottare con, e’ssere alle
prese con
brottmål ca’usa criminale
brottning lotta; grekisk-romersk ~ lovtta
greco-romana
brottsjö & cavallone m, ondata
brotts|lig a criminale, delinquente -lighet
criminalità, delinquenza -ling
criminale mf, delinquente mf -plats luo’go
del cri’mine
brott|stycke frammento -yta superfi’cie
(/) della frattura
bro]vakt guardiano d’un ponte -valv
arcata (volita) del ponte
brud spo’sa; stå ~ andare spo’sa, sposarsi
-följe corte’o nuziale -gum spo’so
-klädd a in a’bito nuziale (da spossa)
-klänning a’bito da spossa -krona
corona (ghirlanda) nuziale -näbb
paggetto -par spo’si [nuo’vi] -slöja velo
nuziale (da spo’sa) -stol, träda i ~
sposarsi -tärna damige’lla d’onore
bruk 1 Eanvändning] uso, impiego; göra
~ av ngt adoperare qc., fare uso di qc.;
jag har inte ~ för non mi setve; för mitt
egd ~ per mio uso personale; komma ur
~ cadere (andare) in disuso 2 [sed]
costume m, uso, pratica, tradizione f;
seder och ~ usi e costumi mpl 3 [-[odling]-] {+[od-
ling]+} coltura; ha en gård under eget ~
coltivare un terreno 4 [järnverk]
fucina, fonderia, ferriera -a tr itr 1 [-[begagna]-] {+[be-
gagna]+} usare, fare uso di, impiegare,
servirsi di 2 Eplaga] ave’r l’abitu’dine
di, solere; jag äta där generalmente
ma’ngio lì; han ~de komma hit om
kvällarna veniva qui quasi ogni sera
3 [odia] estivare -as itr dep, det ~ inte
non si usa -bar a utilizzatile, in buono
stato; [om jord] coltiva’bile -lig a
abituale, usuale
bruksanvisning istruzioni fpl (norme
fpl) per l’uso, mo’do d’impie’go (di
servirsene), indicazioni (fpl) per l’uso
49
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>