- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
172

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Klämma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

172

Klämma—Knoga

(subst.) : sitta i k—n, esser alle
strette.

Klämta, sonare a fuoco.

Kläpp, battaglio.

Klättra, arrampicarsi; salire.

Klösa, scalfire, graffiare.

Klövdjur, animali (m pl.)
d’unghia fessa.

Klöver, trifoglio;
(i kortspel), fiori m pl.

Knacka, bussare.

Knaka, scricchiolare.

Knall, schianto, scoppio,
-hatt, cappellotto; càpsula.

Knapp (adj.), scarso;
leva knappt, campare giorno
per giorno.

Knapp (subst.), bottone m;
(pà eri käpp), pomo;
byx-, bottone da calzoni;
skjort-, bottoncino da
camicia;

tryck", bottone automàtico;
manschettknappar, bottoni
gemelli [da polsino];
här felas en k-* Qui ci manca
un bottone;

k~~n har gått ur, il bottone
s’è staccato;

var god och sy i k—n åt mig,
riktigt starkt, favorisca
farmi attaccare il bottone, ma
per bene,
"hål, occhiello;
är sönder, s’è sdrucito;
var god och laga det,
favorisca rammendarlo,
-nål, spillo.

Knappt: jag minnes det lo

ricordo appena;
k. hade han sagt dessa ord,
förrän —, appena ebbe
detto queste parole che —.
Knapra, rosicchiare.
Knarra, scricchiolare.
Knarrig, brontolone.
Knekt, soldato;
(i kortspel), fante m.
Knep, gherminella.
Knip, dolori^m pl.) di ventre

còlica,
»a, pizzicare,
"tång, tanàglie / pl.
Knippa, fàscio.
Kniv, coltello;
skaftet, mànico;
bladet, lama;
ryggen, costola;
eggen, taglio;
udden, punta;
skarp, affilato;
slö, che non taglia;
låta slipa, far affilare;
k. med två Had, con due
lame;

bröd-, coltello del pane;
bords-, coltello da tàvola;
fick-, coltello da tasca;
fäll-, c. da ripiegarsi;
jakt-, coltella da càccia;
köks-. coltella da cucina;
penn-, temperino;
-smed, coltellinàio.
Knivställ, reggiposata m.
Knivsudd (ex. salt), una
punta di coltello (di sale).
Knoga, sgobbare.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0176.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free