- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
106

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Förvåna ... - G

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

106 Förvåna—Ga mm al

jag är helt förvånad över att,
mi fa proprio maraviglia di.
-vånande, sorprendente,
-våning, stupore m.
Förväg: i /..anticipatamente.
Förvägen, temerario.
Förvända, contraffare.
Förvärv, acquisto,
-värva, acquistare.
Förväxla, scambiare;
jag har förväxlat er med en
annan, l’ho scambiato per
un altro,
-växling, scàmbio; sbàglio.
Föryngrad, ringiovanito.
Föråldrad, invecchiato.
Föräldrar, genitori m pl.
Förälska szgz.innamorarsidi.
-älskad, innamorato.
Föränderlig, variabile.
Förändra[s], cambiare,
mutare.

-ändring, cambiamento.
Föräta sig, fare una
indigestione.

Förödmjuka, umiliare,
-ödmjukelse, umiliazione/.
Föröka, aumentare.

G

Gabriel, Gabriele,
-ella, Gabriela.
Gadd, pungiglione m.
Gaffel, forchetta,
-frukost, colazione (f) in

forchetta.
Gagat, giavazzo.

Gage, se lön.

Gagna, giovare.

Gala (vb), cantare.

Gala (subst.): i full g., in
abito di gala.

Galanteri, galanteria,
-varor, galanterie / pl.

Galaspektakel,
rappresentazione (f) di gala.

Galen, matto; (hund)
arrabbiato.

Galerslav, galeotto.

Galge, patibolo, forca.

Galla, bile /.
-blåsa, vescica del fiele.

Galler, graticola.

Galleri, galleria;
tavelg., galleria di quadri.

Gallimatias, filastrocca.

Gallskrika, gridare a
squarciagola.

Gallsten, litiasi /, mal (m)
della pietra.

Galläpple, noce(f) di galla.

Galon, gallone m.
-era, gallonare.

Galopp, galoppo;
i kort [starkt] g., di piccolo
[gran] galoppo,
-era, galoppare.

Galosch: ett par galoschert
un paio di calóscie
(soprascarpe di gomma).

Gält, verro.

Gam, avoltóio.

Gammal, vecchio;
hur g. är ni? quanti anni ha?
jag är 60 år g., ho sessant’
anni;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free