- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1079

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - ärad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


nêfce homme); till ngns ~ en l’honneur de qn;
lända ngn till honorer qn, être tout à
l’honneur (l’avantage) de qn; dagen till en
l’honneur du jour, pour célébrer (fêter) dignement
ce jour II1 tr honorer; vörda respecter, vénérer;
fira fêter, célébrer; den som bör à tout
seigneur tout honneur -ad a honoré; ~e
kollega! [très] honoré collègue! Monsieur et cher
confrère! Edert ~e hand. votre honorée*

ärbar a honnête; kysk äv. chaste -het honnêteté*,
honneur; chasteté*, pudeur*; i all ~ en [tout
bien] tout honneur

äre||betygelse marque* d’honneur, honneurs pl.
[militaires, royaux], hommage -bevisning se
föreg.; distinction* -förgäten a oublieux de
l’honneur -girig a avide de gloire*, ambitieux

-girighet ambition* -l<räni<ande a diffamatoire;
injurieux; jfr -rörig -kränkning atteinte* à
l’honneur, offense*, diffamation*, insulte*,
outrage [à un fonctionnaire] -lysten=-girig
-lystnad=-girighet -lös a perdu d’honneur, F
taré; infâme -löshet déshonneur, infamie*

-minne panégyrique, éloge [de]

ärende -t -n affaire* [de service, d’État;
importante; criminelle]; uppdrag commission*; i
bu-tiker o. d. course*, commission*; anmäla sitt ~
exposer l’objet de sa démarche (sa visite);
(springa) ~ faire des courses*, courir les
magasins; gå ett åt ngn aller faire une
commission pour qn; gå ngns ~n fig. agir au nom
de qn, faire le jeu de qn, être l’homme de qn;
göra sig ett in i rummet, hem till ngn prendre
un prétexte pour entrer, pour aller voir qn,
entrer etc. sous un prétexte; göra sig ~ med ngt
prendre qc pour prétexte, prétexter qc; jag har
ett ~ i Paris j’ai affaire* à P. ; ha ett ~ till ngn
avoir (être chargé d’)une commission pour qn;
får jag le er uträtta ett åt mig? puis-je vous
charger d’une commission [pour moi] [auprès
de qn]? vara ute i olovliga ~n suivre un but non
avouable; visa sig vara stadd i rätta
légitimer sa mission, se légitimer; gå med oförrättat
revenir bredouille (les mains* vides)

ärenpris -en O bot. véronique*

äre||port arc de triomphe -rörig a attentatoire à
l’honneur, offensant, outrageant, diffamant,
diffamatoire; ~ beskyllning diffamation*;
~ process procès en diffamation* -rörighet
caractère diffamatoire -skändande a
diffamatoire, infamant -skänk présent -stod statue*

-ställe place* (poste) d’honneur; ~n pl.
honneurs pl., dignités pl.*; nå de högsta n monter
au dernier échelon des grandeurs*, s’élever aux
plus ’hauts grades -tecken marque* d’honneur,
distinction*; orden décoration* -titel titre
honorifique -Yördig a respectable;
ititeirévérend-vör-dighet. Ers Votre Éminence*, Monseigneur

ärftlig a héréditaire; vara äv. se transmettre
de père en fils; ~t helastad -person personne*

qui a une hérédité chargée, ibl. F un hérédo; det
är ~t äv. c’est dans le sang (la famille) -het
hérédité*, ibl. transmission*

ärg -en O vert-de-gris, kem. oxyde de cuivre;
ädel~ patine* -a1 refl -as1 itr dep se couvrir de
vert-de-gris -grön a couleur* vert-de-gris -ig a
couvert de vert-de-gris, vert-de-grisé; vetensk.
érugineux -ighet ®
ärke- i ams. archi-; F äv. maîtr|e, -esse*,
consommé, fieffé etc. -biskop archevêque

-biskop-lig a archiépiscopal -biskops|döme archevêché,
archiépiscopat -biskops|gård archevêché -bov
coquin fieffé -diakon archidiacre -dum a
archi-bête, bête à manger du foin -dumhet
bêtise consommée -fiende ennemi mortel (juré)

-hertig -hertiginna archi|duc, -duchesse* -narr
imbécile[*] de la plus belle espèce -nöt triple sot,
brute* -skälm coquin fieffé, insigne fripon

-stift archevêché -säte siège archiépiscopal

-åsna âne bâté -ängel archange [utt. arkà:3]

är||a -an -or zool. bergeronnette*, ’hochequeue,
lavandière*

ärlig a probe, honnête, droit; de bonne foi, loyal,
fran[c, -che*; iiv hederlig -en adv honnêtement;
de bonne foi -het probité*, honnêteté*; bonne
foi, loyauté*; varar längst avec l’honneur on
va le plus loin

ärm -en -ar manche*; skaka ngt ur ~en fig. tirer
qc de son sac -bräde planche* à repasser les
manches*, jeannette* -holk fausse manche,
bout de manche* -hål emmanchure*; vara
snäv i ~en äv. gêner dans les entournures* -lapp
dessous de bras -linning poignet -spjäll gousset
<krn~=ämna

äro||full a glorieux -rik a illustre, jfr töreg.

ärr -et - cicatrice*, F marque*; efter värjhugg, mest
i ansiktet balafre*; lämna ~ efter sig om kopporna
grêler [la figure] -a1 refl se cicatriser, F se
fermer; laisser une cicatrice -bildning
cicatrisation* -ig a plein de cicatrices*; efter kopporna
grêlé; efter huggsår balafré

ärt -en -er -a ~an -or pois -balja cosse* de pois

-blomma fleur* de pois -blomstrig a; ~a växter
Papilionacées* pl. -buske bot. caragan, arbre
aux pois -bössa sarbacane* -formig a pisiforme

-grön a vert pois (pomme) oböjl. -halm tiges*
pl. de pois séchées -skida cosse* de pois

ärtskock|a -an -or 1 kron~ artichaut 2 jord~
topinambour

ärt||sångare zool. fauvette babillarde -säng plant
(planche*) de petits pois -träd bot. robinier,
faux acacia -törne bot. ajonc, genêt épineux

-växter Légumineuses* pl.

ärv||a1 tr o. itr hériter [qc de qn, [de] qc; le
royaume de Dieu], recevoir (avoir) en héritage;
han har -t skåpet efter sin mor äv. il tient
l’armoire* de la succession de sa mère -d a reçu
~en héritage; ned~ héréditaire -da|balk jur. code
des successions*

äsk||a1 tr demander; ljud demander la parole
(le silence) -ande demande*

äsping zool. aspic, vipère* [femelle]
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm [[sjöterm]] sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [[konstruktion el. uttal] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/1087.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free