- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1122

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - orubblig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



sans se troubler; en repos; junia, indivis;
-e ostörd, oförändrad; ~ lycka bonheur
inaltérable (sans mélange); ~ [tulï]fôrsegling les scellés [de la douane] intacts; jfr
bo IT. 2. b), -lig, a. inébranlable; fast ferme;
immuable; som strängt hMier fast vid ngt rigide;
lugn imperturbable; ibl. impassible; immobile,
se orygglig; ~ kallblodighet, lugn
sang-froid, calme imperturbable; ~tmål but fixe;
tro ngn gg foi* robuste; ~ övertygelse
conviction* inébranlable; det år min ~a d:o
c’est ~a ferme conviction ; han är i sitt
beslut sa décision est irrévocable; vara ~
ngn gg montrer un visage de fer. -lighet,
caractère (constance*, courage) inébranlable;
imperturbabilité*; fermeté*; immobilité*;
rigidité*. -ligt, fermement, etc., se orubblig.

orv (-et, -), ⚙ manche [de faux*]; sel~
attelle*.

orygglig, a. o&terkaiielig irrévocable; ᚼ
irrétractable; oföränderlig invariable; immuable;
inaltérable; oeftergivlig indispensable; im.
inviolable; inébranlable, se orubblig; religionens
fsja bud les commandements immuables de
la religion; ~ trohet, övertygelse fidélité*
inaltérable (à toute épreuve), conviction*
inébranlable; mitt beslut står ~t fast ma
décision est irrévocable; han förfäktade
~t den konservativa ståndpunkten äv. il
défendit obstinément (sans défaillance*) les
idées conservatrices, -het, caractère
irrévocable, etc. se föreg.; inviolabilité*;
irrévocabilité*, se orubblighet. -t, adv.
irrévocablement, etc., se orygglig.
orynkad,p. a. non (qui n’est pas) froncé (plissé,
ridé).

oråd, ana, märka ~ soupçonner quelque
mauvais tour (el. ibl. le (du) danger); concevoir
des soupçons; F flairer (sentir) la mèche;
flairer un piège; se douter de l’imposture*
(el. F de qc); jag anar ~ äv. il y a anguille*
sous roche*; utan att ana ~ sans se douter
de rien; sans songer (penser) à mal; hitta
~ faire des malices*; F jouer des tours:
F faire un coup de tête*; F en faire des
siennes*; ta sig det ~et före, falla el. hitta
det ~et att ... s’aviser [malheureusement]
de ...; se mettre en tête* de ...; avoir la
malheureuse idée (stark, la témérité,
l’audace*, la folie, Fie toupet, P le culot) de ...;
être assez fou (insensé, téméraire) pour...
-lig, a. peu prudent (avantageux);
inoppor-ttin; det synes mig je ne vous le
conseille pas.

orädd, a. sans crainte*; sans peur*; qui n’a pas
peur* (FP froid aux yeux); ᚼ impavide;
intrépide; qui ne tremble pas; sans trembler;
adv. äv. {hardiment; -het, intrépidité*; ⓞ.

oräkn||ad, p. a. a) non compté; b) non
compris; jag tar dem je les prends sans
compter, -elig, a. om värde infini; incalcu-
lable; om tal äv. innombrable; sans nombre,
-e otalig, -elighet, caractère infini; quantité*
innombrable, -eligt, adv. sans nombre,
orätt, I, a. 1. se oriktig ; komma (vara anbragt)
~ ställe n’être pas à sa [vraie] place ;
rs,a sidan du mauvais côté (sens);
det är ~ nyckel ce n’est pas la bonne
clef; gå in i ~ våning se tromper d’étage;
skriva ~ adress på ett brev mal
adresser une lettre ; taga ~ dörr se tromper de
porte*; du har givit mig ~ bok vanl. tu t’es
trompé de livre; taga bok prendre un
livre pour un autre; börja med ~ fot se
tromper de pied; partir du mauvais pied;
paketet kom i händer n’a pas été remis à
son adresse* (vrai destinataire); est tombé
dans des mains étrangères (el. en m. indues);
i ’v- led, ände à contresens; ibl. par le
mauvais bout; vända sig till ~ person se
tromper [F d’adresse*]; s’adresser mal (* à
fausses enseignes); F se tromper de porte*; faire
fausse route; det är ~ person ce n’est pas
la personne que je cherche; ibl. F ce n’est pas
mon homme ; ~ räkning a) av misstag compte
erroné; b) som leke stämmer C. inexact; c) felaktig,
avsiktligt falsk c. faux; taga ngt från ~ sida
prendre qc à rebours (ai. de travers, par le
mauvais bout); prendre le contresens de qc;
hon tar honom från ~ sida elle ne salt pas
le prendre; ~ tid en temps
inopportun; mal à propos; göra ngt d:o choisir mal
son moment (heure*); timme à une
heure indue; stiga på ~ tåg se tromper
de train ; v ara *~ väg fig. être sur une
mauvaise voie; être dans la voie du mal;
ibl. faire fausse route; ~ väg se
tromper de chemin; d*. ne pas suivre le bon
chemin. 2. se orättvis; det är ingenting ~ il n’y
a pas de mal [à cela]; det a l’injuste; ce
qu’il y a d’i.; l’injustice* [t de]. II. adv. ofta
mal; ibl. a) à tort; à faux, etc. se oriktigt;
b) se orättvist; vad ~ fås med sorg förgås
ordspr. bien mal acquis ne profite jamais;
förstå ~ prendre mal [le sens de]; prendre de
travers (el. ᚼ à l’envers); ge ~ i kortspel faire
maldonne*; det är ~ givet i kortspel il y a
maldonne*; klockan går ~ la montre ne va pas
juste (bien); du handlar ~ tu as tort [d’agir
ainsi]; jag ser intet ~ däri je ne vois pas
de mal à cela; skriva ett ord ~ mal
orthographier un mot; svara ~ répondre mal;
vara ~ tillämpad äv. porter à faux; uttrycka
sig s’exprimer mal; ne pas s’exprimer
correctement; employer une expression
impropre. III. s. a) orättvisa injustice*; b) tort;
ngn gg préjudice; ᚼ dam; dommage; lésion*;
passe-droit; giva ngn ~ donner [le] tort à
qn; hava [mycket] ~ avoir [grand] tort; être
dans son tort; han har ~ att beklaga sig il
a tort de se plaindre; jag har helt och
hållet j’ai tous les torts; je me suis trompé

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1126.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free