- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
466

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gotta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



grosso modo; svara ngn d:o répondre
laconiquement à qn; ibl. couper court à qn;
det han du ~ göra a) libre à toi (il t’est
loisible) de le faire; b) tu peux le faire sans
crainte*; jag hoppas du sovit ~ tu as bien
dormi, j’espère; jag önskar, att du må sova ~
je souhaite que tu dormes bien; ~ som
nästan presque; pour ainsi dire; autant
dire; autant vaut; on peu s’en faut; F quasi;
F tout comme; ~ som ingenting si peu
que rien ; det är så ~ som gratis c’est pour
rien; c’est [marché] donné; han år så ~
som återställd il est rétabli ou c’est tout
comme (il est presque el. à peu près rétabli);
han är så ~ som död c’est un homme mort,
on autant vaut (il est perdu) ;. processen är
~ som vunnen le procès est gagné ou
autant vaut; ~ man kan aussi bien qu’on
peut; de son mieux; du mieux qu’il peut,
etc.; det var så ~ att han reste bien lui a
pris (il a bien fait) de partir.
gotta1 slg, refl. F se gona sig; ata gott F faire
bonne chère.

gotter, pl. friandises* pl. ; bonbons pl. ; F nanan.

gottfinnande (-t), han handlar efter [eget] ~
il agit à son gré, à sa guise, comme bon lui
semble; F il a carte blanche; il agit comme
il lui plaît; giva efter eget ~ donner à
discrétion* el. à volonté* (à son choix); välja
efter ~ choisir à son gré; det beror på ditt
eget om äv. loisible à toi de ; jag lämnar
detta alldeles åt ditt ~ je m’en remets
entièrement à ton appréciation*, à ta décision,
à toi.

Gottfrid, npr. Godefroy el. Godefroi; Geoffroy,

gott||göra, t. 1. ersätta indemniser [qn de qc];
rembourser [qn de ses avances*, les frais à
qn]; dédommager [qn de qc]; compenser
(couvrir; payer); ~ fordring sanspråk faire
droit aux réclamations* ; skadan -gjordes
honom, han -gjordes för skadan il fut
indemnisé el. dédommagé; ~ skadan äv.
réparer le dommage. 2. försona racheter; ibl.
réparer; corriger; fel som icke kan ~s faute*
irréparable. 3. hand. ~ i räkning mettre en
ligne* de compte; créditer; ~ en brist
couvrir. ~ sig, refl. se rembourser, etc. -görande,
I. p. compensateur; compensatoire. II. s.
ei-göreise, indemnité*; dédommagement;
remboursement, etc. se ersättning; ~ för
upplupen ränta bonification* d’intérêt[s]; eför
lidén skymf satisfaction*,
gottköps-, i snis. à bon marché; ibl. populaire;
ngn gg de plaisir, -basar, bazar [du Bon marché]. -försäljning, -handel, vente*, commerce
d’articles à bon marché, -moral, morale*
vulgaire el. peu scrupuleuse, -religion,
religion* facile, -resa, voyage de plaisir el. à
prix réduit, -upplaga, édition* populaire (à
bon marché), -varor, pl. marchandises* el.
articles pl. à bon marché (ibl. de rencontre*).

Gottland, npr. [l(île* de] Gotland;^» ~ en G.
-s|rova, Brasslca Napus L. choU-naVet.

gottlän||dsk, a. de [l’île* de] Gotland;
gotlan-dais. -dsk|a, 1. (-cm), språkv. [parler]
gotlan-dais. 2. (-an, -or), kvinna femme* de l’île* de
Gotland; Gotlandaise*. -ning (-en, -ar),
habitant [de l’île*] de Gotland ; Gotlandais.


gottskriva, t. créditer [qn de qc].

grabb (-en, -ar), skoipojksiang F gaillard; om kamrat
F copain.

grabb||a1, v. ~ tag i ngt empoigner qc; ~ dt
{för) sig ngt [tout] rafler; saisir avidement;
s’emparer vivement de qc. -näve, [grosse]
poignée*, -tag, forte [em]poigne*; grosse
poignée*.
grâc||e (-nt -r), behag, gunst grâce*; de tre erna
les trois Grâces*, -iös, a. gracieux, -löst,
adv. gracieusement; avec grâce*.

1. grad, a.rät, jämn juste.

2. grad (-en, -er), 1. i allm. en skaia degré;
hög ~ ibl. intensité*; i hög ~ à un degré
éminent; extrêmement; souverainement; par
excellence*; essentiellement;
singulièrement; F énormément; éminemment; d’une
façon très prononcée; framför adj. äv. très;
fort; i högsta ~ au plus ‘haut (au suprême)
degré; au dernier point; latinska nec plus
ultra; à sa plus ‘haute intensité; à son
maximum; au faîte; au comble; à l’apogée; au
[dernier] paroxysme; i så hög ~ äv. à un
tel point; i lika hög ~ au même degré el.
point; i lika ~ äv. également; i sådan ~ à
ce (un tel) point; utsträcka sig i större ~
s’étendre davantage; i viss ~ ibl. en quelque
façon ; en q. mesure*: till den ~ au point
de; tellement; si; tant; han är till den ~
dum äv. il est tellement (si) bête; hans röst
år till den ~ stark sa voix est si forte, a
tellement de force*; till vilken ~ à quel
point; combien; till en viss ~ äv. pour qc;
en quelque mesure*. 2. vetensk. degré
[centigrade, de ‘haleur*, d’écliptique*]; el. vid
60 eers nordlig bredd à el. par 60 degrés
de latitude* nord (förkort. 60° lat. N.); i
eers vinkel à un angle de 40°; vid 10 eers
köld par 10° au-dessous de zéro; termometern
visar (står på) -f 10 ~er marque, est &,
accuse + 10° (degrés); det är 1 ~ varmt il y
a 1 degré de ‘haleur*; ekvation av första
(andra etc.) ~en équation* du premier
(second, etc.) degré. 3. tjänsterang grade
[militaire d’officier]; gå igenom ~erna passer
par les grades; andra ~en inom ett ordenssällskap
le deuxième el. second degré; kapten av
första ~en ⚔ «capitaine en premier»; stiga i
eerna monter en grade. 4. doktorsgrad grade
de docteur; taga ~en passer son doctorat.

3. grad (-en, -er), O kant arête*; côté; ~
taille*.
gradlibeteekning, ⚔ marque distinctive. -båge,
arc de cercle gradué ; îantm. demi-cercle [gra-

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0470.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free