- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
700

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tvåtungad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

två tvåtunga<

(Suom. r. tvåtiden) kahden aikaan. -
tunga !d -t kaksi|kielinen, -mielinen; ^ flagga
kaksikielekkeinen lippu, -vingar (hnt.)
pl kaksi iipiset. -värd(ig) -t kaksiarvoinen;
(kern.) kahdenarvoinen. -äggs tvilling (ar)
(fysiol.) epäidenttiset (erimunaiset)
kaksoset.

tvär I. på ~en poikittain, poikkipäin;
sätta sig på ~en (kuv.) asettua
poikkiteloin, hangotella vastaan, nousta
vastarintaan. II. -t -are poikkipuolinen,
poikittainen; äkkijyrkkä; äkillinen; tiuskea,
tyly, karkea, äreä; en ~ krök jyrkkä,
äkki|mutka; ^ övergång jyrkkä, äkillinen
siirtyminen; ett nej jyrkkä, tiukka
kielto; vrt. ~brant.

tvära I itr, tr 1. ^ en gata mennä kadun
poikki, ristiin; ~ en åker kyntää pelto
ristiin, poikkivakoon. 2. olla ristissä,
poikkipuolin.

tvär||bjälke poikkiparru. -brant 1. (a.)
äkkijyrkkä, pysty. II. -en -er äkkijyrkänne.
-bromsa I tr, itr äkkiä jarruttaa, -drag
ristiveto, -gata poikkikatu, -hand: en ^
kämmenenleveys. -het poikittaisuus;
(kuv.) jyrkkyys; nurjuus, tylyys, -hugg|en
-et -na poikki hakattu; (kuv.) jyrkkä,
-linje poikkiviiva, -mätt: bli ~ tulla
äkkiä kylläiseksi, -randig -t
poikki|juo-vainen, -raitainen,
tvärs (adv.) poikki; (mer.) poikittain;
vinden är ~ tuuli on laitainen; härs (kors) o.
~ ristiin rastiin, pitkin ja poikin, -igenom
I. (prp.) läpi, halki, poikki. II. (adv.)
läpi, poikki, puhki; gå ^ mennä jnk
poikki, halki, puhki, läpi.
tvär||skepp (kirk. rak.) ristilaiva,
poikki-laiva. -skepps (mer.) poikki laivan,
poikittaissuunnassa. -slå -n -ar
poikki-piena. -snitt poikkileikkaus,
tvärsom ks. tvärtom.

tvär||stanna I itr äkkiä pysähtyä, pysähtyä
paikalle(en). -stopp äkki| pysähtyminen
-pysähdys, -streck poikkiviiva, -strimmig
-t poikkijuovainen. -säk|er -ert -ra
uhka-varma, ylen varma; kovin varma (er.
itsestään), -säkerhet -en uhkavarmuus.
-söm (nl.) risti-, poikki|sauma.
tvärs||över (prp., adv.) suoraan poikki,
tvärt (adv.) heti, oitis, tuossa tuokiossa;
äkkiä, jyrkästi; vrt. tvär II.; ^ avbryta
sig äkkiä lakata jstk, äkkiä lopettaa;
^ avslå (vägra) jyrkästi kieltää
(kieltäytyä); käppen gick ~ av keppi katkesi
keskeltä kahtia, poikki,
tvärtemot I. (prp.) vastoin jtk; handla ^
befallningen menetellä juuri vastoin
käskyä; han gör ^ vad jag säger hän tekee
juuri päinvastoin kuin minä sanon. II.
(adv.) juuri päinvastoin.

700

l — tycka

tvärtom (adv.) päinvastoin; sen sijaan;
alldeles r^ aivan, juuri päinvastoin; göra
~ tehdä päinvastoin, juuri päinvastoin;
>—jag är mycket nöjd med honom
päinvastoin, olen häneen hyvin tyytyväinen,
tvär||vigg -en -ar jörö, jörri, äkämys,
sydä-mikkö. -vägg -en poikkiseinä. -vända II1
itr äkkiä kääntää, tehdä jyrkkä käännös,
äkkikäännös, (j.) käännähtää koroillaan,
kannoillaan, -vändning: göra en ~
kääntyä äkkiä (ympäri, takaisin); ks. ed.
tvätt -en -ar pesu; kemisk ~ kemiallinen
pesu; lämna bort ~(en) pesettää pesunsa
muualla, antaa pesu(vaattee)t muuanne
pestäväksi; tyget krymper i ~en kangas
kutistuu pesussa; lämna på (till) ~(en)
jättää pesuun, pestäväksi; vara på ~(en)
olla pesussa, pestävänä,
tvätta I I. tr pestä; ^ fönster pestä
ikkunoita. II. rfl. r^ sig peseytyä, med varmt
vatten lämpimällä vedellä; ^ sig i ansiktet
(om händerna) pestä kasvonsa (kätensä).
III. (pain. part.): ^ av pestä pois; ^ upp
pestä (er. pikkupesua, jk erill.
vaatekappale); ^ ur pestä pois; ^ ur en fläck
pestä pois tahra (jstk).
tvätt|[anstalt pesulaitos, pesula; kemisk ^
kemiallinen pesulaitos. -balja pesusoikko.
-bar -t pestävä, pesua kestävä; tapet
pestävät seinäpaperit, tapetit, -björn
(el.) pesukarhu, -brygga pesulaituri.
-bräde pesulauta,
tvättersk|a -an -or pesijätär.
tvätt||fat pesuvati, -hjälp pesumuija.
-inrättning pesula, pesulaitos; o.
stryk-inrättning pesu- ja silityslaitos. -kläder
pesuvaatteet. -klämma pyykkipoika, -lapp
pesulappu, -maskin pesukone, -medel
pesuaine.

tvättning -en pesu, peseminen,
tvätt||nota pesulasku, pesuvaateluettelo.
-pulver pesujauhe. -påse pesuvaatepussi.
-siden pesusilkki. -skinnshandske
pesu-nahka-, säämiskälkäsine, -stuga pesutupa,
-ställ pesu | pöytä, -teline, pesuallas,
-svamp pesusieni, -vante pesukinnas,
-vatten pesuvesi, -äkta (a. tpm.) pesua,
pesun kestävä; (kuv.) aito.

1. ty (konj.) sillä.

2. ty III rfl.: ~ sig till ngt turvautua,
liittyä jhk; ~ sig till ngns hjälp turvautua
jnk apuun.

tyck|a II2 I. itr 1. olla jtk mieltä; jag -er
det är för kallt här minusta (minun
mielestäni) täällä on liian kylmä; det -er jag
inte en ole sitä (samaa) mieltä; ei minun
mielestäni, ei minusta; det -er du bara
luulet vain niin, muuten vain sanot noin;
som ni -er niin kuin haluatte; säg vad
du själv -er mitäs itse siitä pidät (ajat-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0714.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free