- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
732

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skioptikon ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ski

7 732

ski

följ nahkasalkku*. -pung
nahkakuk-karo2. -påse nahkapussi3» -laukku*,
-päls turkki3*, turkit (pl.) -rem
nahka-hihna2. -rygg nahkaselkä*; med s. nah
kaselkäinen. -soffa nahkasohva,
-pat-jakko2*. -stol nahkatuoli3. -torr küiva
kuin nahka; rutikuiva, -troja
nahka-nuttu*. -tält nahka-, vuotäteltta2*
-vante nahka-, karvakinnas*. -varor
pl. turkikset (-is2), - väska nahkalaukku*
- väst nahkaliivi3.
skioptikon -et =*= skioptiko2. -bild skiop
tikofeuva.

skip|a I: s. lag och rätt käyttää* lakia ja
oikeutta; olla tuomarina; s. rättvisa
(öva) käyttää*, noudattaa*, (bringa)
jakaa2* oikeutta, -ning -en käyttö*,
skir 1) -et harso, harvikas*; 2) -t -are
(klar) kirkas*; (renad)- puhdas*; (tunn
och genomskinlig) harsea4. -a I (II1)
sulata, sulattaa*; (rena) puhdistaa; skirt
smör sulattu voi; voinsula; s. talg
puhdistaa, meruta talia; s. ägg tutkia
munia (valoa vasten), -duk harsovaate*,
harsikko2*. -flor harso, -ning -en -ar
puhdistus2,
skiss -en :er luonnos2, alustelma, aihio2,
-artad -at luonnoksentapainen. -bok
luonnoskirja2, -era I tehdä, piirtää*
luonnoksia, luonnos; luonnostella;
ari-moida; alustella. -ering ven
luonnoksen teko*; alustelu2.
skits -en -er (anekdot) juttu*, pilajuttu*,
kasku.

skiv[a -an -or (metall-, glas-) levy;
(bröd-o. d.) viipale, viilu; (sten-) liuska2,
(större) laaka2*, laatta2*; (av träd)
lasta2; (runcl) kehrä; (i bord) lauta2*,
kansi2*;/^ ur) taulu; (bot.) lapa2*; en s.
bröd leipäviipale, -viilu; klara s—n
suoriutua*, -a sig I (gå i skivor)
lius-kaantua*; lohkeilla, eritä liuskoihin,
vii-luihin; (sväva) liidellä*; (yvas) (pop.)
keikailla, pöyhistellä. -blomstrig -t (bot.)
pieluspohjainen. -bord (i damm)
ryntö-luükku*, tulvakansi2*. -formig -t
luiskamainen, levymäinen; (flat) litteä3,
-gått {sj..) levykara2. -ig -t liuskainen,
viiluinen. -kolv laakamäntä*. -koppling
lieri-, laakakytky. -lax viilu-,
viipale-lohi2, -ling -en -ar (agaricus)
helttasieni2, -maneter pl. liuskamaneetit (-tti4*).
-medusa liuskameduusa2.
skivr|a sig I liuskoittua*; eritä, lohjeta*
liuskoihin, -ig -t liuskainen,
liuskaker-tainen.

skiv|snäcka kiekkakotilo2. -svamp
helttasieni2,

skizz o. skizzera se skiss, skissera.

skjort|a -an -or paita2*; i bara s—n
paitasillansa). -broset paidanrintamus2,
-rinta2*. -bål paidanmiehusta3. -fabrik
paitatehdas*. -knapp paidannappi3*.
-krage paidankaulus2. -lasse (skämtv.)
paitaressu. -linning paidankauluri4. -lärft
paitaliina2, -palttina3, -mönster
paidan-kaava2, -malli3, -provning
paidankoe-tus2. -sömnad paidanompelu2. -tyg
pai-takangas*. -veck paidanlaskos2. -väv
paitakangas*. -ärm paidanhiha2; sitta
i s—arna istua paitahihasilla(an).
skjul -et = katos2, vaja2; (skygd) suoja;
(för not) talas; söka s. mot oväder
hakea suojaa pahalta ilmalta,
skjut|a IV3 1) työntää*, lykätä*, sysätä;
s. stolen intill väggen työntää, lykätä,
sysätä tuoli seinään; s. ax työntää,
(bilda) tehdä tähkää; trädet s—er skott
puu työntää, tekee, kasvaa vesoja;
åkern s—er brodd pelto työntää orasta,
nousee oraalle; pelto orastaa; skeppet
s—er fart laiva on vauhdissa; laiva
kiitää, viilettää; katten s—er rygg kissa
köyristää selkäänsä; udden s—er långt
ut i sjön (sträcker sig) niemi pistää,
ulottuu, ulkonee kauas järveen;
skeppet s—er upp i vändningen laiva voittaa
käänteessä; s. över, se överskjuta; det
har redan skjutit långt över tiden ön jo
mennyt paljon yli aikansa; trädet s-—er
i höjden puu työntää pituutta; puu
nousee, potkeltaa korkealle; katten s—-er
på en fågel (lurar) kissa vaanii lintua;
Uleälv s—er som bäst (avkastar istäcket)
Oulun joki luopi paraillaan jäitänsä; s.
skulden för ngt på ngn (fig.) ajaa2,
sanoa jk jkn syyksi; syyttää* jkta jstk;
s. ansvaret ifrån sig (fig.) olla ottamatta
vastatakseen; s. ifrån sig en hjälp
(försmå) hylätä* apu; olla välittämättä
avusta; s. på (påskynda)
jouduttaa*,-kiirehtiä*; s. samman, upp m. fi. se
samman, uppskjuta o-, s. v.; 2) (med
skjutvapen) ampua*; ammuskella; s. tili
måls ampua maaliin, pilkkaan, -as
I työnnellä* toisiaan, -bana
ampumarata2* -bar -t’työnnettävissä (oleva),
liikkuvainen; (flyttbar) siirtonainen.
-bord työntöpöytä*. -born
työntöpuo-mi®. -dorr työntöovi, -fält
ampumakent-tä*; (för beskjutning) ampuma-ala2,
-färdighet ampumataito*, -fönster
työn-töikkuna4. -förening ampumayhdistys2.
-förnödenheter pl. ampumatarpeet
(-tarve*). -försök ampumakoe*. -gevär
ampuma-ase. -hastighet ampumanopeus3.
-hjul työntö-, syöttö-, (spärr-)
telkki-ratas* -häst (jäg.) kuvahepo*. -kamp

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0740.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free