- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
178

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lasera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lasera

ledgångsreumatism

lasera tr vidriar; barnizar; mex engretar

lask © snick ensambladura [francesa] -a tr snick

ensamblar, unir con ensambladura*
lass carretada*, carga*; få dra det tyngsta ~et
cargar con todo el peso (con el bulto grande)
-a tr cargar; — för full sobrecargar; ~ av
descargar -ning cargadura*
lasso lazo, nudo corredizo; kasta ~ echar el lazo

1 last 1 sjö carga*, cargamento; intaga ~ tomar
(recibir, admitir) carga*; lossa ~en descargar
2 bildl; ligga ngn till ~ ser una carga para alg;
lägga ngn ngt till ~ hacer a alg responsable de
u/c, acusar a alg de u/c; låta ngt komma sig
till ~ hacerse culpable de u/c

2 last [synd] vicio

1 lasta = klandra

2 lastla tr cargar; ~ av descargar; ~ om
trasbordar, recargar; fartyget ~r . . ton el buque
lleva . . toneladas* -ageOpiats cargadero;
sitio (lugar) de carga* (y descarga*)

lastbar a vicioso, depravado, perverso -het
depravación*, perversidad*
last bil camión -båt carguero, buque de carga*
-djur bestia* de carga*, acémila* -emottagare
recibidor de carga*, consignatario -flak
[carrocería* de] plataforma* -förmåga capacidad* de
carga* -förskjutning desplazamiento de la
carga -förteckning sjö manifiesto de carga*
-gammal a viejo como Matusalén, matusalén,
matusalénico, antediluviano; fålderssvag]
decrépito -kaj embarcadero -kapacitet =
-förmåga -klar a listo para cargar -linje línea* de
flotación* -lucka escotilla* -ning carga*,
embarque -nings dag día de carga* -nings hamn
puerto de carga* -ning|s- och lossnings
anordningar aparejos de carga* y descarga* -port
abertura* para cargar [y descargar] -profil
järnv límite de paso libre -pråm lancha*,
lanchón, chalana*, chata* -rum bodega*, cala*
-spår vía* de carga* -ångare carguero, vapor de
carga*

lasyrfärg mål color vidriado (transparente)
lat a perezoso, holgazán -a rfl holgazanear,
haraganear, vagar, vaguear, darse al ocio
latent a latente, en latencia*
la ter maneras* pl de gran señor
lat ¡het pereza* -hund 1 = -mask 2 Ehjälpreda]

puente de los asnos; baremo libre
latin latín L~amerika [la] América Latina,
Iberoamérica* -amerikansk a latinoamericano -are
[i skola] estudianteT*] de letras* (humanidades*)
-linje letras* pl, humanidades* pl -sk a latino
-skrivning [till latin] tema latino; [från latin]
versión latina
latitud latitud*; círculo de latitud*, paralelo
Iatiimansgöra trabajo de haragán, sinecura* -mask

holgazán, haragán; comodón; am äv comodín
latrin letrina*

latsida; ligga på ~n = lata sig’, ej ligga på ~n F

no dormirse en las pajas
laudatur [betyg] ..laudatur", la más alta
calificación en un examen, [nota* de] sobresaliente
lav bot liquen

lava geol lava* -ström torrente de lava*
lave Ei bastu] litera*

lavemang lavativa*, ayuda*; am äv lavado
-s¡spruta jeringa* irrigador
lavendel bot alhucema*, espliego
laverüa tr mål lavar -ing pintura* a la aguada*
lavett mil cureña*, afuste

lavin alud äv bildl; desprendimiento de nieve*;

avalancha* -artad a torrencial
lavoar lavabo, lavamanos; Sam äv lavatorio
lax zool salmón; en livad ~ un tipo guasón y
optimista

laxa tr snick ensamblar a cola* de milano
laxer! a/r/-purgarse-medel laxante, purgante, purga*
lax färgad a color salmón -stjärt 1 cola* de
salmón 2 snick cola* de milano -öring zool trucha

178

salmonada

lay-out disposición tipográfica, plan, arreglo
le sonreir[se] fmot ngn a alg; åt ngt de u/c]

1 led [väg o d] camino; sjö rumbo, ruta*, paso;
[riktning] dirección*, sentido; på fel ~ en mala
dirección

2 led 1 Eledgång] articulación*, coyuntura*; Epå
finger, tå] falange*; darra i aUa ~er temblar con
todo el cuerpo; ur ~ dislocado; bildl fuera de
quicio; gå ur ~ descoyuntarse, desarticularse;
vrida ur ~ dislocar 2 Elänk] eslabón, miembro;
ingå som ett ~ i formar parte* de 3 Elinieí
fila*, linea*; de djupa ~en los soldados rasos;
[friare] el pueblo; i främsta ~et en primera
fila, a la cabeza 4 Esläkt—] generación*; [-[släktskaps—]-] {+[släkt-
skaps—]+} grado de parentesco; i rätt nedstigande
~ descendiente directo (en linea recta)

3 led a 1 cansado (hastiado, harto) [på (vid) ngt
de u/c]; vara ~ på ngt (äv) F estar hásta los pelos
de 2 [ful] feo, ruin 3 [elak] malo [vara ser]; den
~e el Espíritu Maligno; dela ljuvt och lett se
ljuv, F estar a las duras y a las maduras

1 leda s hastío, tedio, aversión*, repugnancia*;
Eäckel] bochorno, asco; det har jag fått höra ända
till ~ estoy harto (me han hartado) ya de eso,
me han aburrido (cansado) ya con eso

2 leda tr o itr anat E~ på, böja] articular, doblar

3 led a I tr 1 Eföra] dirigir; capitanear, patronear;
manejar; Eväg] guiar, conducir, llevar; elektr ser
buen (mal) conductor; -— i bevis demostrar,
probar, patentizar; ~ misstankarna på hacer [re]caer
las sospechas sobre (en); ~ ngn på rätt spår poner
(dirigir) a alg en (por) el buen camino (la buena
pista); ~ samtalet in på ngt traer a colación* [el
tema de] u/c; ~ uppmärksamheten på llamar la
atención sobre (a); — sitt ursprung från provenir
(proceder) de, tener su origen en 2 capitanear;
se äv anföra 3 Estyra] bildl dirigir, presidir II itr
1 llevar, conducir; vart -er den här vägen?
¿adonde conduce (lleva) este camino? 2 bildl-,
~ till conducir (llevar) a; provocar, causar,
ocasionar, comportar; acarrear, traer 3 sport ir
en cabeza*, marcar el paso — EMed beton part]
~ bort llevar [se], desviar, apartar [de un camino];
~ hem traer (llevar) a casa*, acompañar [hasta]
a casa*; —- hit traer; ~ in introducir, hacer
entrar, traer; ~ in gas i huset [hacer] instalar el gas;
~ omkring pasear, hacer dar vuelta* a; ~
tillbaka a) tr acompañar a la vuelta, conducir al
regreso (al regresar); äv acompañar a casa*
&c; b) itr [om härstamning o d] remontar
(retroceder) a; ~ upp (itr) conducir, subir; ~
ut a) tr hacer salir, acompañar hasta la salida,
en señar la salida a; b) itr llevar (ir) a la salida
(afuera &c)

ledad a articulado

ledamot miembro, soci|o, -a*;Eakademi~äv]
individuo

led[lande a dirigente, director; fys conductor; icke
~ no conductor dieléctrico; de ~ kretsarna los
altos círculos, la capa directora; de ~ männen
los dirigentes; stå i ~ ställning ocupar un puesto
de alta responsabilidad -are 1 polit líder, jefe,
caudillo; neds cabecilla; am cacique 2 fys
conductor, reóforo 3 Ei tidn] editorial, artículo de
fondo -arinna directora*, conductora*, guía*
-ar ställning cargo de director, -a*
ledas itr dep aburrirse, languidecer; Ekänna leda]
estar hastiado (harto); ~ efter echar de menos,
sentir nostalgia* por (de); am äv extrañar
ledband andadores pl; gå i ngns ~ F dejarse llevar

[por las narices] por alg
led; brosk anat cartílago articular -bruten a
descoyuntado, desarticulado; [öm i kroppen]
derrengado, con agujetas*; desencajado, destrozado
-brutenhet derrengamiento, agujetas^ pl
ledfyr sjö faro; bildl äv guía*, norte, ejemplo
ledgång anat articulación*, coyuntura*
-s!reumatism läk reumatismo articular

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free