- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
692

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - usans ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

usans
utbredd
usans H Usance -e /’, Brauch ~e† m;
enligt — wie üblich
usch itj pfui; ~ kallt! brr (hu), ist
das kalt!
usel a elend, erbärmlich; nedrig, tarvlig,
skamlig gemein, niederträchtig, lumpig;
usla kläder schäbige Kleidung; ~ föda
miserables Essen, F Fraß m -het Elend 7*,
Erbärmlichkeit f; Gemeinheit f,
Niedertracht f, Lumperei f; jfr usel
usling Lump -[e]s -en el. -en -e[n] m,
Schuft -e m
usuell a gebräuchlich, usuell
usurpator Usurpator -en m
usurpera tr usurpieren
ut adv aus, från den talande hinaus, till
den talande heraus; (springa)och in aus
und ein laufen; dagoch dag in tagaus,
tagein; stanna veckan — bis Ende der
Woche (die ganze Woche) bleiben; år
~ och år in jahraus, jahrein; fara (resa)
~ utomlands ins Ausland reisen; känna
ngnoch in e-n in- und auswendig
kennen ; varken veta — eller in weder (nicht)
aus noch ein wissen; ~ och invänd
umgekehrt, umgedreht; ~ genom
fönstret zum Fenster hinaus; ~ [med
dig]l F raus [mit dir]!; ~ med språket!
heraus (F raus) mit der Sprache!; jag
måstemed fem hundralappar idag F
ich muß heute fünf Hunderter
herausrücken; på gatan auf die Straße
hinausgehen; restaurang ins
Restaurant gehen; komma — urskogen
aus dem Wald herauskommen; se äv.
beton. part. under resp. vb
ut|ackordera tr barn in Pflege geben
-agera tr erledigen, zum Abschluß
bringen; ~d erledigt
utan I prep ohne m. aek.; — all anledning
ohne jeglichen Grund; ~ min vetskap
ohne mein Wissen; bli — leer ausgehen;
inte bli — auch sein Teil bekommen;
det är inte [så] ~ F das kann man
wohl sagen; jag är inte alldeles — etwas
habe ich schon; — att se sig om ohne sich
umzusehen; ~ att säga ett ord ohne ein
Wort zu sagen; ~ att vi visste det äv.
ohne unser Wissen; det går inte en dag
~ att vi träffas es vergeht kein Tag, ohne
daß wir uns sehen; det är inteatt
. . kan ej förnekas es läßt sich nicht
leugnen, daß . .
II adv außen; ~ och innan förgylld
außen und innen vergoldet; jag känner
honomoch innan ich kenne ihn in- und
auswendig
III konj sondern; inte blott . . ~ även
nicht nur . . sondern auch
utiandas tr. dep, — sin sista suck den
letzten Atemzug tun, die Seele (das
Leben) aushauchen -andning
Ausatmen n, Ausatmung -en f
utanför I prep außerhalb m. gen.;
framför vor m. dat. vid befintl., m. ack. vid
riktn.; jag står alldeles — [saken] ich habe
mit der Sache nichts zu tun II adv
draußen
utan läsning Her-, av dikt äv.
Aussagen n -läxa Aufgabe (-n f) zum
Auswendiglernen; läsa upp som en — wie
auswendig gelernt hersagen
ut|anordna tr [zur Bezahlung] anweisen
-anordning Anw eisung -en f
utanpå I prep på utsidan av an, auf, över
Über, alla m. dat. v. befintl., m. aek. v.
riktn.; ~ varandra übereinander;
ingenting gårdetta bildl. darüber geht
nichts
II adv außen; förgylld — och inuti
außen und innen vergoldet
utanskrift Aufschrift -en f, adress
Adresse -e f; det syns ~en man sieht es
schon äußerlich
utantill adv auswendig
utanverk Außenwerk -e n
utjarbeta tr ausarbeiten; —d
överansträngd abgearbeitet -arbetande, vara
under — in Vorbereitung sein -arma tr
arm machen; ~ jorden den Boden
aussaugen (erschöpfen); ~d verarmt
-armning Verarmung f -arrendering
Verpachtung -en f
utav prep adv se av
ut|be[dja] rfl,sig ngt av ngn sich dat.
etw. von e-m erbitten, e-n um etw.
bitten -betala tr auszahlen, ngt till ngn
e-m etw. -betalning Auszahlung -en f;
göra (verkställa) ~ar Zahlungen leisten
-betalningskort Zahlkarte -e f
-betalningsorder Zahlungsanweisung -en
f, -auftrag -em
utbilda tr ausbilden; ~ ngn till sin
efterträdare e-n zu seinem Nachfolger
heranbilden ; för uppgiften ~de kvinnor äv. für
die Aufgabe vorgebildete Frauen; ~
sig till affärsman sich zum Kaufmann
ausbilden
utbildning Ausbildung f; föregående ~
Vorbildung f
utbildnings!kurs Ausbildungs|kurs -e
m, -kursIus -us -e m -tid
Ausbildungszeit f
ut|bjuda tr anbieten, jfr bjuda [ut];
-bjudes hyra i annons zu vermieten
-blommad a verblüht -blottad a entblößt,
von-blåsning Ausblasen n; [[T]]
Ausstoßen n -bombad a ausgebombt
-bor-dare Außenborder - m
utjbreda I tr bildl. verbreiten II rfl sich
ausbreiten, sich verbreiten; ~ sig över
ngt tala omständligt sich Über etw. aek.
verbreiten, sich des langen und breiten
über etw. ack. auslassen -bredd a
ausgebreitet, verbreitet; en vittåsikt
(sed) e-e weitverbreitete Ansicht (Sitte)
692


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0708.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free