Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mosa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
mosa |
mosa I tr, — sönder [zu Mus (Brei)] |
zerquetschen II rf I zu Mus werden |
mosaik Mosaik -c n -golv |
Mosaikfußboden -† m -inläggning Mosaik -e n |
mosaisk a mosaisch; ~a församlingen |
die mosaische (jüdische) Gemeinde |
Mose|bok, de fem -böckerna die fünf |
Bücher Mose |
moselvin Moselwein -e m |
mosig a 1 musig, breiig 2 F berusad |
benebelt |
moské Moschee -e f |
moskit Moskito -s -s m -näf |
Moskitonetz -e n |
Moskva npr Moskau n |
mossa Moos -e n |
mossjbelupen -betäckt a bemoost, |
moosbewachsen |
mosse Moor -e n |
mossig a moosig, bemoost |
moss|jord -mark Moorboden -† m -ros |
Moosrose -e f |
moster Tante -e f [mütterlicherseits]; |
min ~ äv. die Schwester meiner Mutter |
mot I prep (jfr under resp. subst., adj. o. |
vb) 1 i allm. gegen m. ack., äv. uttr. tid |
samt bildl.; i strid mot äv., isht högtidl., |
wider m. ack.; ~ bakgrunden av bildl. |
im Lichte gen.; detta måste ses ~ |
bakgrunden av . . dabei muß man . . ack. |
berücksichtigen; ~ kvällen gegen Abend; |
~ ditt löfte deinem Versprechen |
zuwider (entgegen); få ngt ~ löfte att |
man . . etw. auf das Versprechen hin |
erhalten, daß man . .; ~ bättre |
vetande wider besseres Wissen; ~ min (din |
etc.) vilja wider Willen; ~ det är allt |
betydelselöst dagegen ist alles belanglos; |
förräderi ~ Verrat an dat.; ett hån ~ ein |
Hohn auf ack.; natten ~ tisdagen adv. |
in der Nacht zum Dienstag; med ryggen |
~ elden mit dem Rücken zum Feuer; |
ett gott råd ~ förkylning ein guter Rat |
bei Erkältung; utmaning ~ |
Herausforderung an ack.; allergisk (immun) ~ |
allergisch (immun) gegen; vara hövlig ~ |
ngn gegen e-n (e-m gegenüber) höflich |
sein; handla illa ~ ngn schlecht an e-m |
handeln; var snälla ~ varandra! seid |
nett zueinander!; vinkelrät ~ |
rechtwinklig zu dat.; försynda sig ~ ngn sich an |
e-m versündigen; ingenting går upp ~ . . |
nichts geht über . . ack.; jag gör det bara |
~ [det] att jag . . ich tue es nur, wenn |
ich . .; pressa händerna ~ pannan die |
Hände gegen die Stirn pressen; slå sig |
- en sten sich an e-m Stein stoßen; |
regnet smattrar ~ fönstret der Regen prasselt |
ans (gegen das) Fenster; det strider ~ |
ditt påstående das läuft deiner dat. |
Behauptung zuwider; den som inte är för |
mig, är ~ mig wer nicht für mich ist, |
ist gegen (högt. w7ider) mich; blått är |
motighet |
(står) vackert [[Milit]] gult Blau und Gelb |
passen gut zusammen; vad är jag ~ honom? |
was bin ich gegen ihn?; det är inget ~ |
vad jag . . das ist nichts gegen das, was |
ich . .; det är ingenting ~ mig! än jag |
då und ich erst!; segra med nio röster ~ |
sex mit neun gegen sechs Stimmen siegen |
2 uttr. rörelse i riktning mol auf . . ack. |
zu: i riktning ~ nach dat., in der |
Richtung nach dat.; han gick ~ dörren er |
ging auf die Tür zu; måtta ett slag ~ ngt |
e-n Schlag gegen etw. ack. richten; se |
[upp] ~ himlen zum Himmel |
hinaufsehen (högt. emporblicken); färden går |
~ norr die Fahrt geht nach Norden [zu] |
(in nördlicher Richtung); anfall (marsch) |
~ fästningen Angriff (Marsch) auf die |
Festung; tåg [z riktning] ~ Stockholm |
Zug nach ([in] Richtung) Stockholm |
3 till mötes entgegen m. dat., vanl. ss. |
verbpartikel; hon kom ~ mig sie kam mir |
entgegen |
II adv se emot II |
mota I tr 1 hindra hindern; ~ ngn ställa |
sig i vägen för e-m den Weg versperren |
(vertreten), hejda e-n aufhalten, bildl. |
e-m entgegentreten; ~ Olle i grind dem |
Übel gleich im Anfang entgegentreten |
2 driva, ~ oxar Ochsen treiben |
II m. beton. part. ~ bort (undan) weg-, |
fort I jagen, -treiben |
~ in hineintreiben |
~ ut hinaus |j agen, -treiben |
mot|anfall Gegenangriff -e m |
-anklagelse Gegenbeschuldigung -en f -arbeta |
tr entgegenarbeiten, ngn e-m; ~ ngt äv. |
etw. bekämpfen -bevis Gegenbeweis |
-e m -bevisa tr, ~ ngt den Gegenbeweis |
gegen etw. führen, etw. widerlegen |
-bjudande a widerlich, pred. äv. zuwider, |
för ngn e-m -bok H Gegenbuch -er† n, |
för köp av spritdrycker Kontroll-, |
Ein-kaufs|buch n, sparkassebok Sparbuch n, |
bank- Bankbuch n -drag Gegenzug -e† m |
motell Motel-s-s n |
mo te II Motette -e † |
mot|fordran (pl -fordringar) |
Gegenforderung -en f -fråga Gegenfrage -e f |
-gift Gegengift -e n -gång motighet |
Widrigkeit -en f, misslyckande Mißerfolg |
-e m, bakslag Rückschlag -e† m, otur F |
Pech n; han har haft många ~ör er hat |
viele Mißerfolge gehabt (Rückschläge |
erlitten), F er hat viel Pech gehabt; i |
~en im Unglück -hugg G egen schlag |
-e† m, bildl. Widerstand -e† m -håll, ha |
(få) ~ för ngn e-n gegen sich haben |
(bekommen) -hårs adv gegen den Strich; |
stryka katten ~ die Katze (das Feil der |
Katze) gegen den Strich streichen |
motig a widrig; allt är ~t för mig alles |
hat sich gegen mich verschworen, F mir |
geht alles schief -het Widrigkeit -en f, |
406 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>