- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
302

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - klarblå ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

klarblå
klia
brechen (e-n Irrtum) aufklären; ~ upp
frågor (ett problem) Fragen (ein
Problem) klären; ~ upp trassliga
förhållanden verworrene Verhältnisse ins reine
bringen; saken kommer nog att ~ upp sig
die Sache wird sich schon aufklären
klar|blå a leuchtendblau attr. -bär
Glaskirsche -e f
klarera tr erledigen; [[sjöterm]] klarieren
klorering [[sjöterm]] Klarierung -en f
klargöra tr klarmachen, för ngn e-m;
ett ~nde exempel ein verdeutlichendes
Beispiel
klarhet Klarheit f; bringa ~ i ngt in etw.
ack. Klarheit bringen; ~ i ngt, komma
till ~ i (om) ngt über etw. ack. Klarheit
gewinnen; gå från ~ till ~ von e-r
Klarheit zu der andern gehen
klarinett Klarinette -e f
klar Ilägga tr klar[legen, -stellen
-läg-gande s Klar|legung -en f, -Stellung -en f
-medel Klärmittel - n
klarna itr klar werden, sich [auf]klären;
om vätskor sich klären; det himlen
es klärt sich auf; läget börjar ~ die Lage
beginnt sich zu klären; det ~r för mig
es wird mir klarer
klar|signal Fahrt-Signal -e n -skinn till
kaffe Fischhaut (f) zum Klären [des
Kaffees] -synt a klarblickend äv. bildl.
-synthet skarpsynthet Scharfblick m
-text Klartext -e m -tänkt a
klardenkend -vaken a ganz wach -ögd a
klarblickend
klase Traube -e f; syren- Rispe -e f;
klunga Büschel - n; bot. razemöser
Blütenstand (-e†)
klass Klasse -e f; -rum Klassenzimmer
-n; första ~[ens] hoteil erstklassiges Hotel,
Hotel ersten Ranges; åka [z] andra ~
zweiter Klasse fahren; de högre (lägre)
~ema i skolan o. i samhället die oberen
(unteren) Klassen; av högsta ~
erstklassig; hon står i en ~ för sig sie nimmt
e-e Sonderstellung ein
klassamhälle Klassengesellschaft f
klass anda Klassengeist m -betonad a,
vara ~ Klassengesichtspunkte in den
Vordergrund stellen -bok Klassenbuch
-er† n -fördom Klassen Vorurteil -e n
-föreståndare Ordinari|us -us -en m,
Klassenlehrer - m -hat Klassenhaß m
klassicism Klassizismus m
klassificera tr klassifizieren
klassificering klassifikation
Klassifizierung -en f
klassiker Klassiker - m
klassintresse Klasseninteresse -nil
klassisk a klassisch
klass|kamp Klassenkampf-e† m
-kamrat KlassenkameradAdressat -en -en m; vi är
~er äv. wir gehen in dieselbe Klasse
klasskillnad Klassenunterschied -e m
klass lärare Klassenlehrer - m
-medvetande Klassenbewußtsein n
-medveten a klassenbewußt -rum
Klassenzimmer - n -vis adv klassenweise -välde
Klassenherrschaft f
klatsch I itj klatsch II s Klatsch -e m,
pisksmäll Knall -e m; bildl. : dask Klaps
-e in, schvung Schwung m; färgklick
Klacks -e m
klatscha tr itr 1 smälla klatschen, med
piska e. d. knallen; ~ till hästen dem
Pferd e-n Peitschenhieb versetzen; ~
[////] ngn e-m e-n Klaps geben
2 ~ med ögonen Blicke werfen
3 ~ dit färg [dick] auftragen
klatschig a in die Augen springend,
auffällig; flott flott, verkningsfull effektvoll
klausul Klausel -e f
klav Schlüssel - m
klavbunden a gefesselt, gebunden
klave, kasta (spela) krona och ~ Kopf
oder Schrift spielen, [mit e-r Münze]
knobeln; krona eller Kopf oder
Schrift?
klaver Klavier -e n; trampa i ~et ins
Fettnäpfchen treten -utdrag
Klavierauszug -em
klaviatur Tastatur -en f, Klaviatur -en f
klema itr, ~ med ngn e-n verzärteln (F
verpimpeln)
klematis Klematis f
kiemig a veklig verzärtelt, F verpimpelt
klen a schwach, sjuk äv. kränklich, om
kroppsbyggnad schwächlich; barn
schwächliche Kinder; ~t förråd
geringer Vorrat; hans ~a hälsa seine zarte
Gesundheit; ögon schwache Augen;
vara ~ sjuklig kränkeln; därtill är han för
~ dazu ist er zu schwach; vara ~ i tyska
im Deutschen schwach sein; vara ~ tili
förståndet schwer von Begriff sein; det
är med maten das Essen ist knapp;
det är ~t [beställt] med det damit ist es
schlecht bestellt; ha ~ aptit ein
schwacher Esser sein
klen|het Schwäche f, Kränklichkeit f;
jfr föreg, -modig a kleinmütig, verzagt
-mod i g he t Klein |mut m, -mütigkeit f,
Verzagtheit f
klenod Kleinod -e el. -ien n
klen smed Schlosser - m -smide
Schlosserarbeit -en f -trogen a kleingläubig
-trogenhet Kleingläubigkeit f
klenät ung. Schürzkuchen - m,
Kameruner - m
kleptoman Kleptomane -e -n m
kleptomani Kleptomanie f
klerikal a klerikal
kli Kleie f
klia I itr jucken; det i fingret es juckt
mir (mich) am Finger; det r i fingrarna
på mig bildl. es juckt (zuckt) mir in den
Fingern
302


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0318.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free